Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Estaba en la farmacia y la dependienta se llama Peligros. De verdad me quede muerta y al momento pense en este foro y en vosotros.
A mi me suena fatal Peligros
Es cierto ,si no somos de Murcia nos suena extrañísimo cuando lo oímos. Pero en esa zona es relativamente frecuente ya que es el nombre de una Virgen muy venerada por allí. Tuve una compañera que se llamaba así y contaba mil y una anécdotas que le habían pasado con su nombre.
 
El 4 en China es el número de la muerte y ..de algún modo eel 8 es doblemente muerte por decir así. De hecho el 4 en China lo evitan en hoteles y nr de teléfono.


El número 4 es para los chinos la muerte porque la pronunciación del caracter de "cuatro"se pronuncia casi igual (aunque con diferencia de tono) que el caracter de "muerte". Por el ellos celebran el Día de los muertos el 4 de abril (4-4).

El 8 que se pronuncia "ba" es el número más auspicioso para la cultura china, aunque sea doble 4.

Pf: he trabajado con chinos y tuvimos que dar clase del idioma básico. Nos explicaron estas cosas.
 
Ya he comentado varias veces lo mucho que aborrezco la manía de cambiar íes latinas por íes griegas sin venir a cuento, como para hacer un nombre más "moderno": Mayte, Pily, Mary, etc.
De hecho mi nombre es de esos que se abrevian con una i al final, la gente que me conoce desde pequeña me llama así (pongámosle que me llamo Sofía y me llaman Sofi) y cada vez que alguien me escribe "Sofy" se me llevan los demonios :LOL:


Es cosa de adolescentes y de gente que imita americanadas. Queda muy hortera, como por ejemplo "Tammy" de Tamara, ¿Qué horror es ese?.
 
Sí, de acuerdo, pero mi comentario venía a raiz del nombre "Luna" que a mí me parece un claro ejemplo del primer caso: Nombre de persona que se le pone a algunos perros o gatos.
Tal vez me pase solo a mí pero Luna me parece por igual nombre de persona y de perro.Ahora conozco y sé de niñas y chicas que tienen este nombre y me gusta, pero conocí algunos perros que se llamaban Luna bastante antes de que se empezase a poner en personas. Recuerdo que cuando era pequeña había muchas mascotas de amigos y vecinos que se llamaban Luna,Perla,Rubí ...( nombres cortos y que se asociaban a cosas bonitas)
 
Eso de llamar a las mascotas con nombres humanos es muy del mundo anglo. Les ponen nombres tipo Lucy, Charlie, Bob. Le leí a una chica americana que le puso Anne Sophie a su perra (preciosa por cierto), porque la madre le dijo que le encantaría tener una nieta con su nombre, y como la hija le dijo a la madre que no iba a tener hijos, llamó a la perra con el nombre de la madre.

Conozco a una pareja que le ha puesto a los perros Chandler y Joey XD.
 
Yo lo de los nombres de " abuela" no acabo de entenderlo.Todos sabemos lo ciclíco y caprichoso que es el tema este de la moda y los nombres.Ahora mismo, y sin tener que pensar mucho, podría decirte niñas pequeñas y "abuelas/ bisabuelas" que se llaman Carmen, María,Inés, Paula,Lucía, Sofía, Martina,Eva, Victoria,Clara, Teresa, Alicia,Sara...
Tal vez haya algunos nombres que tú solo conozcas a personas mayores que lo llevan y por eso creas que es así pero muy probablemente también habrá niñas que lo lleven aunque tú no hayas coincidido con ellas...y viceversa, claro,nombres q parezcan solo de niñas y hay abuelas con ellos.
(Tal vez los únicos que dejaría al margen son los nombres extranjeros,inventados o de lugares y los nombres de " fenómenos" religiosos tipo Purificación).
Por curiosidad...dinos nombre/s que no te parezcan de abuela y seguramente alguna forera encontraremos abuelas que lo llevan.
perdona si te molesta mi opinion, pero es mia, y si a mi me parece de abuela, me lo parece, y me lo parecen todos aquellos nombres tipicos de otras epocas en los pueblos, no creo que tenga que justificar mi opinion para que tu lo entiendas mejor
 
Eso de llamar a las mascotas con nombres humanos es muy del mundo anglo. Les ponen nombres tipo Lucy, Charlie, Bob. Le leí a una chica americana que le puso Anne Sophie a su perra (preciosa por cierto), porque la madre le dijo que le encantaría tener una nieta con su nombre, y como la hija le dijo a la madre que no iba a tener hijos, llamó a la perra con el nombre de la madre.

Conozco a una pareja que le ha puesto a los perros Chandler y Joey XD.
Cuando era jovencita daba clases y hacía canguros a niños y niñas.

Una vez tuve una familia cuyo niño tenía el mismo nombre que nuestro perro.


Clavado.


No se si le pusimos al perro nombre de persona ,o al niño nombre de perro.
 
Vives por ahí?
Suele salir en el top de más puestos en los últimos años. Pero si, es el equivalente a llamarse Júpiter en Italia o Afrodita en Grecia, un poco demasiado

Viví 😅 durante el tiempo que estuve no conocí a ningún Thor, aunque igual fue casualidad jajaja. Sí que conocí a un Odín, era un niño de tres años y desde luego sonaba un poco extraño... no tanto como sonaría en España, eso por supuesto jajaja

Lo que sí que se oía mucho más es Freja 😬
 
Aurora me parece un nombre precioso, está en mi lista para futuras hijas.

Uno de los nombres más terribles que he oído en mi vida es Socorro. Había una mujer en el pueblo de mi abuela (la del nombre feo) llamada así y uff. Al llamarle por las calles: Socorro! Socorro! 🤣🤣🤣
 
Viví 😅 durante el tiempo que estuve no conocí a ningún Thor, aunque igual fue casualidad jajaja. Sí que conocí a un Odín, era un niño de tres años y desde luego sonaba un poco extraño... no tanto como sonaría en España, eso por supuesto jajaja

Lo que sí que se oía mucho más es Freja 😬
Mira, Odín se llamaba el precioso perrete de una compañera de trabajo (un Corgi) que se murió de repente muy jovencito.
 
Viví 😅 durante el tiempo que estuve no conocí a ningún Thor, aunque igual fue casualidad jajaja. Sí que conocí a un Odín, era un niño de tres años y desde luego sonaba un poco extraño... no tanto como sonaría en España, eso por supuesto jajaja

Lo que sí que se oía mucho más es Freja 😬
Odin y Freja si que salen en listas top también, es cierto.
Por algún motivo, Freya se ha vuelto muy popular en RU (Influencia tekevisiva quizá?). A mí no me suena nada mal, las cosas como son.
 
Hace 120 años en los registros los nombres se ponían en castellano pero luego, muchos de todos esos vascos en su entorno lo traducían: María Jesus era Miren Josune, Magdalena era Maialen...
Yo creo que más que traducirlo lo que hacían era "adaptar" la pronunciación al euskera, por ejemplo Francisco = Prantxisko y de ahí sale Patxi o la versión femenina de Francisca = Pantxike. Lo que si que había era las advocaciones marianas, Virgen de ... Itziar, Arrate, Izaskun (nombre feo donde los haya), Idoia, Iranzu, etc...
 

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
89
Visitas
4K
Back