A los lentes de contacto? Acá se les llama desde la traducción del inglés "contact lenses". En Ecuador se utilizan mucho los "americanismos" también en el cortar ciertas palabras. Ej; doctor es doc. Refri al refrigerador, compu al computador. Personalmente, también utilizo "argentinismos-mi padre era argentino-" para no olvidar las palabras o cuando quiero que solamente mi marido me entienda. Aunque no es ducho en el asunto y no entenderme, a veces, le da bronca.En México decimos pupilentes en lugar de lentillas soy de Guadalajara y vivo en Canarias, por supuesto se carcajeaban al escuchar esa palabra... Jijijij
"Ponte los tamangos negros". Tamangos son zapatos. Como el tango "cuando rajés los tamangos en busca del mango con el que has de morfar".
Y le mezclo con ecuatorianismos-especialmente el de la sierra que contiene quichuismos-
"No seas mushpa ". No seas bruto.
La carishina viene por acá a diario. La perezosa viene todos los días.
Hablé con mi ñaña. Hablé con mi hermana.
Solo hay un chullo zapato. Hay solamente un zapato.
Con quién andas? Chulla nomás./chullo/chullita.
Pero vele que chullita no más anda. Pero mírala que está sola.
Y un largo "y más" que se dicen a diario. No importa decirlo si así te identifica como ecuatorian@.