La traduccion seria: gracias otra vez, pero estoy sudando con el calor que hace en esta recepcion. Mi segundo marido me envidia porque yo siempre estoy de vacaciones en su bonito pais y por eso me ha comprado una casa en Portugal. Gracias.
"Enveja" lo repite dos veces...la segunda con una entonación como diciendo ¿lo digo bien?? (aquí se oyen grandes risotadas entre el público).....y cuando está intentando decir que los españoles se sienten como en casa dice "nos os espanhoes"....ahí se pone nerviosa porque se da cuenta de que está diciendo todo fatal y sin tino ninguno y además ha escuchado las risas del personal, y empieza a palmotear con las manos de los nervios y acaba soltando un "everybody" en inglés.....quiere decir "everybody" se siente como en casa en Portugal".......aiiinnnnssss