- Registrado
- 2 Sep 2020
- Mensajes
- 2.500
- Calificaciones
- 29.232
Durante mi Erasmus había varias chicas chinas que tenían nombres como Sophie o Marie. Evidentemente no eran los suyos, pero jamás nos dijeron cómo se llamaban en realidad. Optaron por ponerse nombres francófonos (estábamos en Francia estudiando) para que todos supiésemos pronunciarlos perfectamente.Ahora que hablo de nombres y de chinos, me sigue fascinando la costumbre de muchos asiáticos de hacerse llamar por un nombre occidental en el extranjero. Sé que lo hacen para evitar "carnicerías" en la pronunciación de su nombre real, pero me da la misma impresión que los adolescentes otakus que usan como apodo nombres japoneses que han leído en los mangas Soy Raquel, pero todos me llaman Sakura-chan
Nunca he ido a ningún país asiático así que no sé si los occidentales también suelen escoger un nombre/apodo autóctono para usar allí
Luego eran incapaces de pronunciar el mío, pero chica, tampoco era como para cambiármelo.