El "complejo" de ser español

Donde me he criado que no es un sitio muy grande es lo "normal" que los hijos que se marchan conserven las llaves y vayan cuando les apetezca sin tener que "concertar" una cita. No digo que sea mejor ni peor, sólo diferente. Ya lo comenté una vez en otro foro se trata de improvisar a veces. Yo suelo avisar cuando sé que voy a ir pero si un día por cualquier razón me presento sin hacerlo no es el fin del mundo.
¿Pero tus padres también tienen llaves de tu casa y pueden entrar sin avisar?
Lo digo porque parece que los hijos, cuando se independizan, tienen derecho a su intimidad, a recibir visitas, a tener ligues o andar en pelotas por casa sin que nadie les moleste, pero parece que ese derecho no se les reconoce a los padres. O sea, que los padres que ya se han quedado solos en casa porque sus hijos se han independizado, no pueden echar un polvo en al salón a las cinco de la tarde porque a lo mejor llega un/a hijo/a de repente.
 
En unas cosas les doy la razón, en otras menos. Ya entraré otro ratito con más tiempo.

Pero sí que quería decir algo que me llama la atención de los españoles en el extranjero. es la amnía de comparar. Si uno se encuentra un grupo de españoles en el eropuerto, ya pasando de largo, se va a oír:
en España esto no pasa, en España es más /menos cómodo, más barato/más caro .... .
Está una en el hall de un hotel:
En España no hay que rellenar la ficha/hay que rellenar tal ficha//es más rápido/más lento/las recepcionistas son más/menos profesionales ..
En el restaurante:
Esto en España no no los servirían/esto en España es un robo/En España te pondrían pan/En España s elo devolverían a la cocina (o se lo tiraban en la cara al cocinero, depende de la agresividad del español comparador)
En España Zara es más barato (mujer, ¿cómo se te ocurre ir a pasar un fin de semana a Varsovia y meterte en Zara, Zara home y M Dutti). La comparación de precios es épica. En una cafetería familias enteras pasándose la comida comparando los precios de tal bebida con los de España, todos móvil en mano.
Naturalmente que todos comparamos, pero no de esa manera insistente, cansina, siempre juzgando en vez de aceptar que las cosas son así y estar abierta y con actitud de curiosidad hacia otras maneras de vivir. Que después una ya adoptará la manera que más e plazca.
Cuando emigraron tantos europeos a países de Europa Central uno de los grupos que más problemas tuvo a la hora de adaptarse fue e de os españoles, y a mi enteder fue porque tendemos mucho al prejuicio.
Hay españoles que se quedaron a vivir allí y nunca han aprendido el idioma local.
 
En unas cosas les doy la razón, en otras menos. Ya entraré otro ratito con más tiempo.

Pero sí que quería decir algo que me llama la atención de los españoles en el extranjero. es la amnía de comparar. Si uno se encuentra un grupo de españoles en el eropuerto, ya pasando de largo, se va a oír:
en España esto no pasa, en España es más /menos cómodo, más barato/más caro .... .
Está una en el hall de un hotel:
En España no hay que rellenar la ficha/hay que rellenar tal ficha//es más rápido/más lento/las recepcionistas son más/menos profesionales ..
En el restaurante:
Esto en España no no los servirían/esto en España es un robo/En España te pondrían pan/En España s elo devolverían a la cocina (o se lo tiraban en la cara al cocinero, depende de la agresividad del español comparador)
En España Zara es más barato (mujer, ¿cómo se te ocurre ir a pasar un fin de semana a Varsovia y meterte en Zara, Zara home y M Dutti). La comparación de precios es épica. En una cafetería familias enteras pasándose la comida comparando los precios de tal bebida con los de España, todos móvil en mano.
Naturalmente que todos comparamos, pero no de esa manera insistente, cansina, siempre juzgando en vez de aceptar que las cosas son así y estar abierta y con actitud de curiosidad hacia otras maneras de vivir. Que después una ya adoptará la manera que más e plazca.
Cuando emigraron tantos europeos a países de Europa Central uno de los grupos que más problemas tuvo a la hora de adaptarse fue e de os españoles, y a mi enteder fue porque tendemos mucho al prejuicio.
Se trata de educacion, no de culturas, ni que sean Españoles ni Alemanes.
Os pondre un ejemplo.
En Alemania, se comportan educados, y en verdad que lo son, son muy disciplinados, muy respetuosos .
Que se puede decir de turistas jovenes en España? Se comportan, de forma diferente a como lo hacen en Alemania? Borracheras etc.
Yo creo que no, esas personas aqui o en china se comportan igual, son maleducados en su pais y donde vayan.

