Libros, libros, libros

PREMIOS NOBEL
Peter Handke, una guía básica
El escritor austriaco, de 76 años, es autor de teatro, novela, poesía y ensayo. De perfil polémico por su alineamiento con Serbia en la guerra de la ex Yugoslavia



1570703679_173834_1570706689_noticia_normal.jpg


Peter Handke, en una imagen de archivo. AGENCIA CORBIS




Madrid 10 OCT 2019


El escritor austriaco Peter Handke ha sido galardonado este jueves con el Premio Nobel de Literatura 2019, que concede la Academia Sueca. Se trata de una edición especial porque es la primera ocasión en que esta institución da el galardón correspondiente a dos años consecutivos, debido a los escándalos sexuales y de filtraciones que sacudieron la academia en 2017.

El de 2018 ha correspondido a la autora polaca Olga Tokarczuk. Handke es autor de teatro, novela, poesía y ensayo. También ha realizado incursiones en el cine como guionista y director.



Biografía

La vida de Handke, nacido en Griffen hace 76 años, ha estado muy marcada por el su***dio de su madre en 1971, que se había instalado en Austria procedente de Berlín tras la Segunda Guerra Mundial. Handke estudió Derecho, pero a partir de 1965 se dedicó a la literatura, muy influido por autores como Goethe y Kafka. Handke que ha vivido durante años fuera de Austria (en Alemania, Estados Unidos y, sobre todo, en Francia), ha protagonista distintas polémicas en su país por sus críticas al crecimiento de la extrema derecha, sus posturas proserbias durante las guerras de la ex Yugoslavia. Se opuso a los bombardeos sobre Belgrado, incluso viajó hasta la capital serbia durante los ataques de la OTAN, organización a cuyos responsables tachó de "delincuentes".



Bibliografía escogida



image.png


Lea la reseña en Babelia]
'Los avispones' ('Die Hornissen'). 1966
Es la primera novela de Handke, en la que a través de textos fragmentarios desemboca en cómo se construye una novela, que acaba titulándose Los avispones. Está publicada en español por Nórdica. "Los avispones representa un reto de lectura. Handke se propone demostrar, mediante un sofisticado juego lingüístico, que toda narración literaria está mediatizada por nuestra experiencia y un lenguaje no natural sino adquirido, y lo hace a través de una fascinante, detalladísima reconstrucción de los procesos de percepción de un ciego



image.png

'El miedo del portero al penalti' ('Die Angst des Tormans Beim Elfmeter'). 1970
Esta novela (publicada en español por Alianza Editorial) lanzó a Handke en 1970. Bloch es antiguo portero de fútbol, peleado con el mundo porque cree que no lo comprende, lo que le acaba llevando al crimen. " Un extrañamiento creciente con su entorno se apodera del portero asesino de El miedo del portero al penalti". [Lea la reseña en Babelia]



image.png

'Desgracia impeorable' ('Wunschloses Unglück`). 1972
También en Alianza Editorial, es una de las obras más conocidas de Handke, porque la escribió semanas después del su***dio de su madre por una sobredosis de narcóticos, una angustia que le lleva a rastrear en la memoria. "El breve libro de Handke es una empresa ambiciosa, un intento de relacionar una infelicidad colectiva y frecuente. La madre de Handke es importante no porque sea un caso especialmente vívido sino porque no lo es, porque es una de muchas", escribió The New York Times en 1975.


image.png


Carta breve para un largo adiós' ('Der kurze Brief zum langen Abschied'). 1972
Publicada en español por Alianza Editorial, esta novela es un relato de aventuras que tiene América como telón de fondo. Se trata de un recorrido que sirve al autor para enfrentarse con los traumas y terrores de su infancia. "La lucha por una percepción no falsificada significa la "vuelta a casa hacia sí mismo" del joven escritor de viaje por Estados Unidos en la Carta breve para un largo adiós". [Lea la reseña en Babelia]



image.png

La mujer zurda' ('Die linkshändige Frau') 1976
Este libro destripa los entresijos de la ruptura de una pareja, en la que la mujer busca huir de su rutina. La incomunicación y la falta de diálogo quedan desnudos en una sucesión de monólogos. Publicado en español por Alianza Editorial. A partir de esta obra, Handke hizo su primera película.



image.png

'Ensayo sobre el jukebox' ('Versuch über die Jukebox'). 1990
Traducido por Alianza Editorial, se trata de una serie de ensayos breves, entre ellos uno sobre España, gracias a sus recorridos y visitas a un país con el que guarda gran relación.



image.png
'Lento en la sombra'. 2012


Libro publicado por Eterna Cadencia que recoge los ensayos de Meine Orstafeln-Meine Zeittafeln (1967-2007) y de Langsam im Schatten (1992) sobre libros, cine y arte. El escritor comparte sus impresiones sobre Kafka, Bernhard, Patricia Highsmith, Marguerite Duras... Una selección que incluye homenajes a clásicos de la literatura alemana. "Y eso es Peter Handke: un escritor que traza con su aguda, implacable mirada, y su oído atento los contornos precisos del aire libre". [Lea la reseña en EL PAÍS]




Se ha escrito sobre él

1570703679_173834_1570726548_sumario_normal.jpg


Handke, en su casa de los alrededores de París. FRANCOIS MORI AP


Handke se ha vuelto un clásico, un autor capaz de conseguir que te hagas preguntas


Escribir algo que a un hombre encerrado contra su voluntad no le parezca ridículo es para Peter Handke su ideal como escritor". (EL PAÍS, 03/05/2016 )

"Se le machacó básicamente por su manía de matizar y poner las cosas en su justo sitio. Dejó de ser una bandera moral de la izquierda europea para adquirir la condición de apestado. Bueno, es cierto que acudió al entierro deMilosevic, con discurso incluido. Un desliz lo tiene cualquiera. O dos: también dijo que los serbios eran aún más víctimas que los judíos. Luego rectificó". (EL PAÍS, 23/05/2017)

“Handke se ha vuelto un clásico, un autor capaz de conseguir que te hagas preguntas. [...] Y eso es Peter Handke: un escritor que traza con su aguda, implacable mirada, y su oído atento los contornos precisos del aire libre”. (EL PAÍS, 04/01/2014)


En sus propias palabras

1570703679_173834_1570726668_sumario_normal.jpg


Handke, en una imagen de 2007. LEONHARD FOEGER REUTERS

"Leer para mí lo es todo. Escribir es una bendición"



  • "Nunca en el extranjero me he sentido tan en casa como en Eslovenia". (EL PAÍS, 18/08/1991). Una de sus reflexiones a propósito de las guerras en la ex Yugoslavia.
  • "Cuando en la experiencia destella la chispa de la invención, ahí la vida es divina. Tal cual. Se está pasando totalmente por alto que la ficción hoy día se da raras veces, que es un fuego que se enciende raras veces. [...] Toda esa escritura de reportaje que pretende reproducir en escala de uno por uno la realidad es falsa". (EL PAÍS 24/10/2015).
  • "Leer para mí lo es todo. Escribir es una bendición. Pero al mismo tiempo hay que exigir respeto. Precisamente el respeto ante el escritor ha desaparecido por completo. Y, tal como se comportan los autores, el público tiene razón". (EL PAÍS 25/11/2006)
  • "La historia trágica de los yugoslavos es la visión de Kafka trasladada del individuo a la población. La Historia no es optimista, no se dirige hacia lo positivo ni hacia las soluciones, sino a la tragedia. Es Kafka". (EL PAÍS 14/06/1996).

https://elpais.com/cultura/2019/10/10/actualidad/1570703679_173834.html











 
PREMIO NACIONAL DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL
Raimon Portell gana el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil
El escritor catalán recibe el galardón, dotado con 20.000 euros, por la obra 'Camins d'aigua'


EL PAÍS
Twitter
Madrid 14 OCT 2019

1571055720_541424_1571061068_noticia_normal.jpg


El escritor Raimon Portell, ganador del Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil. BARCANOVA



El escritor catalán Raimon Portell y Rifà (Barcelona, 56 años) ha ganado este lunes el Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil, que otorga anualmente el Ministerio de Cultura y Deporte y que está dotado con 20.000 euros. Portell ha sido reconocido por su obra Camins d'aigua, editado en 2018.

El jurado ha premiado esta obra “por su capacidad para arrastrar al lector en un torrente de aventuras narradas con buen pulso literario”. Con este galardón, el ministerio distingue la obra de un autor español en cualquiera de las lenguas oficiales del Estado.

