Enseñanza en zonas bilingües.

Los niños y chi@s de hoy en día no leen
El mundo cambió y son pantallas,plataformas,juegos virtuales...
( excepciones hay)
Y eso se nota un montón
Incluso en escuelas que no hacen materias en ingles y todo se hace en castellano.
El no leer influye, claro. Pero si encima había horas de clase en las que se leía y se hacían comentarios de texto, y hoy en día esas horas no están porque se dan en una lengua extranjera, pues otro factor más para cada día leer y escribir peor.
 
Pues si el pueblo estuvo muy oprimido
No solo el catalán.
No fueron buenos años ,años del miedo y el silencio
Si tu piensas otra cosa pues para ti
Y no solo con " las lenguas regionales".


Creo que no se debería desviar más el tema de la cuestión lingüística.

¿Estaba tan prohibido el catalán? Yo he oído a gente mayor catalana que podían hablarlo. Por añadidura he encontrado ese enlace y esas fotos. Miremos las fechas

¿Son falsos?
 
He oído a mi abuela que era vallisoletana pero vivió de los 38 a los 97 en Barcelona quejarse de lo oprimido que estaba allí el castellano, que lo estaban prohibiendo, que querían que se perdiera.

Le preguntabas que cuánto catalán había aprendido/hablado en esos 60 años y te decía muy orgullosa que nada. Yo le decía que ella era la prueba de que no se prohibía el castellano allí 🤷‍♀️ y seguía con el mismo discurso.

Pensaba que eran locuras de señora mayor, me da penita leer las mismas cosas por aquí.

El hilo me ha parecido en general muy interesante porque yo siempre lo he vivido como nacida en Valencia de padres emigrantes, estuve exenta de valenciano como ya dije porque antes por no tener arraigo estaba permitido y mi padre, digno hijo de mi abuela así lo decidió. A mí también me vendieron de niña que hablar valenciano es de paletos, de gente de pueblo, que en la capital no se hablaba. Hasta que no fui más mayor y tuve algo de pensamiento crítico no fui capaz de desaprender lo que decía mi familia y de ver muchas cosas que habéis dicho.
 
Creo que no se debería desviar más el tema de la cuestión lingüística.

¿Estaba tan prohibido el catalán? Yo he oído a gente mayor catalana que podían hablarlo. Por añadidura he encontrado ese enlace y esas fotos. Miremos las fechas

¿Son falsos?
1941
La anécdota me la explicó un familiar
Pueblo de Teruel donde todo el mundo hablaba catalan salvo cosas legales y poco más ( o como lo quiras llamar)Nunca estudiaron en catalán.
Tras la guerra nuevos profesores , nuevas directrices
Al niño se le ocurrió decir si podía poner la pluma en el forat( agujero).
Y recibió su castigo con golpes en las manos y demás vejaciones.
Desde aquel día el maestro obligó a sus compañeros a llamarlo " El forato" en el colegio. bajo amenazas de severos castigos .
Es cierto
No había represalias.
 
Te puedo traer las declaraciones, por llamarlas algo, de Rubianes.

Los términos charnego y maqueto no se inventaron en Madrid.

Al racista Sabino Arana.

Del cual se está muy orgulloso por ahí, por el norte.

Unas ganas locas, que dan de aprender el idioma de esas sociedades tan acogedoras.



Eso último es falso. Infórmate tu.

Otra cosa es a que no fuera oficial. Hablarlo se podía hablar. Por eso no ha desaparecido
Prohibido no, lo siguiente. Mis abuelos maternos y mi madre no pudieron aprenderlo por culpa de esto. Y las castigaban si hablaban en catalán. Infórmate tú.
 
Creo que no se debería desviar más el tema de la cuestión lingüística.

¿Estaba tan prohibido el catalán? Yo he oído a gente mayor catalana que podían hablarlo. Por añadidura he encontrado ese enlace y esas fotos. Miremos las fechas

¿Son falsos?

