Juego literario

Teatro

Reparto

Mallenca Rosa Novell
Ramón Ramón Madaula
Bernat Jordi Bosch
Llorens Pep Cruz
Rey Pera Ponce
 
Teatro

Reparto

Mallenca Rosa Novell
Ramón Ramón Madaula
Bernat Jordi Bosch
Llorens Pep Cruz
Rey Pera Ponce

Autor catalán, escribe en español, sobre todo novela, muy divertida, aunque esta obra, de principios de los 90, la hizo en catalán pero esta editada en castellano junto a otras obras de teatro. Todo un descubrimiento del gran autor...
 
Autor catalán, escribe en español, sobre todo novela, muy divertida, aunque esta obra, de principios de los 90, la hizo en catalán pero esta editada en castellano junto a otras obras de teatro. Todo un descubrimiento del gran autor...

Disculpad, es un poco dificil. Es "Restauración", de Eduardo Mendoza.

Cedo mi turno...
 
.Bueno, un inicio de una obra clásica adaptada al cine y TV varias veces.

Primera fase

LA VIRGEN
Cierta tarde de fines de mayo,un hombre de edad mediada que venía de Shaston, caminaba con rumbo a su casa situada en el pueblo de Marlott, en el vecino valle de Blakemore o Blackmoor. Tenia el hombre unas piernas bastante flacas y con propensión a torcerse,al echar el paso, un poco hacia la izquierda. De cuando en cuando, ladeaba un poco la cabeza, como si se afirmara en alguna opinión, aunque no iba pensando en nada. [...] A mitad de su trayecto hubo de encontrarse con un cura viejo que iba caballero con una yegua gris, tatareando una de esas tonadillas que sirven para aliviar el tedio del camino.

- Buenas noches, tenga usted -díjole al párroco el hombre de la cesta.
- Buenas se las de Dios, Sir John - respondióle el cura.
 
.Bueno, un inicio de una obra clásica adaptada al cine y TV varias veces.

Primera fase

LA VIRGEN
Cierta tarde de fines de mayo,un hombre de edad mediada que venía de Shaston, caminaba con rumbo a su casa situada en el pueblo de Marlott, en el vecino valle de Blakemore o Blackmoor. Tenia el hombre unas piernas bastante flacas y con propensión a torcerse,al echar el paso, un poco hacia la izquierda. De cuando en cuando, ladeaba un poco la cabeza, como si se afirmara en alguna opinión, aunque no iba pensando en nada. [...] A mitad de su trayecto hubo de encontrarse con un cura viejo que iba caballero con una yegua gris, tatareando una de esas tonadillas que sirven para aliviar el tedio del camino.

- Buenas noches, tenga usted -díjole al párroco el hombre de la cesta.
- Buenas se las de Dios, Sir John - respondióle el cura.


¡Buenos días!


Es "Tess de D’Urberville", de Thomas Hardy. Un dramón...

Vamos con otro:

El pueblo de por sí ya es melancólico. No tiene gran cosa, aparte de la fábrica de hilaturas de algodón, las casas de dos habitaciones donde viven los obreros, varios melocotoneros, una iglesia con dos vidrieras de colores, y una miserable calle Mayor que no medirá más de cien metros. Los sábados llegan los granjeros de los alrededores para hacer sus compras y charlar un rato. Fuera de eso, el pueblo es solitario, triste; está como perdido y olvidado del resto del mundo. La estación de ferrocarril más próxima es Society City, y las líneas de autobuses Greyhound y White Bus pasan por la carretera de Forks Falls, a tres millas de distancia. Los inviernos son cortos y crudos y los veranos blancos de luz y de un calor rabioso.

Si se pasa por la calle Mayor en una tarde de agosto, no encuentra uno nada que hacer. El edificio más grande, en el centro mismo del pueblo, está cerrado con tablones clavados y se inclina tanto a la derecha que parece que va a derrumbarse de un momento a otro. Es una casa muy vieja: tiene un aspecto extraño, ruinoso, que en el primer momento no se sabe en qué consiste; de pronto cae uno en la cuenta de que alguna vez, hace mucho tiempo, se pintó el porche delantero y parte de la fachada; pero lo dejaron a medio pintar y un lado de la casa está más oscuro y más sucio que el otro. La casa parece abandonada. Sin embargo, en el segundo piso hay una ventana que no está atrancada; a veces, a última hora de la tarde, cuando el calor es más sofocante, aparece una mano que va abriendo despacio los postigos, y asoma una cara que mira a la calle. Es una de esas caras borrosas que se ven en sueños.
 
¡Buenos días!