El libro premiado ya había recibido el Premi Llibreter 2019, que otorga el gremio de libreros catalanes, y es la segunda parte de la trilogía La llum d’Artús, cuya primera entrega, Camins de nit, fue publicada en 2017 y obtuvo el Premio Protagonista Joven de ese año. El tercer volumen de la saga lo completa el libro Camins d’hivern, publicado en 2019.

Portell estudió filología y, además de escritor, es profesor. Ha colaborado en su carrera en publicaciones como El Mundo de los Pirineos, Viajes National Geographic y Descobrir Cuina i Sàpiens. Además de la obra galardonada es autor de libros de viajes como Una cançó de Cap Verd, L'ombra de Venècia y El Somni del jaguar.

https://elpais.com/cultura/2019/10/14/actualidad/1571055720_541424.html


image.png
 
Michelle Obama explota el éxito de sus memorias con un nuevo libro
La próxima entrega es una guía con preguntas y citas inspiradas en su autobiografía que, a modo de libro de autoayuda, trata de hacer reflexionar a los lectores sobre sus propios objetivos



1571136002_738996_1571140865_noticia_normal.jpg


Michelle Obama en una de las comparecencias de su gira de promoción de sus memorias. GTRESONLINE



Michelle Obama rentabiliza el éxito de Mi historia, el libro de memorias del que ha vendido más de 11 millones de copiasen diferentes formatos, y lanza una nueva publicación, Becoming: A guide journal for discovering your voice, que saldrá a la venta en Estados Unidos el próximo 19 de noviembre. En este caso se trata de una especie de diario complementario de sus memorias para el que ella misma ha escrito una introducción que se ha calificado de "inspiradora" por quienes han tenido acceso al contenido.

Si se tratara de una película se hablaría de secuela, pero en este caso casi se puede decir que se trata de un libro que roza la autoayuda, o al menos así se deduce de la presentación que se ha hecho del mismo y de su propio título, que en su traducción al castellano podría ser algo así como "Un diario guiado para descubrir nuestra voz". Según un comunicado de la editorial estadounidense que se encargará de su distribución –una división de Penguin Random House– la publicación incluye 150 preguntas y citas inspiradoras que son temas clave en las memorias de Michelle Obama y que están planteadas para ayudar a los lectores de esta nueva entrega a reflexionar sobre su historia personal y familiar. Una forma de enfrentarles a sus metas, sus desafíos, sueños, qué les mueve en su vida y qué futuro imaginan para ellos mismos y también para su comunidad.

El éxito nunca está asegurado pero que se trata de una apuesta editorial potente lo constata que se lanzará una primera edición de 500.000 ejemplares y se publicará en más de 20 países, incluido España donde será la editorial Plaza & Janes quien se encargue de su lanzamiento.

En la introducción Michelle Obama dice: "Espero que utilice este diario para escribir sus experiencias, pensamientos y sentimientos, con todas sus imperfecciones y sin juzgarse ... No tenemos que recordarlo todo. Pero todo lo que recordamos tiene valor ". En una de las páginas que ya se ha podido ver en Amazon, se pide al lector que enumere una lucha, un fracaso y un éxito de su vida y que escriban sobre lo que han aprendido de cada uno de ellos. Otra de las imágenes que se ha publicado incluye una cita de Michelle Obama: "Tu historia es la parte más poderosa de quién eres: las luchas, los fracasos, el éxito y todo lo demás. Recuerda siempre mantenerte abierto a nuevas experiencias y dejar nunca que los que dudan se interpongan en el camino ”. La ex primera dama compartió en su cuenta de Twitter una publicación de la editorial del nuevo libro en la que se publicita como "preguntas y sugerencias que le harán reflexionar para ayudarlo a descubrir el poder de su propia historia".

Las memorias de la ex primera dama Michelle Obama, Becoming (Mi historia, en su traducción al español), se convirtieron rápidamente en un éxito de ventas y en uno de los libros más populares de la década. “Creemos que estas podrían ser las memorias más exitosas de la historia”, dijo después de su publicación Thomas Rabe, director ejecutivo de Bertelsmann, empresa matriz de Penguin Random House. La promoción del libro ha hecho que la ex primera dama hay llenado auditorios en Estados Unidos y haya sido entrevistada por las principales figuras de la televisión y la prensa internacional.

Desde que las memorias de Obama se pusieron a la venta, su imagen ha cambiado y se la identifica como una persona más cercana, especialmente gracias al estilo directo y sincero que eligió para escribirlas. En ellas desveló que sus dos hijas, Malia y Sasha, fueron concebidas por fecundación in vitro y que ella y su esposo pasaron una crisis matrimonial que los llevó a terapia de pareja. También que su relación con Donald Trump no es buena. "Nunca le perdonaré”, escribe en el libro en referencia al daño que hizo el actual presidente estadounidense a su familia propagando rumores sobre la legitimidad de la presidencia de Barack Obama basados en que él no había nacido en Estados Unidos.

https://elpais.com/elpais/2019/10/15/gente/1571136002_738996.html



image.png
 
Las rosas son rojas, los lápices amarillos
Riccardo Falcinelli reflexiona en ‘Cromorama’ sobre cómo el color condiciona nuestra visión del mundo


1571247312_309139_1571250096_noticia_normal.jpg


Una ilustración de Caperucita realizada por Arthur Rackham.


SILVIA HERNANDO
Twitter
17 OCT 2019


Cuando Andy Warhol creó en 1964 su Brillo Box, la reproducción casi exacta de un envase de detergente, tenía en mente una idea contradictoria a la par que concorde: la modernidad, con su capacidad para reproducir maquinalmente, ha dado lugar a una nueva generación de obras de arte. La noción es incoherente en el sentido de que resulta complicado digerir que un objeto masificado pueda ser considerado una creación única. A la vez es congruente porque el propio Warhol se encargó de hacerla verdad: a diferencia de las auténticas cajas de Brillo, hechas de cartón, las suyas estaban reconstruidas en contrachapado e impresas serigráficamente a mano, una a una. Las imperfecciones derivadas del proceso dieron validez a su premisa, convirtiéndolas en piezas espaciales, con alma. Los blancos, rojos y azules que las cubren adquirieron también así su propio significado, una poética de lo cotidiano saturada de defectos y de rebabas. De otros brillos.



1571247312_309139_1571250154_sumario_normal.jpg


Riccardo Falcinelli, en Madrid. EL PAÍS



La anécdota podría quedarse ahí, pero lo cierto es que sus ramificaciones son alargadas dentro del mundo de la creación artística. A su manera, sirve para explicar cómo los colores transforman nuestra visión del mundo, leitmotiv del ensayo Cromorama(Taurus), del diseñador gráfico Riccardo Falcinelli, todo un éxito de ventas en su Italia natal. Desde la industrialización, los colores han perdido parte de su carácter tradicional: aunque hay más variedad que nunca, ahora parecen más planos, más uniformes. Compárese una vidriera gótica, con sus superposiciones y sus matices, con una lata de Coca-Cola, roja porque el rojo es el color más fácilmente imprimible en cualquier parte del mundo. “Y desde que lidiamos con las imágenes digitales, nuestra percepción de los colores está totalmente relacionada con la luz, por las pantallas, mientras que hace 200 años la expresión del color era justamente la contraria, opaca”, agrega el diseñador gráfico Falcinelli, que explica que ciertas instituciones acometen a día de hoy sus restauraciones de obras de arte basándose en la “instagramabilidad” de sus colores.


A lo largo del tiempo, numerosos artistas han reflexionado —y trabajado— en torno a la noción de la capacidad expresiva del color y los fundamentos de su percepción, ya sean culturales, psicológicos o neurocientíficos. Desde los impresionistas y su obsesión por las tonalidades puras hasta la reciente operación artístico-comercial del escultor angloindio Anish Kapoor, que adquirió en exclusiva los derechos del Vantablack, el negro más negro del mundo, el relato histórico de la creatividad está plagado de ejemplos que remiten al color como generador de ideas y sentidos. “Pero en la actualidad lo más interesante en este terreno no ocurre dentro de las bellas artes, sino en los medios de comunicación de masas: en la moda, en diseño y, sobre todo, en la animación”, apunta Falcinelli, que destaca muy especialmente las películas de Pixar.