Hay un chiste muy gracioso.
Tres madres en una playa.
La alemana lee un libro, mientras sus hijos corretean, se meten en el agua y saltan entre olas
La francesa toma el sol, mientras los hijos llenan de arena con sus juegos a otras personas.
La Española, esta de pie y grita ,niños, no meterse tanto en el agua,que hay bandera amarilla!
Niños, esas manos, limpiarselas en el agua que vais a comer arena junto con el bocadillo
Es solo un chiste, pero cuando me lo contaron rei mucho.
 
Donde me he criado que no es un sitio muy grande es lo "normal" que los hijos que se marchan conserven las llaves y vayan cuando les apetezca sin tener que "concertar" una cita. No digo que sea mejor ni peor, sólo diferente. Ya lo comenté una vez en otro foro se trata de improvisar a veces. Yo suelo avisar cuando sé que voy a ir pero si un día por cualquier razón me presento sin hacerlo no es el fin del mundo.

Esto lo hacen mis padres y mis abuelos, pero los nietos ya no. Yo tengo la llave de casa de mis padres porque antes era mi casa, claro, pero no voy sin avisar además que ellos no tienen la llave de mi piso. Lo prefiero así, la casa es un sitio íntimo y aunque seamos familia uno no debe entrar sin permiso o de sorpresa. Por simple práctica, imagina que estás con tu pareja haciendo cosas en el sofá y aparece el abuelo xDD
A mis padres les pasó algo parecido pero no tan bestia, estaban preparando una cena romántica (no sé si era un cumpleaños o alguna fecha especial) y aparecieron los abuelos porque querían cenar con ellos para celebrarlo, total que se quedaron sin cena íntima:ROFLMAO: y como vas a echar a los abuelos que han venido con toda la ilusión.
 
Hay españoles que se quedaron a vivir allí y nunca han aprendido el idioma local.
Cierto, y eso me dio por curiosear y saber el motivo.
Segun mi teoria, eran tiempos de hambre en España, despues de la guerra civil, muchos españoles ni sabian escribir.
Buscaron ,en alemania un pais donde poder mantener a su familia, muchos de ellos trabajaban en alemania , pero su mujer e hijos vivian en España, mandaban el dinero a España y asi ahorraban mas, la moneda tenia mas valor en Alemania.
Si no sabian, ni leer, que interes iban a tener en estudiar otro idioma?
Se limitaron a relacionarse entre los españoles que emigraron a alemania, compraban en las mismas tiendas.
Sabian lo justo de aleman , para poder trabajar, eran trabajos muy sencillos los que tenian, limpiaplatos, limpieza en casas, jardineros etc
Los que se quedaron alli, al crecer sus hijos, ya no necesitaron esforzarse en aprender el idioma, tenian a sus hijos de interpretes, ellos( padres) tenian su comunidad de españoles con los que se relacionaban, no necesitaban mas.
Parece increible verdad? Ahora un español que se va a otro pais, tiene estudios, sabe hablar y escribir ingles.
En aquellos años , en españa se salia de una guerra y fueron años donde no habia cabida para , escuelas, para aprender a leer,habia mucho analfabetismo.
Me sorprenden, las ganas de superacion de personas que llegan en pateras y las ganas que ponen en aprender el idioma del pais,
Pero son otros tiempos, hoy el mundo a cambiado, hay mas medios, mas ayudas.
 