Es "Tess de D’Urberville", de Thomas Hardy. Un dramón...


Bueno, me parece injusto calificarla meramente de "dramón".Es una novela que trata de muchos temas, la injusticia de los poderosos, el clasismo, el machismo atroz, la aventura de una joven por sobrevivir al desencanto, a la violación, la marginación, aferrada a un amor que no la merece, para tener una causa para sobrevivir. Hardy no la escribe siguiendo los cánones de dramón, es una gran novela, con mayúsculas.



 
@Coppelia

¡Buenos días!


Es "Tess de D’Urberville", de Thomas Hardy. Un dramón...


Bueno, me parece injusto calificarla meramente de "dramón".Es una novela que trata de muchos temas, la injusticia de los poderosos, el clasismo, el machismo atroz, la aventura de una joven por sobrevivir al desencanto, a la violación, la marginación, aferrada a un amor que no la merece, para tener una causa para sobrevivir. Hardy no la escribe siguiendo los cánones de dramón, es una gran novela, con mayúsculas.



[/QUOTE]
 
En aquellos dias nublados, R N no podia saber cuando se ponia el sol, y a veces ellos ya estaban en las calles antes de que él regresara. La hora del crepúsculo estaba unida para él, por lo hábitos de toda una vida, al aspecto del cielo, y referia entonces no alejarse demasiado.
 
En aquellos dias nublados, R N no podia saber cuando se ponia el sol, y a veces ellos ya estaban en las calles antes de que él regresara. La hora del crepúsculo estaba unida para él, por lo hábitos de toda una vida, al aspecto del cielo, y referia entonces no alejarse demasiado.

Guerra bacteriológica... pandemia... en Los Ángeles ha sobrevivido Robert Neville...: "Soy leyenda", de Richard Matheson.

Párrafo nuevo:

Acababan de dar las siete de la mañana cuando el señor Benito echó para arriba el cierre de su taberna. Era a finales de enero y la mañana empezaba a precisarse sobre la línea desigual de los tejados.

Pasaban por la plaza de Lavapiés algunos obreros y menestrales a su trabajo. La vieja de los buñuelos, porras y churros, armaba su volante puestecillo. La de los periódicos salmodiaba con intervalos: "La Corres... El Liberal... La Corres..."

Se metió dentro, y mientras uno de los chicos barría la tarima de detrás del mostrador y acicalaba vasos y bandejas, y el otro fregaba las mesas de mármol con jabón y lejía, y quitaba el polvo a las banquetas y a los muros empanelados, el señor Benito pasó a enfrascar.

Yacían cuatro corambres en los tableros, una de ellas ya fláccida. Empezó a trasegar el vino del pellejo a la cacharra. Cuando llenó la cacharra, que era de arroba, alineó en el suelo diez frascos. Eran de dos litros cortos, los frascos, de modo que la arroba ocupaba nueve frascos y medio. Aspiró por la goma y antes de que le llegase el vino a los labios la embutió en el primer frasco; cuando se llenó la pasó al segundo... y así rápidamente hasta el décimo.

 
Guerra bacteriológica... pandemia... en Los Ángeles ha sobrevivido Robert Neville...: "Soy leyenda", de Richard Matheson.

Párrafo nuevo:

Acababan de dar las siete de la mañana cuando el señor Benito echó para arriba el cierre de su taberna. Era a finales de enero y la mañana empezaba a precisarse sobre la línea desigual de los tejados.

Pasaban por la plaza de Lavapiés algunos obreros y menestrales a su trabajo. La vieja de los buñuelos, porras y churros, armaba su volante puestecillo. La de los periódicos salmodiaba con intervalos: "La Corres... El Liberal... La Corres..."

Se metió dentro, y mientras uno de los chicos barría la tarima de detrás del mostrador y acicalaba vasos y bandejas, y el otro fregaba las mesas de mármol con jabón y lejía, y quitaba el polvo a las banquetas y a los muros empanelados, el señor Benito pasó a enfrascar.

Yacían cuatro corambres en los tableros, una de ellas ya fláccida. Empezó a trasegar el vino del pellejo a la cacharra. Cuando llenó la cacharra, que era de arroba, alineó en el suelo diez frascos. Eran de dos litros cortos, los frascos, de modo que la arroba ocupaba nueve frascos y medio. Aspiró por la goma y antes de que le llegase el vino a los labios la embutió en el primer frasco; cuando se llenó la pasó al segundo... y así rápidamente hasta el décimo.

Una pista, please...
 

Temas Similares

7 8 9
Respuestas
104
Visitas
5K
Back