A partir de los años sesenta del pasado siglo, el cine empezó a emplear una estética del color que incide en las emociones del espectador a través de su “temperatura”. A un lado del espectro, el tono rojizo-anaranjado de filmes como El último tango en París remite a una sensación de calor e intensidad, mientras que, en el otro extremo, los azules y grises de Minority Report hablan de frialdad y exactitud. “Ahora, las películas de animación crean atmósferas que expresan sentimientos de un modo todavía más sutil. Antes el color se usaba de una manera simbólica, lo que es una idea muy medieval, y los personajes se vestían de un color concreto para transmitir un significado”, explica el diseñador gráfico, que también ejerce como profesor desde hace una década. “Me gusta explicar las cosas de un modo crítico", apunta. “Pero he intentado que este libro resulte sencillo de leer sin ser demasiado académico”.


Ciencia, historia y cultura
Más allá de la perspectiva del arte, Cromorama mira a los colores desde el prisma de la ciencia, la historia o la cultura. El ser humano es capaz de distinguir alrededor de 250 colores: cuantos más nombre en su idioma, más será capaz de diferenciar. El rojo que invita a la pasión en Occidente remite a la pena del luto en otros países. La Caperucita del cuento viste ese color porque se trata de una metáfora de la primera menstruación. O, tal vez, para destacar la viveza de la protagonista dentro de un entorno oscuro y gris. El rosa de las niñas y el azul de los niños supone una arbitrariedad que se remonta a hace apenas medio siglo. Más de dos tercios de los lapiceros del mundo están cubiertos de amarillo, lo que hace que resulte casi imposible imaginar este objeto de otro color.
Y hubo un tiempo en que los pigmentos, en vez de producirse en el laboratorio como hoy en su mayoría, provenían de minerales como el lapislázuli, tan preciado que se solía reservar para pintar el manto de venerados personajes; de plantas como el naranja azafrán; e incluso de animales, el ser humano incluido (hay un pigmento marrón que se elaboraba con polvo de momias egipcias). “El color nos rodea cada día, en todo momento", resume el autor. "Lo utilizamos para expresar emociones, para incitar a comprar, para inducir a ciertos pensamientos… Todo lo relativo al color es fruto de la convención, y lo que yo he querido hacer es presentarlo desde otro punto de vista”.

https://elpais.com/cultura/2019/10/16/actualidad/1571247312_309139.html


El color informa, seduce, narra, ordena, camufla...
«Para comprender el color debemos escuchar la voz de filósofos y tintoreros, biólogos y artistas, escritores y empresarios, físicos y astrólogos, y también vendedores, pasteleros y otros.»
RICCARDO FALCINELLI


image.png
 

Carmen Laforet o el tormento del talento

La gran biografía escrita por Anna Caballé e Israel Rolón-Barada se reedita diez años después con nuevas cartas entre la escritora y su amante la tenista Lilí Álvarez



carmen-laforet-o-el-tormento-del-talento.jpg

Carmen Laforet



AUTOR
JORDI COROMINAS I JULIÁN
Contacta al autor
TAGS
NOVELA
PREMIO NADAL

21/10/2019


¿Otra vez Carmen Laforet? ¿No existía ya esta biografía de Anna Caballé e Israel Rolón-Barada? ¿Qué sentido tiene volver a publicarla? Muchos, y no sólo por la excusa planteada en la nueva edición de RBA, donde el descubrimiento de cartas entre la escritora y la tenista Lili Álvarez parece cerrar el círculo intuido con anterioridad para mostrar como "la mujer nueva", no sólo el título de su tercera novela, escondía todas las represiones de la autora de 'Nada', en fuga por estar siempre al borde del abismo durante una época poco propicia para una personalidad con tantas ataduras internas.

Hace poco Alberto Olmos abogaba en estas mismas páginas por el sentido de recuperar textos, y si hablamos de estudios literarios e históricos su reflexión cobra aún mayor sentido porque nuestra tradición es más bien escasa a la hora de abordar vidas pasadas, carencia remarcable si nos comparamos con la tradición europea, mucho más prolija en este aspecto para enlazar el pasado con el presente y propiciar mimbres para el futuro al entender la cultura desde una continuidad enlazada, no sólo comida rápida desechada cuando se difuminan las modas.

carmen-laforet-una-mujer-en-fuga-rba.jpg

'Carmen Laforet. Una mujer en fuga'. (RBA)


Alguien podría alegar esa condición en Carmen Laforet por el manoseo del personaje y la facilidad de citarla desde esa querencia tan contemporánea por el conocimiento de Trivial Pursuit y la proliferación de máximas, una especie de fachada sin habitaciones idónea para mostrar cómo hoy en día construimos edificios desnudos al prescindir de todas sus esencias para favorecer su banalización al no querer profundizar nunca, conformándonos con el envoltorio.


Los estudiosos del presente volumen navegan contracorriente por su afán de no dejar ningún cabo suelto, indudable motivo de retomar un manuscrito muy afinado en 2010 y perfeccionado con la conclusión del decenio, donde la figura de Laforet adquiere otra centralidad desde el resurgido Feminismo al ser su trayectoria consecuencia de un tiempo fatídico, primero al adelantarlo desde el prodigio y a posteriori por sucumbir a un entorno desfavorable en demasía para vivir con el desparpajo requerido por sus anhelos de libertad.

Nada o la revolución
La existencia de la joven Carmen Laforet transcurre en Las Palmas, donde su padre consiguió una envidiable posición como arquitecto municipal, codeándose con la flor y nata de la ciudad isleña con el prestigio añadido de provenir de Barcelona, en esas fechas la urbe más cosmopolita de la España peninsular.

La educación de la adolescente y su crecimiento se vio desbaratado por la muerte de su madre y su reemplazo por una madrasta opresora, aunque válida para abandonar el antaño apacible hogar y embarcarse en la aventura de estudiar en la capital catalana apenas terminada la Guerra Civil, cuando marchó enamoradísima de Ricardo Lezcano tras chantajear a su progenitor con revelar una carta demostradora de sus relaciones con la suplente antes del matrimonio, una bomba de relojería en esa inmediata posguerra, donde Laforet descubrió las penurias de su propia familia en el legendario piso de la calle Aribau, el mismo de su novela 'Nada', forjada durante sus estudios universitarios, o más bien entre sus escapadas de los mismos por su intimidad con un grupo bohemio de pintores y escritores, ambiente casi congénito al ser el de su clan, trasladándolo a su debut literario, ganador del Premio Nadal otorgado la noche de reyes de 1945.



carmen-laforet.jpg


Carmen Laforet


Por aquel entonces Carmen residía en Madrid, impulsada por la desazón de las cuatro paredes del Eixample, el acicate de prolongar su amistad con Lina Babecka y recalar en otro ámbito, como si así prosiguiera esa huida constante, amplificada tras la concesión del galardón, mito fundacional para posibilitar una literatura de calidad entre las tinieblas junto a 'La familia de Pascual Duarte', de Camilo José Cela.

Si el gallego era ambicioso ella carecía por completo de este atributo y, además, siempre se mostró reacia al mundillo y a sus mecanismos. Su relación con la prensa fue, como mínimo, arisca, resistiéndose a ser puesta a prueba con inquisiciones y esos análisis intelectuales tan poco afines a su proceder, pues como declaró en una ocasión tenía facultades novelísticas, no así la vocación, factor clave, si bien no estaría de más añadir la contradicción de casarse con Manuel Cerezales, sin quien quizá no hubiera sabido de la convocatoria de la revista Destino, encrucijada de sus días al causar todos sus infinitos quebraderos de cabeza, con el matrimonio en una posición destacadísima al ser su marido un coartador de su talento, avezado en lo autobiográfico como recurso central.

'Nada' es la novela de Barcelona, existencialista sin querer y con una apabullante capacidad para retratar la España del momento

No corresponde a este artículo desgranar todos los dones de 'Nada', novela de Barcelona, existencialista sin querer y con una apabullante capacidad para retratar la España del momento desde lo tétrico de ese apartamento mientras las calles se teñían de claroscuros mediante puntualísimos detalles. La biografía ofrece datos de raigambre al revelar todo el esfuerzo dedicado a esa prosa contundente desde su inocencia. Siempre declaró haberla redactado en seis meses cuando lo hizo en dos años cruciales para recortar fragmentos incómodos al reflejar la supervivencia del catalanismo y exhibir aún más prismas normales en la pluralidad barcelonesa, sobre todo si se atiende a una obra sin épica y, por lo tanto, proclive a facetas cotidianas, con conversaciones resguardadas del autoritarismo, mimetizándose en su censura con la podredumbre económica imperante.

La miseria vital
La tentación de jugar a las vidas paralelas de Plutarco asoma con Laforet al ser una de las inspiraciones de los personajes de 'Nada' el primer esposo de Ana María Matute, Ramón Eugenio de Goicoechea, un tunante cinco estrellas experimentado en sablazos y aprovecharse de los demás, también de la escritora, abandonada hasta quedarse sin su hijo y desarrollar, años más tarde, un larguísimo silencio ágrafo.