Cierto, y eso me dio por curiosear y saber el motivo.
Segun mi teoria, eran tiempos de hambre en España, despues de la guerra civil, muchos españoles ni sabian escribir.
Buscaron ,en alemania un pais donde poder mantener a su familia, muchos de ellos trabajaban en alemania , pero su mujer e hijos vivian en España, mandaban el dinero a España y asi ahorraban mas, la moneda tenia mas valor en Alemania.
Si no sabian, ni leer, que interes iban a tener en estudiar otro idioma?
Se limitaron a relacionarse entre los españoles que emigraron a alemania, compraban en las mismas tiendas.
Sabian lo justo de aleman , para poder trabajar, eran trabajos muy sencillos los que tenian, limpiaplatos, limpieza en casas, jardineros etc
Los que se quedaron alli, al crecer sus hijos, ya no necesitaron esforzarse en aprender el idioma, tenian a sus hijos de interpretes, ellos( padres) tenian su comunidad de españoles con los que se relacionaban, no necesitaban mas.
Parece increible verdad? Ahora un español que se va a otro pais, tiene estudios, sabe hablar y escribir ingles.
En aquellos años , en españa se salia de una guerra y fueron años donde no habia cabida para , escuelas, para aprender a leer,habia mucho analfabetismo.
Me sorprenden, las ganas de superacion de personas que llegan en pateras y las ganas que ponen en aprender el idioma del pais,
Pero son otros tiempos, hoy el mundo a cambiado, hay mas medios, mas ayudas.

Yo conozco muchos emigrantes españoles que se fueron concretamente a Alemania en los 60, de hecho parte de mi tesis doctoral hablaba del desarraigo de la emigración, y no conozco ni a uno solo que no hable alemán y que no se integrara. Obviamente aprendieron el alemán de la calle, muy simple, con muchas faltas gramaticales. De hecho eran trabajadores muy valorados, poco conflictivos y se les consideraba muy trabajadores. La inmensa mayoría se estableció allí, allí formó a su familia y uno de los grandes errores que cometieron muchos es que ni sus hijos ni nietos aprendieron español.
 
Yo conozco muchos emigrantes españoles que se fueron concretamente a Alemania en los 60, de hecho parte de mi tesis doctoral hablaba del desarraigo de la emigración, y no conozco ni a uno solo que no hable alemán y que no se integrara. Obviamente aprendieron el alemán de la calle, muy simple, con muchas faltas gramaticales. De hecho eran trabajadores muy valorados, poco conflictivos y se les consideraba muy trabajadores. La inmensa mayoría se estableció allí, allí formó a su familia y uno de los grandes errores que cometieron muchos es que ni sus hijos ni nietos aprendieron español.
Te pongo me gusta por tu tesis doctoral, tiene que ser muy interesante lo que argumentaras
Es cierto, lo que dices, tambien hay muchos, creo que los que dejaron aqui su familia, con idea de regresar, los que no pusieron interes en integrarse, por los motivos que fueran
Los Españoles han dado ejemplo en todos los paises donde emigraron de ser personas serias, honestos y buenos trabajadores
 
Muchísima familia mía emigro, también parientes de amigos o conocidos, había maestros etc y sobretodo mucho respeto al país donde iban trabajos apalabrados revisiones medicas previas y como poco llegaron a chapurrear el idioma, por no hablar que aunque España no tenía mucho que ver con Canadá Alemania etc es cultura occidental origen cristiano en todas sus vertientes, que no tiene nada que ver con ser creyente...o no.. ágora además emigran con el ingles y desde luego país donde van no es una comunidad conflictiva
 
Yo de pequeña conocí en España a una señora muy mayor que había emigrado a Francia de pequeña pero que no había ido al colegio ni en Francia ni en España. Directamente pasó de cuidar a sus hermanos pequeños en España a trabajar, siendo adolescente, en Francia.

A mí me hacía mucha gracia porque hablaba fatal, una mezcla extraña de español, valenciano y francés. Recuerdo a mi abuela explicándome que era porque nunca había ido al colegio, así que lo que había aprendido era "de oìdas". Era ya una anciana y no hablaba ninguno de los tres idiomas, pero se hacía entender con un poco de cada uno.

No creo que fuese un caso único. Y no creo que hubiese gente que no aprendiese el idioma de su país de acogida porque no le diese la gana. Más bien sería como esta señora, que por circunstancias ni siquiera hablaba bien (ni leía ni escribía...) en su lengua materna, así que la base para aprender un nuevo idioma o no existía o era mínima.

Pero, oye, trabajaron, se abrieron camino y volvieron a España con su pensión y con los hijos "colocados" en el otro país. Olé por ellos.
 
