Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Sí, juraría que Jose Toledo se llama M. José. Y ahora que caigo, conozco a una señora que se hace llamar Toni, de Antonia.

La actriz Toni Acosta también se llama Antonia.

Según la wikipedia Jose Toledo se llama Josefina Victoria Toledo. Yo también conocí a una Josefina que se hacía llamar Jose (así acentuado).
 
La actriz Toni Acosta también se llama Antonia.

Según la wikipedia Jose Toledo se llama Josefina Victoria Toledo. Yo también conocí a una Josefina que se hacía llamar Jose (así acentuado).
Con todos mis respetos, qué se le puede pasar a alguien por la cabeza para ponerle a su hija Antonia...Aunque mi amiga brasileña me dijo que ahí es muy común, que lo tienen como un nombre "pijo" y que ahí es muy común encontrarte niñas llamadas así, así como Fernanda o
Eduarda (más feos aún, en mi opinión).
La cuestión es que el nombre "Antonia" hasta suena bien al oído, pero para mí no deja de ser Antonio en femenino.
 
Con todos mis respetos, qué se le puede pasar a alguien por la cabeza para ponerle a su hija Antonia...Aunque mi amiga brasileña me dijo que ahí es muy común, que lo tienen como un nombre "pijo" y que ahí es muy común encontrarte niñas llamadas así, así como Fernanda o
Eduarda (más feos aún, en mi opinión).
La cuestión es que el nombre "Antonia" hasta suena bien al oído, pero para mí no deja de ser Antonio en femenino.

En muchos sitios es un nombre de moda y hasta pijo. También en España. Tengo una amiga que tendrá unos 40 años, su madre quería ponerle Antonia por el abu Antonio, pero al final le puso Beatriz. La hija de pequeña lo contaba como anécdota del cáliz que pasó por su lado, hoy le reprocha a la madre no haberle puesto Antonia. Si no me equivoco es una moda que vino de Holanda a finales del siglo XX.
 
En muchos sitios es un nombre de moda y hasta pijo. También en España. Tengo una amiga que tendrá unos 40 años, su madre quería ponerle Antonia por el abu Antonio, pero al final le puso Beatriz. La hija de pequeña lo contaba como anécdota del cáliz que pasó por su lado, hoy le reprocha a la madre no haberle puesto Antonia. Si no me equivoco es una moda que vino de Holanda a finales del siglo XX.
Pues fíjate que yo lo asocio a nombre de muchacha pueblerina de la España de hace 40 años, que se va a la ciudad con una gallina en un cesto. La Antonia, hija de la Francisca y el Cipriano :ROFLMAO: .
 
Pues fíjate que yo lo asocio a nombre de muchacha pueblerina de la España de hace 40 años, que se va a la ciudad con una gallina en un cesto. La Antonia, hija de la Francisca y el Cipriano :ROFLMAO: .
Yo lo asocio a una mujer marimandona. Ahora conviven pacificamente la Toñi, ama de casa eficaz, cercana y con mechas de peluquería de barrio y Antonia Carlota estudiante de diseño en una prestigiosa universidad, ambos personajes existen.
 
Yo lo asocio a una mujer marimandona. Ahora conviven pacificamente la Toñi, ama de casa eficaz, cercana y con mechas de peluquería de barrio y Antonia Carlota estudiante de diseño en una prestigiosa universidad, ambos personajes existen.
Ayyyy acabas de recordarme a una profe Toñi que tuve en el instituto y que corresponde a tu primera descripción (menos en lo de ama de casa), pero a veces nos preguntábamos si era nuestra profesora o nuestra madre, jajajaaj. Una de las profesoras que recuerdo con más cariño.
 
En mi escalera había también una Jose ,en este caso era una abreviación de Josefina. No sé si será el mismo caso en el nombre de la presentadora.
Por cierto el nombre de Liúva,no sé si me gusta o no me gusta...es original y fácil de pronunciar pero no me acaba de convencer. Me gusta bastante más otro que suena parecido, Lioba. Además significa mujer buena .De cualquier modo creo que no se lo pondría a una hija mía.Me gustan los nombres más habituales.

@Lavanda Creo que es Liúba con "b". Liúba es un diminutivo del nombre ruso Liubóv, que significa amor. En Rusia es bastante común, pero Liuba es el diminutivo, no lo ponen como nombre oficial.

Es posible que a través de la influencia rusa en Cuba llegara aquí como nombre. En cuba lo ponen como nombre oficial.
 
Última edición:
Antonia, Antonella y Fernanda son bastante comunes en algunos países latinoamericanos. A mí no me suenan mal, pero claro, Antonia para mí es la de los Morancos.
 
Prim@s el otro día os comenté que mi nombIMG_20191212_195608.pngre lo dijo una prima y alucine.. Por ser un nombre raro.
He mirado de nuevo en el INE y....
Así que aplauso para la prima
 

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
87
Visitas
3K
Back