La carencia tiene un papel relevante en ambas escritoras. Laforet se adaptó al rol hegemónico dictado por el poder. Tuvo cinco hijos, obedeció a su marido y sólo tuvo una brisa de esperanza cuando irrumpió en su existencia Lili Álvarez, reverso de una moneda donde la cara sería Elena Fortún. Su relación, datada entre 1951 y 1958, se nutrió de una sexualidad imposible. La antigua finalista de Wimbledon la maniató psicológicamente, empujándola hacia el camino de la oración y el catolicismo, buen señuelo de dominación hasta la ruptura. Las cartas insinúan una pasión, confirmada en otras epístolas de vejez donde la escritora habla de sentir el único gran amor junto a ese tormento o delicia, pues en este caso los términos se funden con perversa tenacidad.



lili-alvarez.jpg


Lilí Álvarez


Dicho esto, cabría cuestionarse sobre los vaivenes literarios de una firma tan prestigiosa. En ese universo nunca perdió comba y prestigio. De Destino, donde siempre mantuvo tiras y aflojas con el editor Vergés, transitó hasta Planeta. José Manuel Lara fue muy paciente con ella, aficionada en grado sumo a dibujar castillos en el aire mientras la insatisfacción planeaba en su horizonte mental, agotada por tantas pesadillas y la frustración por no colmar las expectativas. Por si fuera poco, en los años sesenta las nuevas generaciones la atisbaban con desconfianza. A principios de los años sesenta veraneó en Calafell y quiso la casualidad que su domicilio estuviera justo al lado del triunfal Carlos Barral, a quien se acercó mientras dialogaba con Juan Marsé, siendo rechazada sin paliativos desde la sequedad de sus reacciones entre lo viejo y lo nuevo desde cierto absurdo, pues Laforet aún no había cumplido los cuarenta y de haberse mantenido en sus cabales, arruinados por todo lo esgrimido, aún tenía mucho porvenir por delante.

Una larga decadencia
Pese a ser reclamada por los principales medios de comunicación de la época ya no tenía arrestos para enhebrar una continuidad periódica. Prometió a Lara una trilogía, recibió las galeradas del segundo volumen y nunca las devolvió, quedándose congeladas hasta 2004, cuando los lectores pudieron acceder a 'Al volver la esquina'. Su única escapatoria era viajar. Entonces recobraba la felicidad al desaparecer de sus nubarrones la tormenta española. No debemos diseccionarla desde el dolor arquetípico, sino desde un bucle mental donde, quizá, desde mi modesta opinión se han mencionado en exceso, influyó el consumo de anfetaminas, legales en nuestras farmacias como en ningún otro rincón del Viejo Mundo.

Prometió a Lara una trilogía, recibió las galeradas del segundo volumen y nunca las devolvió, quedándose congeladas hasta 2004

Tras su primera estancia en Estados Unidos se convirtió en la niñita de los ojos de Ramón J. Sender, a quien dio largas en un encuentro de escritores en Madrid, cuando ella había hallado un leve respiro de su propio agobio al instalarse durante un lustro de los setenta en Roma, más proclive a su bohemia y posible filón por unas maletas extraviadas con los únicos escritos con suficiente valor para aniquilar su silencio, paulatino y dramático mientras respiró pese a sus conferencias norteamericanas de los años ochenta, cada vez más volátiles por la degradación de su cerebro, finalmente enmudecido por el Alzheimer hasta su fallecimiento el 28 de febrero de 2004 en Majadahonda.

https://www.elconfidencial.com/cultura/2019-10-21/carmen-laforet-biografia-lili-alvarez_2281783/
 
PREMIO NACIONAL DE NARRATIVA
La escritora Cristina Morales, premio Nacional de Narrativa por ‘Lectura fácil’
"Un libro no derroca un gobierno, pero leer ya es un acto emancipatorio", afirma la autora granadina, de 34 años, que en su novela da voz a cuatro mujeres con discapacidad intelectual



EL PAÍS
Twitter
JAVIER RODRÍGUEZ MARCOS
Madrid 22 OCT 2019



1571739915_331313_1571752036_noticia_fotograma.jpg


La escritora Cristina Morales participa en un debate con la escritora Yásnaya Aguilar y la activista Jimena Soria, en las instalaciones de EL PAÍS, en Ciudad de México. ADRIANA KONG




“Por tratarse de una propuesta radical y radicalmente original, que no cuenta con una genealogía en la literatura española y que destaca por la recreación de la oralidad, unos personajes extraordinarios y su lectura del contexto político en el que se desarrolla”. Con estas razones justificó este martes el jurado del Premio Nacional de Narrativa el galardón —dotado con 20.000 euros— que acababa de conceder a la novela Lectura fácil (Anagrama), con la que Cristina Morales había ganado ya el premio Herralde el año pasado.

La “propuesta” de la autora, granadina, de 34 años, consiste en poner a hablar a cuatro mujeres que, clasificadas administrativamente con diversos grados de discapacidad intelectual, conviven en un piso tutelado por la Generalitat de Cataluña. La “recreación” de la oralidad consiste en mezclar con naturalidad las cuatro primeras personas de las protagonistas con mensajes de Whatsapp, intervenciones en una asamblea y párrafos compuestos siguiendo el método de “lectura fácil” que, con cierta ironía, da título al libro.

Ese método consiste en adaptar un texto —en el fondo y en la forma— para hacerlo más comprensible a personas con “problemas cognitivos”. Por ejemplo, la Constitución española de 1978, cuya adaptación oficial a cargo del Ministerio de Sanidad, Servicios Sociales e Igualdad comienza así: “El título preliminar dice que España es: / Un país que respeta los derechos de las personas. / Una democracia, porque los españoles pueden votar a sus representantes. / Una monarquía parlamentaria, / porque el Rey es el máximo representante de todos los españoles / y porque hay un Parlamento para debatir, votar y cambiar las leyes”.

En cierto sentido, la novela recién premiada es una enmienda a la totalidad de ese título preliminar y de casi todos los artículos que le siguen. Con una crudeza que, en efecto, no cuenta con una genealogía clara en la narrativa española —la poesía y la música van por otro carril—, los personajes de Morales ponen en duda que sus derechos sean respetados y que aquellos que quieren normalizar su vida o castrar su sexualidad representen a democracia alguna. Del Rey ni hablamos tratándose de una obra demoledora con la izquierda oficial y extraoficial —Ada Colau y la CUP son blanco de varios dardos— que, por toda ilustración, en la cubierta lleva el lema “Ni amo / ni dios / ni marido / ni partido / ni de fútbol”.

La escritora recibió la noticia en La Habana, donde participa estos días en un programa de promoción internacional de la literatura española promovida por el Ministerio de Asuntos Exteriores. No le escama, dice en conversación telefónica, tanta unanimidad en torno a una obra tan ácida: “El libro responde a un proceso mío de politización y de toma de conciencia respecto a situaciones dolorosas y opresivas, y me alegra que haya trascendido a gente que está en la misma mierda”. Es, eso sí, consciente de que los vientos del feminismo y de la indignación le son favorables: “La sensibilidad lectora va por rachas. Así se construyen las tradiciones literarias. ¿Mi tradición? La que va del Arcipreste de Hita, que ya era muy guarro, pasa por el Lazarillo y Quevedo y termina en Makoki y la tradición fanzinera y libertaria anónima”.

Nacida en Granada y residente en Barcelona, Cristina Morales es licenciada en Derecho y en Ciencias Políticas. Lleva un mes fuera de la capital catalana pero le “encantaría” estar allí y ver “vacías o ardiendo” las “zonas comerciales que los barceloneses no poseen porque están en manos del turismo”. Dicho esto, considera que el procés es “un aburrimiento, un contubernio entre élites”.

“Los razonamientos deben ser llevados al absurdo para probar su falibilidad”, se lee en un pasaje de Lectura fácil. Esa frase resume bien el espíritu que mueve esa novela y cada una de las tres publicadas anteriormente por su autora, muy diferente cada una de la anterior. Si en Los combatientes (Caballo de Troya, 2015) narraba la gira de un grupo de teatro universitario y en Malas palabras (Lumen, 2015) se ponía en la piel de Santa Teresa de Jesús, en Terroristas modernos (Candaya, 2017) relataba el intento frustrado de asesinar a Fernando VII en febrero de 1816.