En muchos funerales de gente nacida en los años 20 y 30 se pide" el Virolai" himno a la virgen de Montserrat con letra de Mosen Cinto Verdaguer porque era de lo poco que se podia cantar en catalán durante unos cuantos años y para ellos tiene un gran significado.

Mi madre iba de "stranguis", de tapadillo a unas "meriendas" disfrazadas de conciertos musicales ( tenian a la músico ahí por si venia "la autoridad " ) que eran lecturas de poesia. En catalán, de escritores bien inofensivos, no anarcos ni rojales. De hecho eran reuniones de "gent d'ordre".

Y sí, miro fechas: una del 1968 finales del franquismo y el otro de un entidad religiosa, único refugio del catalán en el primer franquismo. Y no en toda la iglesia, pero bueno...aceptamos pulpo.

El catalán fue perseguido y prohibido: ni teatro, ni cine, ni libros... ni ninguna enseñanza o administración. Que al final del franquismo se abrió algo la mano... sí, pero yo, del 64 , aprendí a leer y escribir en castellano, porque no se podia enseñar otra cosa o le caia la del pulpo a los maestros y a la escuela (otra vez el cefalópodo!).
Mi madre cogió un libro y nos enseñó a leer en catalán y saco de du escondrijo un papel amarillento y conocimos nuestro himno Nacional. Todo en casa, no necesitamos ser "adoctrinadas" en la escuela, al contrario, a partir de 4rt. canté cada mañana el himno español y recé un Ave María antes de entrar en clase y no hubo manera!

Edito: Y fijate que papel tenia el catalán en la Cataluña en 1968...que la convocatoria al premio "Sant Jordi"...está en castellano!!!
 
Creo que no se debería desviar más el tema de la cuestión lingüística.

¿Estaba tan prohibido el catalán? Yo he oído a gente mayor catalana que podían hablarlo. Por añadidura he encontrado ese enlace y esas fotos. Miremos las fechas

¿Son falsos?
Efectivamente, la gente podía hablar catalán EN SU CASA. Os veo mucho decir "sé de catalanes que tal o cual", pero ni vivís en Cataluña ni tenéis relación con catalanes. Aquí, todas las personas catalanas os estamos diciendo que lo que estáis compartiendo es mentira. Se oprimía el catalán, la gente que lo hablaba en esferas públicas recibía castigos, muchos de nuestros padres ni siquiera lo aprendieron porque se prohibía en las escuelas, y si el catalán ha sobrevivido ese tiempo es por la cantidad de gente que lo usa (ese idioma que tú has equiparado prácticamente a una lengua muerta).
No tenéis vergüenza al hacer ciertas afirmaciones que son completamente falsas. Solo veo a gente de fuera de Cataluña hablando del catalán y los catalanes como si hubiesen nacido aquí. No tenéis ni idea y encima os jactáis de lo ignorantes que sois.
 
En muchos funerales de gente nacida en los años 20 y 30 se pide" el Virolai" himno a la virgen de Montserrat con letra de Mosen Cinto Verdaguer porque era de lo poco que se podia cantar en catalán durante unos cuantos años y para ellos tiene un gran significado.

Mi madre iba de "stranguis", de tapadillo a unas "meriendas" disfrazadas de conciertos musicales ( tenian a la músico ahí por si venia "la autoridad " ) que eran lecturas de poesia. En catalán, de escritores bien inofensivos, no anarcos ni rojales. De hecho eran reuniones de "gent d'ordre".

Y sí, miro fechas: una del 1968 finales del franquismo y el otro de un entidad religiosa, único refugio del catalán en el primer franquismo. Y no en toda la iglesia, pero bueno...aceptamos pulpo.

El catalán fue perseguido y prohibido: ni teatro, ni cine, ni libros... ni ninguna enseñanza o administración. Que al final del franquismo se abrió algo la mano... sí, pero yo, del 64 , aprendí a leer y escribir en castellano, porque no se podia enseñar otra cosa o le caia la del pulpo a los maestros y a la escuela (otra vez el cefalópodo!).
Mi madre cogió un libro y nos enseñó a leer en catalán y saco de du escondrijo un papel amarillento y conocimos nuestro himno Nacional. Todo en casa, no necesitamos ser "adoctrinadas" en la escuela, al contrario, a partir de 4rt. canté cada mañana el himno español y recé un Ave María antes de entrar en clase y no hubo manera!

