Elisabeth no es un nombre español, el equivalente español es Isabel y yo juraría que Elizabeth se escribe con z. Esther y Ruth los he visto siempre con h, nunca me ha coincidido verlos sin ella.
El original del nombre, del griego antiguo, es Elisabet, que a su vez viene del Elisheva hebreo. Luego, cada país tiene su variante y se puede escribir de muchas maneras.
Esther y Ruth son sin ‘h’ en hebreo. Esther es un nombre persa y no estoy segura de si el original sería con ‘h’ o sin, pero Ruth es hebreo y en hebreo es Rut.
Al principio del hilo hablamos de Esther e @Isolda nos decía que Ester era el origen del nombre, y que la grafía ‘th’ no existe en la mayoría de lenguas románicas, a excepción del Francés (yo de estas cosas no entiendo, pero me gusta que nos las cuenten).
Vamos, que el uso de ‘th’ parece ser una “modernidad”!