¿Tiene la literatura posibilidades reales de intervención política? “Un libro no derroca un gobierno”, responde, “pero el mero acto de la lectura ya es emancipatorio. Son los poderosos los que quieren escindir acción y pensamiento. Me parece machista pensar que la única forma de actuar políticamente es volcar un contenedor”. Imprevisible e inclasificable —¿solo anarquista?, ¿solo feminista?—, Cristina Morales ha conseguido superar de un plumazo la vieja tensión de la novela social entre el lenguaje de la revolución y la revolución del lenguaje. En su caso, original y radical significan exactamente lo mismo.



LA NOVELA QUE NO QUISO PUBLICAR SEIX BARRAL
1571739915_331313_1571770874_sumario_normal.jpg




Cristina Morales es experta en Relaciones Internacionales, pero la cara menos formal de su currículo destaca su pertenencia a la compañía de danza Iniciativa Sexual Femenina y al colectivo Acció Llibertaria del barrio barcelonés de Sants, de cuya actividad se recoge una muestra en Lectura fácil: un fanzine inserto, con su propio diseño, en las páginas convencionales de la novela sirve para criticar los discursos de personas reales como la filósofa alemana Carolin Emcke —autora de Contra el odio— o del actor con síndrome de Down Pablo Pineda.

Fue precisamente la presencia de personas e instituciones con nombre y apellidos el origen de su desencuentro con la editorial destinada originalmente a publicar Lectura fácil, Seix Barral. “Me pidieron modificaciones que afectaban al corazón crítico de la novela. Yo no quise adoptarlas y la retiré”, explica Morales, que este martes tomó el relevo en el premio Nacional de Narrativa a Almudena Grandes y Fernando Aramburu, galardonados respectivamente en 2018 y 2017.

https://elpais.com/cultura/2019/10/22/actualidad/1571739915_331313.html

 
Cinco libros (y cómics) geniales e inspiradores, por Javier Rey


Irene Crespo


javier-rey-980x550-c-center.jpg



La adaptación de un libro, uno muy polémico, además, le ha convertido en la última gran estrella de las pantallas españolas. Después de su papel como Sito Miñanco en Fariña, la serie basada en las páginas escritas por Nacho Carretero, Javier Rey (Noia, 1980) es el nuevo nombre de oro en el cine y en la televisión.

En la pequeña pantalla, de hecho, llevaba ya una larga trayectoria, con títulos como Bandolera, Hispania, la leyenda, Isabel y, más recientemente, Velvet y Velvet Colección. Y en cine, Fariña le ha dado la visibilidad que necesitaba para regalarle más papeles. Después del drama Sin fin o la comedia ¿Qué te juegas?, se lanza a la acción y el thriller con El silencio de la ciudad blanca, precisamente, otra esperada adaptación del bestseller homónimo y primera parte de la trilogía escrita por Eva García Sáenz de Urturi.

Dirigida por Daniel Calparsoro, Javier Rey interpreta al detective protagonista que, junto a Belén Rueda y Aura Garrido, buscarán a un asesino reaparecido en una Vitoria histórica. El actor admite que empezó leyendo el guion y después siguió con la novela. Una forma de profundizar en el personaje.

Lector aficionado, fue su padre quien le inició en la literatura o más bien en un género muy concreto: los cómics. “Mi padre tenía muchos Mortadelo y Filemón y mi hermano y yo siempre los leíamos antes de dormir”, recuerda. Hoy sigue siendo su género favorito, junto a la ciencia ficción, matiza. De ahí, sus lecturas recomendadas. “Lo mío son los cómics”, dice. Aunque el cine también ocupa parte de su estantería entre sus lecturas más recientes.





Watchmen
Alan Moore


Es la biblia y Alan Moore es el Dios de esta religión. Esta novela gráfica es una genialidad que reúne todo lo más me gusta de una ficción.



Predicador O.C.: Predicador núm. 01: Rumbo a Texas
Garth Ennis
Maravilla de universo, personajes complejos, vampiros, religión.



Adolf (Colección Trazado)
Osamu Tezuka
Obra maestra, la historia de tres Adolf, enmarcada en la guerra, donde lo importante son los conflictos personales.



Me acuerdo
Joe Brainard
Una manera muy distinta de contar una autobiografía, inspiradora. Me lleva a mis propios recuerdos de la infancia.



Haneke por Haneke
Una serie de entrevistas durante años sobre la vida y obra de Haneke.


https://librotea.elpais.com/estante...omics-geniales-e-inspiradores-por-javier-rey/



 
Estos libros transgredieron las normas de la sociedad


image.png




La historia del libro es una continua lucha entre la libertad de expresión y la censura. En muchas ocasiones el escritor se adelanta unos pasos al reflejar y criticar las costumbres y los corsés morales de una sociedad. Bien lo supieron Joyce y Rushdie, el primero vio cómo su Ulises se prohibió y fue objeto de un proceso judicial, mientras que el segundo tuvo que soportar durante años una fatwa por el contenido de algunos pasajes de Los versos satánicos.

Hoy sigue generando controversia Lolita de Nabokov a pesar de tener más de seis décadas a sus espaldas. En la Francia de fin de siglo Las flores del mal de Baudelaire y El libro de Monelle de Schwob en su momento fueron dardos certeros contra los tabús de la burguesía. Ya entrado el siglo XXI en esa misma Francia la controversia vino de la mano de una novela que sugería un gobierno islamizado, Sumisión de Houllebeqc no se libró de las críticas.

Orlando de Virginia Woolf es un libro de referencia en la cuestión de la identidad sexual, rompedor para su época, como lo ha sido hace unos años La teoría King Kong de Virginie Despentes para la teoría feminista. En el poema Aullido de Ginsberg quedó reflejado el lamento de una generación entera y desde su edición en 1956 no ha dejado de agitar conciencias.



Estantería










https://librotea.elpais.com/estanterias/estos-libros-transgredieron-las-normas-de-la-sociedad/
 
Pero ¿qué tenéis todos contra las amas de casa?
Se las silencia, se las ataca, se las desprecia, y quizá son más listas de lo que creéis



pero-que-teneis-todos-contra-las-amas-de-casa.jpg


Ama de casa anciana limpiando el suelo con un trapo. (iStock)




AUTOR

ALBERTO OLMOS
Contacta al autor
@alb_olmos
TAGS
LIBROS
28/10/2019


Kristen Ghodsee nació en 1970 en Estados Unidos y puede decirnos cómo era la vida sexual de las mujeres rumanas, búlgaras, polacas, albanas, húngaras, yugoslavas, checoeslovacas y germanorientales entre aproximadamente el final de la II Guerra Mundial y distintos momentos catastróficos de los años 80. Era una vida sexual fantástica. Todas vivían bajo dictaduras de inspiración soviética. Su vida sexual era dinamita. Hasta que llegó la catástrofe, ya decimos, la anorgasmia, ese jarro de agua fría para la libido llamado democracia. Entonces fue: un voto, un orgasmo menos. Es la idea madre, la ocurrencia retractilar de su libro 'Por qué las mujeres disfrutan más del s*x* bajo el socialismo' (Capitán Swing).



portada-del-libro-de-kristen-ghodsee.jpg


Portada del libro de Kristen Ghodsee



Yo creo que tiene que írsete mucho la mano con la quinoa para decir que la gente (da igual el género) disfrutaba más del s*x* a) en la posguerra, b) bajo dictadura, c) hace unos sesenta años y d) sin anticonceptivos que cuando se dejaron atrás a, b y c y llegó d. Michel Houellebecq no es un estudioso, pero cuando dice en alguna de sus novelas que la liberación sexual de la mujer llegó con la píldora está dando una pista bastante sensata. Ghodsee quiere hacernos creer que había más marcha en Varsovia en los años 60 que en San Francisco, Londres o París; que Ceaucescu era sexy; que "Telón de acero" quizá signifique una cosa muy picante. Sólo un cuñado podría llevarle la contraria a una experta en Europa del Este con varias publicaciones premiadas sobre su historia y sus gentes. ¿A quién vas a creer, a una etnógrafa con años de estudio o a tus poquísimas ganas de follxx en Rumanía en 1954?

La tesis de Ghodsee, dejado atrás el chiste del título, es conocida: el capitalismo es muy malo. Y especialmente malo para la mujer. Lo bueno es -concluye Ghodsse- el socialismo, pero ese socialismo que aún no hemos visto. Básicamente con esto puedes pasarte toda la vida dándotelas de intelectual. Para disfrutar de este posicionamiento, como es lógico, tienes que vivir en alguno de los países más ricos del mundo y no conocer en persona a nadie con problemas reales. Por ejemplo, es necesario no conocer a una sola ama de casa.

