si y no, la eviolución de un idioma es muchas veces por comodidad o por casualidad peor los idiomas no se politizan solo, lo hacen a posterioriLos idiomas reflejan a las sociedades y hay otro tipo de sociedades. Lo que planteas con respecto al género, tomando como ejemplo el inglés y el español, es muy eurocentrista, porque ésa es nuestra raíz cultural, incluso en los países de América Latina, pero no es la única. ¿Puedes estar segura que en el mundo indígena prehispánico hablaban de dos géneros? Yo no estaría tan segura, en parte porque he visto investigaciones (no las he leído en profundidad) de que existen tribus que reconocen un tercer género. Y cosas parecidas pueden darse en las tribus del Sudeste Asiático o la Polinesia. Otros mundos son posibles y otros mundos existieron.
Buscando encuentro la existencia de los Muxes, un tercer género en una comunidad indígena de México.
"Hay hombres y mujeres, y hay algo en medio": quiénes son los muxes, el tercer género que existe en el sur de México - BBC News Mundo
En la región de Istmo de Tehuantepec, en el estado de Oaxaca, existen tres géneros: hombres, mujeres y muxes. Te contamos quiénes forman parte de esta tercera clasificación, reconocida y celebrada desde la época prehispánica.www.google.com
en español no hay genero neutro fruto simplemente del paso del latin al latin vulgar
el arabe no tiene genero neutro pero este no se asimila con el masculino, de ehcho siempre marca mucho las palabras femenins, esto puede parecer menos machista pero ....
el japones tiene muchas palabras neutras, casi para cada cosa, y es un pais MUY machista y tradicional
lo que quiero decir es que los idiomas se formaron en una epoca donde TODAS ABSOLUTAMENTE TODAS las sociedades eran patriarcales, por tanto no habian estos debates y la evolución depende de la mezcla de idiomas, y que una opción sea la que quede sobre otra es simple casualidad
no es que en el siglo VI fueran mas machistas los españoles que los germanicos o que Japon fuera inclusivo en el siglo XI, todas eran sociedades patriarcales y la evolución la marcaba simplemente la comodidad, las mezcalas anteriores y la opcion ganadora entre varias mucha veces era por azar pero te aseguro que el latin culto incluso priorizaba las palabras femeninas PERO la sociedad antigua era mucho mas machista pero mucho mas que la actual.
Lingüista dice árabe emplea femenino genérico y se ve cómo tratan a mujeres
Alfredo Valenzuela Sevilla, 12 may (EFE).- El catedrático de Lingüística de la Universidad de Sevilla Francisco Salguero ha destacado en un debate sobre sexismo
www.lavanguardia.com
Última edición: