- Registrado
- 24 Jun 2018
- Mensajes
- 2.287
- Calificaciones
- 10.135
Una vecina que tenía cuando vivía en Bilbao. Se llamaba Jesúsa.A todo esto, con los Jesuses de estos días, alguien más conoce a alguna Jesusa? ?
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
Una vecina que tenía cuando vivía en Bilbao. Se llamaba Jesúsa.A todo esto, con los Jesuses de estos días, alguien más conoce a alguna Jesusa? ?
Yo en España he conocido a varias Cintia / Cinthia (escrito de ambas formas) y en Alemania también conozco a una, creo que se escribe Cynthia y se pronuncia "Sintia".
Tenía duda de si lo pronunciaría “Cintia” o “Cincia”.Lo pronuncia "Cintia", sin más., con ci- como cielo. (Su madre es profesora de Latín y de Griego en un instituto, supongo que sabrá como se pronuncia.... o tal vez sea una adaptación , no sé.... ).
Ella dice ,que Cinthia es la forma correcta ya que proviene de " la diosa del monte Cinthios " , pero que efectivamente, hay gente que lo escribe sin la " h", o la cambian de sitio , e incluso a veces una de las dos "i" la ponen "y".
Pues en viaje a Lanzarte y que ls gusta el nombre y el significado, ya t lo digo yo.Bueno por aquí también hay Yaiza , a montones, y estamos a más de 3 horas de avión de Lanzarote.
Se inspirarian los padres,en ves a saber que.. ?
Si, Cinta es la patrona de TortosaLa Virgen de la Cinta, patrona de Tortosa y de Huelva. Lo sé por una novia que tuvo mi primo muchos años, que era Cinta porque su madre era de Tortosa.
Bueno por aquí también hay Yaiza , a montones, y estamos a más de 3 horas de avión de Lanzarote.
Se inspirarian los padres,en ves a saber que.. ?
Yo tuve un profesor en Zaragoza que llamó a su hija Yaiza porque eran unos enamorados de Lanzarote e iban siempre allí de vacaciones. Lo cual no cambia mi percepción sobre el nombre ni el hecho de que lo pronunciaban "mal", lo cuento a título informativoPues en viaje a Lanzarte y que ls gusta el nombre y el significado, ya t lo digo yo.
Y como se pronuncia?Yo tuve un profesor en Zaragoza que llamó a su hija Yaiza porque eran unos enamorados de Lanzarote e iban siempre allí de vacaciones. Lo cual no cambia mi percepción sobre el nombre ni el hecho de que lo pronunciaban "mal", lo cuento a título informativo
Se pronuncia "Yaisa", al menos la localidad canaria, ya que los canarios pronuncian la z/ce/ci con seseo. Otra cosa es que los peninsulares veamos escrito Yaiza y lo pronunciemos tal cual.Y como se pronuncia?
Entiendo a tu profe jajaja, a mi m pareció un nombre precioso y pensé que si tenía una niña la llamaría así y casi 10 años después así fue jeje, prefiero un hombre q para mi es tan especial a otro que sea más normal en mi zona pero no m diga tanto, pero x supuesto cada uno tiene su forma d pensar.
Jajaja mira entonces ella d pequeña como no sabía decir bien la Z lo pronunciaba bien.Se pronuncia "Yaisa", al menos la localidad canaria, ya que los canarios pronuncian la z/ce/ci con seseo. Otra cosa es que los peninsulares veamos escrito Yaiza y lo pronunciemos tal cual.
Creo que esto lo compartí por aquí hace un tiempo:
http://toplanzarote.ulpgc.es/toponimo.php?id=1936
Fíjate que hubiese dicho que se lo pusieron por influencia de cuando Carmen Martínez Bordiú llamó así a la suya. Si veis el gráfico de "Cynthia" en la página del INE, hubo un repunte importante del nombre justo a mediados de los 80/principios de los 90, que fue cuando nació la bisnietísima.Desde hace poco tiempo tengo una nueva compañera de trabajo (española y de 30 años). Se llama Cinthia. Nunca había reparado mucho en este nombre,seguramente porque está poco oído y en toda mi vida solo había conocido a dos personas que se llamasen así. Si me hubiesen preguntado, hasta ahora hubiese dicho que no me gustaba .Esa h intercalada , le da un aspecto de nombre " extranjero " que me parecía hasta un poco " choni" para una española.Pero esta chica me ha explicado que su madre lo eligió para ella por provenir de la mitología y de la literatura clásica griega y tiene una preciosa historia detrás . Esto, unido a que la chica es majísima , hace que ahora Cinthia me parezca un nombre muuuuy bonito.
Ídem, casi me da un apechusque cuando escuché cómo se decía en inglés. Prefiero mil veces la versión española.Cynthia me gusta, pero no cómo lo pronuncian en inglés. En italiano, Cinzia, me encanta, pero para italianos y en Italia.
El monte Kýnthos, donde nació Apollo.
Sí, y ahora viene lo bueno: era una de las catequistas que tuve cuando me estaba preparando para la comunión. Le iba el nombre que ni pintado...A todo esto, con los Jesuses de estos días, alguien más conoce a alguna Jesusa? ?
Yo de oído no ando fina, por lo cual me suena a ‘sin’, pecado. Mi costillo dice que no tiene nada que ver, que no es igual ‘sin’ que el ‘Cyn’ de Cynthia pero a mí el nombre me suena fataaaaaal.Ídem, casi me da un apechusque cuando escuché cómo se decía en inglés. Prefiero mil veces la versión española.