Ghodsee añade además que si eres ama de casa no tienes ni vida sexual

Si Greta Thunberg puede hablar en nombre de la Justicia Climática, yo me voy a permitir hablar en nombre de las amas de casa. Lo primero que hay que entender es que la vida de una mujer en el capitalismo no es un dilema entre ser ama de casa y ser ejecutiva en Telefónica, pues hay un bonito espectro de posibilidades intermedias. Por ejemplo, ser cajera del Día; por ejemplo, ser reponedora en el Simply. También: trabajar de camarera, de tendera o dependienta, en una lavandería, en una fábrica, de taquillera en el cine, de barrendera, de telefonista y, bueno, otros cien empleos más, obviamente vocacionales. 930 euros al mes. Parece ser que hay gente con vocación de cajera de supermercado, sí.



un-ama-de-casa-infeliz-sujetando-a-su-hijo-que-llora-istock.jpg



Por ello, es habitual ver en el parque a madres dedicando miradas letales a sus hijos de dos años, y oírlas bisbisear: "Por ti dejé un maravilloso puesto de cajera en el que iba a ser muy feliz durante treinta y siete años seguidos, ¡maldito!". Y luego lloran. Porque, ojo, también lloraron el día que decidieron dejar el Día y dedicar su vida a ese cáncer que son los hijos. Se llevaron una bolsa de plástico de recuerdo. Y la enmarcaron. "Nunca seré auxiliar de carnicería, mi sueño desde pequeña".

Obviamente, también hay madres que dejaron atrás una oficina, una jefatura de sección o un puesto de comercial donde no se ganaba mal dinero. Y esa decisión fue durísima. ¿Cómo no echar de menos las largas jornadas laborales hermosísimas en una oficina de almacén en Móstoles? ¿Cómo no lamentar toda la vida el día que dijiste adiós a Pollerías Sánchez SL o a Rodamientos Luismi, también SL? Esa silla chirriante, esa puerta todavía más chirriante, esos albaranes como pétalos de rosa. Y justo te iban a poner ordenador nuevo.

Obviamente, también hay madres que dejaron atrás una oficina, una jefatura de sección o un puesto de comercial donde no se ganaba mal dinero

Les repito la avispada tesis de Arnold Bennett en 'Cómo vivir con 24 horas al día' (Melusina): “La mayoría de la gente no desea triunfar, por eso el número de fracasados es sorprendentemente bajo”. Esto quiere decir que hay un momento en la vida en el que te das cuenta de que el éxito no es exactamente triunfar. Querer a tus hijos no es triunfar, pero no tengo tan claro que haya otras formas de éxito.

Comunistas
Yo no sé de dónde salen los intelectuales de izquierdas (o sí lo sé), los pensadores y columnistas que se dicen de tal sesgo, pero piensan todos como si trabajaran para Carrefour. Es decir, tienes a unas mujeres que se bajan del carro del capital, que apuestan por una vida acompetitiva, que obviamente consumen menos que nadie porque no tienen salario y que viven sin jefes, 'kick offs' o trepas de filo fácil y en lugar de decir: "este camino es interesante", crees que están siendo explotadas precisamente por el sistema del que se han desmarcado. Crees, sí, que son imbéciles. ¿No será que a lo mejor han acertado? Han tenido que elegir entre mil euros al mes (sueldo, por cierto —y como parecen olvidar sistemáticamente los opinadores de izquierdas— de más o menos la mitad de todos los trabajadores del país); han tenido que elegir, digo, entre mil euros al mes o estar en casa con sus hijos. Y viendo enseguida que casi les costaría mil euros al mes que les cuidaran a sus propios hijos otras personas. Por tanto, irían a trabajar ocho horas al día por 300 o 400 euros al mes que casi no llegarían para pagar el transporte al trabajo, la ropa variada exigible en cualquier faena, el menú de la cafetería y el café de media mañana. ¿A que es increíble que haya mujeres (y hombres) que prefieran quedarse con sus hijos a ganar 200 euros al mes por no verlos en todo el día?


Amas de casa
Porque cuando se habla de capitalismo y mujeres, las amas de casa quedan siempre en medio y les caen palos por los dos lados. ¿Saben cuántas veces ha hecho un periódico un reportaje sobre amas de casa en el que un redactor se haya acercado a un parque infantil a preguntar a las ocho mujeres que hay allí y a los dos hombres (yo, por ejemplo) qué piensan de su vida como "personas inactivas por labores del hogar" (INE)? Nunca. Lo habitual es preguntarle a una ingeniera, una arquitecta y una bióloga sobre cómo sus hijos les han jodido la vida, y concluir que sí, que los hijos te arruinan la vida y que ser ama de casa es la nueva esclavitud. Ghodsee añade además que si eres ama de casa no tienes ni vida sexual.



otro-padre-victima-de-un-secuestro-por-parte-de-sus-hijos-istock.jpg




Entonces una idea —por ejemplo— de Podemos y del PSOE es que hay que obligar a esta gente a volver a sus horribles trabajos al parecer vocacionales poniendo guarderías gratis. ¿Eso es la izquierda, sacar a las amas de casa de la esclavitud de su propio hogar y llevarlas al paraíso de un polígono industrial? ¿Hay algo más pro-capitalista que obligar a la gente a aceptar trabajos que detestan con toda su alma por 978 euros al mes?

¿Hay algo más pro-capitalista que obligar a la gente a aceptar trabajos que detestan con toda su alma por 978 euros al mes?

Por otro lado, cuando uno tiene hijos y se encarga de cuidarlos, mágicamente todos sus amigos y conocidos desaparecen de la faz de la Tierra. Comprendí que no me pasaba esto a mí solo por un tuit de la escritora Aloma Rodríguez, donde daba fe de esta fabulosa desmaterialización de la amistad. A mí en concreto sólo me escriben los amigos o conocidos del mundo editorial para decirme exactamente esto: "Hola, Alberto. Blablablablabla. Tengo nuevo libro. ¿Te lo mando?". Y adiós muy buenas.

Nadie quiere quedar con una persona que va a llevar consigo un bebé o un niño de dos años, porque -sí- es un coñazo. No se puede conversar tranquilamente. Sin embargo, ¿no les parece curioso que los mismos que dejan de verte porque cuidas niños denuncien en los medios y en las redes que la sociedad no ayuda a los que cuidan niños? Siempre es la sociedad la que no hace lo que, en realidad, no haces tú.

Hay cuatro millones de personas sin jefes, sin sueldo, sin competencia, sin maquillaje, sin organigrama; sin nada que producir

Hay una cosa que me encanta de las amas de casa, y es lo mal que visten. A mí me da muchísimo placer levantarme cada día y ponerme cualquier trapo y salir a la calle sin la menor preocupación por lo que la gente piense de cómo voy vestido. Con niños, no merece la pena ni la más mínima coquetería. Así, hay cerca de cuatro millones de personas que salen por la mañana a la calle con atuendos prácticamente indistinguibles, sin jefes, sin sueldo, sin competencia, sin maquillaje, sin organigrama; sin nada que producir; y que se juntan en un parque y comparten los juguetes de sus hijos con los hijos de otros desheredados.

Porque eso son las amas de casa, amigos: una comuna.

Qué una comuna: ¡el auténtico comunismo!


https://blogs.elconfidencial.com/cu...as-de-casa-kristen-ghoodsee-s*x*-rda_2300296/
 
‘Brexlit’: novelas para abandonar la UE
La salida del Reino Unido de Europa se ha convertido en un género literario para los escritores británicos. La última obra de Jonathan Coe es una de las más destacadas: “En ella, trato de explicarme qué país votó irse”


LAURA FERNÁNDEZ
Barcelona 29 OCT 2019


1572374072_010891_1572374857_noticia_normal.jpg


Pancarta en una manifestación en Londres frente al Parlamento británico, con Boris Johnson caricaturizado como el Joker. ANDREW MATTHEWS GETTY IMAGES



Se diría que cuando la realidad supera a la ficción, la ficción acude en su auxilio. Desde que el 24 de junio de 2016, Reino Unido despertó con un pie fuera de Europa sin que nadie lo esperara, la prensa ha intentado explicar, un titular especulativo tras otro, qué fue lo que pasó. Pero, en un mundo en el que, como dice Jonathan Coe, “un sándwich de beicon es capaz de acabar con el socialismo”, todo es posible. Coe es uno de los primeros escritores británicos en abordar el tema literariamente: lo hizo, de soslayo, en El número 11, y se ha metido de lleno a explorar y, sobre todo, reconstruir el abismo que se abrió entonces en su reciente El corazón de Inglaterra (Anagrama). No está solo: la Brexlit,o literatura del Brexit, novelas, de autores tan prestigiosos como Ian McEwan, Ali Smith o John Lanchester, que intentan explicar y entender el divorcio en marcha, empieza a estar por todas partes, con una sana intención contextualizar la, para Coe, “inminente tragedia”.