Edito: Y fijate que papel tenia el catalán en la Cataluña en 1968...que la convocatoria al premio "Sant Jordi"...está en castellano!!!
Sisi pero tiene una foto de un papel donde pone "Llibre de família" así que cualquier cosa que digas queda anulada.
 
Sisi pero tiene una foto de un papel donde pone "Llibre de família" así que cualquier cosa que digas queda anulada.
Iba a contestar a @Palermitanabis y citar a alguna otra prima, cuando te he leído.

Iba a decir que renuncio a comprender qué sucedía exactamente en algunas zonas de España, porque es contradictorio, unos testimonios, con otros, y como doy veracidad a todos, porque es la experiencia de gente, sean primas de este foro o no, de la cual no tengo porque dudar, lo respetuoso por mi parte es leer y escuchar a todos. Obviamente estoy sesgada, (y lo sé, pero es inevitable) hacia el punto de vista totalmente práctico en la valoración de un idioma, sin más consideraciones sentimentales. A diario necesito el inglés y varias veces ¿Voy a llorar porque mi lengua nativa no sea influyente en mi campo de trabajo? Es lo que hay. Necesito comunicarme, y no le doy más vueltas al tema. Un idioma es un instrumento de comunicación para mi, y ya está. Si no me sirve para eso, no merece un minuto de mi tiempo, porque bastante tengo con mantenerme actualizada en mi campo de trabajo, el cual es tremendamente cambiante. Es que los sentimentalismos no me dan de comer.

Las fotos, supongo pueden ser un montaje, por eso he preguntado si son falsas. Ningún problema en admitir que sean mentira, si es que lo son.

Como digo, renuncio a comprenderlo. Sigo y seguiré pensando que un idioma no debería convertirse en un instrumento de discriminación entre españoles. Lo eliminaría totalmente de todas las oposiciones.
 
Última edición:
Iba a contestar a @Palermitanabis y citar a alguna otra prima, cuando te he leído.

Iba a decir que renuncio a comprender que sucedía exactamente en algunas zonas de España, porque es contradictorio, unos testimonios, con otros, y como doy veracidad a todos, porque es la experiencia de gente, sean primas de este foro o no, de la cual no tengo porque dudar, lo respetuoso por mi parte es leer y escuchar a todos. Obviamente estoy sesgada, (y lo sé, pero es inevitable) hacia el punto de vista totalmente práctico en la valoración de un idioma, sin más consideraciones sentimentales. A diario necesito el inglés y varias veces ¿Voy a llorar porque mi lengua nativa no sea influyente en mi campo de trabajo? Es lo que hay. Necesito comunicarme, y no le doy más vueltas al tema. Un idioma es un instrumento de comunicación para mi, y ya está. Si no me sirve para eso, no merece un minuto de mi tiempo, porque bastante tengo con mantenerme actualizada en mi campo de trabajo, el cual es tremendamente cambiante. Es que los sentimentalismos no me dan de comer.

Las fotos, supongo pueden ser un montaje, por eso he preguntado si son falsas. Ningún problema en admitir que sean mentira, si es que lo son.

Como digo, renuncio a comprenderlo. Sigo y seguiré pensando que un idioma no debería convertirse en un instrumento de discriminación entre españoles. Lo eliminaría totalmente de todas las oposiciones.

Que decir?
Pues aquello de "No solo de pan vivirá el hombre ( y la mujer etc. en los Evangelios inclusivos)".

Las fotos pueden ser ciertas , juraría que lo son, de hecho ellas explican por si solas el lugar que tuvo "reservado" el catalán: totalmente residual.
 

Temas Similares

2
Respuestas
17
Visitas
1K
Back