Donde me he criado que no es un sitio muy grande es lo "normal" que los hijos que se marchan conserven las llaves y vayan cuando les apetezca sin tener que "concertar" una cita. No digo que sea mejor ni peor, sólo diferente. Ya lo comenté una vez en otro foro se trata de improvisar a veces. Yo suelo avisar cuando sé que voy a ir pero si un día por cualquier razón me presento sin hacerlo no es el fin del mundo.
Pues en mi familia tener, tenemos llaves. Pero por si nos olvidamos las nuestras dentro o así. Eso de entrar con llave sin avisar nanai.
 
Yo no he vivido fuera de España. Pero creo que hay tópicos que si se cumplen
En España somos impuntuales. Y mucho. A mí me revienta. En otro país llegas 10 minutos tarde a una cita y puedes esperar que el otro se haya ido. Es una falta de respeto tremenda. Aquí lo normal es llegar un poco tarde. Y si llevas media hora nadie lo ve mal. A mí me revienta. Yo soy muy puntual. Creo que es una forma de respetar al otro y lo contrario me parece fatal
Los españoles somos ruidosos. A mí por una parte me parece normal y hasta bien. Llegas un domingo a tomar el vermú y voceas al amigo que viene por la calle, le plantas dos besos.... En otros países la gente habla entre susurros. Me acuerdo en la cola del museo van Gogh en Ámsterdam que se sabía perfectamente quien éramos españoles. En una cola del copon no se oía ni un suspiro. Los españoles dando voces. Antoniooooo tienes las entradas? Jaja. Para nosotros es normal pero los demás lo deben ver super raro
En contra de lo que se dice creo que los españoles no somos tan abiertos como pensamos. Mi primo se fue a trabajar a usa hace dos años y cuenta que allí son mucho más abiertos. En un mes ya tenía amigos. La gente del barrio, o del bloque de apartamentos te recibe con los brazos abiertos y te invita a cenar a su casa al poco de conocerte. La gente se muda constantemente y hacen amigos allá donde van porque la gente es muy hospitalaria. Aquí en España invitar a cenar a un vecino que acaba de mudarse a tu bloque? Pero si yo llevo viviendo en el mío año y medio y hay gente que ni conozco
 
Última edición:
Yo no he vivido fuera de España. Pero creo que hay tópicos que si se cumplen
En España somos impuntuales. Y mucho. A mí me revienta. En otro país llevas 10 minutos tarde a una cita y puedes esperar que el otro se haya ido. Es una falta de respeto tremenda. Aquí lo normal es llegar un poco tarde. Y si llevas media hora nadie lo ve mal. A mí me revienta. Yo soy muy puntual. Creo que es una forma de respetar al otro y lo contrario me parece fatal
Los españoles somos ruidosos. A mí por una parte me parece normal y hasta bien. Llevas un domingo a tomar el vermú y voceas al amigo que viene por la calle, le plantas dos besos.... En otros países la gente habla entre susurros. Me acuerdo en la cola del museo van Gogh en Ámsterdam que se sabía perfectamente quien éramos españoles. En una cola del copon no se oía ni un suspiro. Los españoles dando voces. Antoniooooo tienes las entradas? Jaja. Para nosotros es normal pero los demás lo deben ver super raro
En contra de lo que se dice creo que los españoles no somos tan abiertos como pensamos. Mi primo se fue a trabajar a usa hace dos años y cuenta que allí son mucho más abiertos. En un mes ya tenía amigos. La gente del barrio, o del bloque de apartamentos te recibe con los brazos abiertos y te invita a cenar a su casa al poco de conocerte. La gente se muda constantemente y hacen amigos allá donde van porque la gente es muy hospitalaria. Aquí en España invitar a cenar a un vecino que acaba de mudarse a tu bloque? Pero si yo llevo viviendo en el mío año y medio y hay gente que ni conozco

Yo llevo muy muy mal eso de hablar a gritos y hacerse notar por donde uno va. Soy española, pero no me identifico nada con ello.

La impuntutalidad, ¡horror!, me irrita muchísimo.

Y sí, son dos aspectos que a los españoles nos caracteriza bastante.
 

Temas Similares

2
Respuestas
19
Visitas
1K
Back