“El 24 de junio me desperté en un país que no conocía y esta novela es mi intento de explicarme qué país votó irse”, dijo ayer en una entrevista en Barcelona Coe (Birmingham, 58 años), que ha rescatado, para situarlo en el epicentro del huracán preBrexit, a Benjamin Trotter, el aspirante a novelista que aparecía tanto en El club de los canallas como en El círculo cerrado. También están toda su familia, algunos amigos y la hija del periodista Doug Anderton, una adolescente quemacontenedores que cree en el poder aniquilador del tuit y en la destrucción de un sistema que nada puede ofrecerle. El escritor, perteneciente a la generación del dream teambritánico (la de Martin Amis, Julian Barnes, Ian McEwan o Graham Swift) ofrece a través de esos personajes un tupido retrato del mundo que llevó al divorcio.

Cinco subgéneros
Eaglestone, estudioso del tema, ha detectado cinco subgéneros dentro de la Brexlit. Al más literario pertenecerían Coe, lo nuevo de John LeCarré —Un hombre decente (Planeta)— o Ali Smith, la celebrada autora de Autumn. Según el escritor Ignacio Peyró, responsable del Instituto Cervantes londinense, este es “el mejor título” para entender lo que está pasando. En este grupo también figurará, de una manera un tanto sui generis, The Cockroach, la nueva y kafkiana novela de Ian McEwan, que escribió en julio y que se publicó en septiembre en Reino Unido (y llegará a España en febrero de 2020), sobre una especie de Boris Johnson despierta una mañana convertido en un insecto gigante con poder parlamentario para hacer lo que le venga en gana. O lo nuevo de John Lanchester. Pero hay otras formas de Brexlit: “Para mí, las novelas que celebran o exploran cierta masculinidad tribal, en extremo agresiva, casi vikinga, que proviene del origen mítico de Inglaterra, como Ghost Wall, de Sarah Moss, estarían dando forma a uno de los componentes del Brexit, una identidad nostálgica que apoya todo tipo de formas de abuso”, dice Eaglestone.



1572374072_010891_1572375046_sumario_normal.jpg


ampliar foto
El escritor Jonathan Coe, ayer en Barcelona. CARLES RIBAS




Luego están aquellas que traen de vuelta hechos de la Segunda Guerra Mundial, “convertida en un mito patriótico”, o las que analizan el auge del fascismo en los años 30, “especialmente en la Inglaterra rural”, un auge que, para Eaglestone, es “un reflejo de lo que ocurre hoy en día” —y menciona After the Party, de Cressida Connolly—. Por último, estarían las que revuelven en el pasado imperial de esa nación, “contienen un montón de todo aquello que nos ha llevado al Brexit”, dice.


La nostalgia es un arma
Coe, escritor que ha hecho de la nostalgia personal eje de su dolorosamente ingenua pero mordaz literatura — él mismo afirma que toda su obra se podría resumir en la canción Prisioner of the Past, de Prefab Sprout—, carga contra eso que colectivamente “está claro que supone un problema”. “En la última década, ha quedado claro que la nostalgia ha sido un arma de autodestrucción que los políticos ambiciosos han utilizado contra la gente”, dice. ¿Su forma de luchar contra ella? Empezando a eliminarla de la vida de sus personajes, hasta ahora nostálgicos empedernidos.

En cualquier caso, la cosa no ha hecho más que empezar. Según la responsable de derechos internacionales de Anagrama, Jane Pilgrem, el mercado británico está llenándose poco a poco de novelas que tratan de contextualizar lo que los titulares dejan fuera. “La literatura ofrece un punto de vista diferente. Los escritores pueden permitirse ser críticos. Se escudan en sus personajes para que no les señalen con el dedo y la suya es una forma de denuncia”, dice Pilgrem. Teniendo en cuenta, como dice precisamente uno de los personajes de Coe en El corazón de Inglaterra, que “vivimos bajo la tiranía de la corrección política”, tal vez no le falte razón.


“El caso de Coe es un caso dickensiano. Su radiografía es compleja y contiene un universo entero”, explica por teléfono el profesor Robert Eaglestone. Enseña Literatura Contemporánea y Pensamiento en la Universidad de Londres, y asegura que hubo quien vio venir lo sucedido en 2016. “Ciertos escritores son, de alguna forma, visionarios, y se dan cuenta de que algo va mal mucho antes de que la cosa horrible ocurra”, dice. Señala el caso del Nobel Kazuo Ishiguro. “El gigante enterrado es un libro de 2015 pero, de alguna forma, anticipa el Brexit, así que podría considerárselo uno de los primeros títulos de la Brexlit, puesto que trata sobre el daño del olvido y el riesgo del recuerdo”, asegura el profesor, para quien también es un precedente la obra de teatro Jerusalem, de Jez Butterworth, que se estrenó en 2009.



https://elpais.com/cultura/2019/10/29/actualidad/1572374072_010891.html


image.png
 
El romance secreto entre John F. Kennedy y Audrey Hepburn
Un libro desvela la relación que mantuvieron el presidente y la actriz, y también cómo él trató de conquistar, sin éxito, a Sofia Loren



1572437874_512479_1572447921_noticia_normal.jpg


El presidente John F. Kennedy y la actriz Audrey Hepburn. CORDON PRESS



EL PAÍS
Twitter
Madrid 31 OCT 2019


Un romance que, por su clandestinidad, era todavía más intenso. Así fue la relación entre la superestrella del cine Audrey Hepburn y el presidente más recordado de Estados Unidos, John Fitzgerald Kennedy. Eso afirma ahora el libro Jack and Jackie: Portrait of an American Marriage (Jack y Jackie: retrato de un matrimonio americano), escrito por Christopher Andersen. Una obra de 1996 que ha sido reeditada y en la que ahora el autor da detalles de un romance del que hasta ahora apenas se había oído hablar. Andersen ha escrito biografías de Madonna, Mick Jagger, la princesa Diana o Michael Jackson y ahora actualiza este volumen, que fue un superventas en su momento, para lanzar una edición en libro electrónico.

Para su volumen, Andersen realizó entrevistas con fuentes cercanas a los Kennedy. De ahí obtiene que la protagonista de Desayuno con diamantes le resultaba al presidente "simplemente exquisita". Al parecer, al presidente le sedujo "el lado sexy, muy sexy, muy travieso" de la estrella de cine. Al mandatario le gustaba mantener sus encuentros, que se repitieron en varias ocasiones, lejos de la prensa, pero especialmente que Hepburn le mostrara una faceta más allá de la siempre correcta, formal y elegante que dejaba ver en sus películas y apariciones públicas. Así lo recoge el diario británico Daily Mail, que da un avance en exclusiva de las nuevas revelaciones que destapa el libro.

"Me acuerdo de Audrey Hepburn y recuerdo cómo toda la oficina se quedó impresionada cuando ella entró. Era grácil como un cisne y llevaba un paraguas rojo, muy largo y fino", recuerda Mary Gallagher, entonces secretaria de la oficina de Kennedy. Entonces, en esa primera etapa en la que se vio con la actriz, él era un joven senador y ella acababa de ganar un Oscar por Vacaciones en Roma y estaba rodando Sabrina.

Según el libro, Hepburn era "extremadamente inteligente, culta y muy divertida". "Audrey tenía esa risa contagiosa que se podía ver en pantalla, pero también ese lado sexy oculto que el público nunca vio", explica el autor.



image.png

Sofia Loren, en París en 1959. Frente a ella, Carlo Ponti; a su lado, Maurice Chevalier. CORDON PRESS



Otra de las revelaciones que destapa el libro fue cómo el mandatario trató, hasta en dos ocasiones y sin conseguirlo, de tener un romance con la actriz italiana Sofia Loren. Ocurrió a finales de los años cincuenta. Entonces ella tenía 24 años y estaba en la cresta de la ola; de hecho, había rechazado una proposición de matrimonio de su entonces compañero de reparto, Cary Grant, para casarse con el productor Carlo Ponti. A través de un amigo senador, Kennedy intentó que ella acudiera a una cena a su residencia de Georgetown, pero ella rechazó el gesto. Entonces él mismo trató de invitarla personalmente, pero ella tampoco quiso. "Él no aceptaba un 'no' por respuesta y siguió intentándolo", confesaría años después ese senador, George Smathers.

No solo Hepburn se convirtió en una de las amantes de Kennedy. Además de ella, otras actrices como Anita Ekberg o Marlene Dietrich —además de, cómo no, Marilyn Monroe— fueron sus amantes. La intérprete británica Jean Simmons (protagonista de Horizontes de grandeza o Espartaco), fallecida en 2010, contó cómo habían sido sus encuentros con JFK, y cómo él "prácticamente echó abajo" la puerta de la habitación del hotel en el que ella se alojaba para así tener s*x* con ella. También Angie Dickinson (Río Bravo, La mujer policía) ha hablado sobre el presidente, al que calificaba de "arrolladoramente guapo, encantador, matador", y las relaciones sexuales que mantuvieron: "Fueron los siete minutos más excitantes de mi vida". Lee Remick, nominada al Oscar por Días de vino y rosas, lo describió como "el epítome de la clase y la inteligencia".

Según explica el libro, una de las cuestiones que le generaba mayores desasosiegos a Jacqueline Kennedy como primera dama —además de intentar criar a sus hijos lejos del Servicio Secreto, sin caprichos y con la mayor de las normalidades— era que todos esos escándalos salieran a la luz, y especialmente el de Monroe, porque se trataba de uno de los más famosos. Su temor era que una cosa podía llevar a la otra y entonces también saldría a luz su relación con otra mujer llamada Judith Campell Exner, a la que entonces se relacionaba con uno de los jefes de la mafia, Sam Giancana. No parece que al presidente le inquietara. Su mayor preocupación entonces era un posible impeachment tras la crisis de los misiles de Cuba.


https://elpais.com/elpais/2019/10/30/gente/1572437874_512479.html



image.png
 
Cinco buenas novelas 'modernas' para el puente en las que sobra tontería
¿Qué fue de los autores modernos? La idea de presentar los libros como extensiones del mundo tecnológico parece pasada de moda


imagen-sin-titulo.jpg

Faltan en España quién le diga a algunos autores: "Mira, tío, esto es una chorrada".



AUTOR
ALBERTO OLMOS
Contacta al autor
@alb_olmos
TAGS
LITERATURA
NOVELA

31/10/2019



Titular una novela 'Documento 1' deja poco margen de interpretación, sobre todo si el autor es canadiense. Género negro no va a ser, ni histórico, ni por** para mamás. Un lector avezado sabe desde el título que se enfrenta a una Novela Moderna, el minigénero contemporáneo cuya principal característica es que consigue que un libro se haga viejo con más rapidez que la encuesta electoral de esta mañana. La Novela Moderna nunca muere porque siempre hay gente joven que cree que ha inventado la @. Pero la gente joven sí que muere; esto es: madura o crece o se da cuenta de que la vida va en serio y de que Facebook no es literatura. Ha sido Manuel Vilas, quedando finalista del Planeta, el que ha matado la Novela Moderna en España (es sólo una tesis al paso), pues no hace tanto ponía fotos en los libros y pandilleaba con la Nocilla. (El anterior brote de Novela Moderna española, por cierto, lo finiquitó Ray Loriga escribiendo 'Trífero', 2000).

Uno puede pensar si ser moderno un rato es imprescindible para ser finalmente un buen escritor, pero no puede negar que hay un momento en la vida en la que ponerse a escribir sobre Google es como jugar al póker con garbanzos. Al póker, a la literatura, hay que jugar con dinero, con dolor.



documento-1.jpg


'Documento 1'


'Documento 1' (Barrett), de François Blais, es una chorrada que se lee. El libro, precioso en su edición española, trata de una pareja obsesionada con google maps. Descubren ciudades con nombres raros, inverosímiles o discordantes, y quieren ir a una de esas ciudades. Pero no tienen dinero. Entonces deciden pedirle una beca al gobierno para escribir un libro sobre su viaje a Bird-in-Hand. Esto define perfectamente las becas de creación literaria: 1) no hacen falta, 2) nadie escribe nada durante una beca, pues se suelen presentar proyectos de libros que ya están escritos, 3) se las dan siempre a los mismos y 4) decir todo lo anterior es reaccionario porque lo progresista no es promover la cultura entre la gente sino darle el dinero de la cultura, como decimos, siempre a los mismos.




instrucciones-para-un-funeral-sexto-piso.jpg


'Instrucciones para un funeral'. (Sexto piso)


Luego he leído 'Instrucciones para un funeral' (Sexto Piso), de David Means. Es otro libro ligero -por breve, en realidad- que pueden llevarse de puente. También es otro libro modernito y que a la editorial española le ha quedado muy chulo. Estuve a punto de no abrirlo por las cosas que ponen para acompañarlo. Siempre que se publica a un autor estadounidense, en España se dice que es uno de los principales escritores de su país en nuestro tiempo. A lo mejor hay dos mil escritores nacidos en Estados Unidos y aún no muertos que en España presentamos como entre los mejores, los imprescindibles o los irrefutables en Nueva York. Luego vas a NY y nadie sabe quiénes son. David Means tiene 98 seguidores en Goodreads y apenas ha sido traducido. No es nadie comparado con Franzen. Eduardo Lago no lo incluye en sus planes de lectura de 'Walt Whitman ya no vive aquí' (Sexto Piso). Means escribe cuentos, y en la contraportada se nos dice que se parecen a los de Carver o Tobias Wolff . Todo esto da poquísimas ganas de leerlo porque también una gota de agua se parece a otra, y eso no lo ponen en el anuncio de Bezoya. Los de Bezoya tienen un poco más de gracia.



sueno-contigo-candaya.jpg


'Sueño contigo...'. (Candaya)


Y luego el libro es muy bueno_Obviamente no tiene nada que ver con Carver, por mucho que se le dedique un cuento, uno de los pocos que no están a la altura. Sus relatos más fascinantes, como 'El caudaloso Shannon', proponen algo que sólo he visto en Charles Baxter ('El festín del amor'): la epifanía continua. Todo el cuento es epifánico, no sólo el final (Sam Sheppard). Además, la frase larga, diría que más de Henry James que de Proust, expande el tiempo y juega constantemente con la anticipación y un futuro que fue la causa de lo sucedido (como en 'A puñetazo limpio'). La traducción, a cargo de Francisco González López, es meritoria.



null-island-candaya.jpg


'Null Island'. (Candaya)


También Novela Moderna parecen 'Sueño contigo, una pala y cloroformo' (Apostroph), de Patricia Castro, y 'Null Island'(Candaya), de Javier Moreno, dos libros que aún no pude leer. Pero los hojeé: fotos, chats, cultura popular, cursivas. Castro nació en 1993, así que puede poner aún muchos chats en sus libros. Biografía: “es la fille terrible del feminismo actual. Es comunista y badalonesa de adopción...” Javier Moreno (Murcia, 1972) lleva más de una década con la Novela Moderna. Yo creo que es realmente el último de una generación (la mía) que todavía cree que merece la pena.



lejos-de-kakania.jpg


'Lejos de Kakania'



Finalmente, me he leído también estos días 'Lejos de Kakania'(Periférica), de Carlos Pardo. Comparte algunas cosas con todo lo anterior, como la beca BBVA, la epifanía y la modernez. Una cosa absurda que puso de moda la Novela Moderna fue lo que llamaron hibridación de géneros. Hibridar varios géneros es estupendo cuando no sabes hacer bien ninguno. Es un poco como aquello de desayunar magdalenas con Redoxon que decían Faemino y Cansado. No, si uno no está en contra de probar cosas nuevas, pero simplemente ¡no funciona!

No funciona poner un tramo de novela de corte tradicional, y luego otro de aliento poético, y otro que sea tu diario, y otro una entrevista a ti mismo o varias fotos del suelo que pisas. O funciona como funciona un dominical: algunas cosas te encanta leerla y otras simplemente te las saltas. En España hacen falta editores que le quiten a los escritores tantísima tontería de la cabeza. Realmente echo de menos editores que le digan al autor: “Mira, tío, esto es una chorrada”.

Con todo, lo de Pardo tiene tramos bellísimos, reflexiones depuradas y un retrato a la baja de los poetas y sus vidas entre festivales y envidias, y endecasílabos.

Aquí no se salva ya ni el endecasílabo.


https://blogs.elconfidencial.com/cu...erna-blais-means-castro-moreno-pardo_2304247/
 
Back