Cultura ucraniana

Lo dejo por aquí también:

El cantante ucraniano Vitaly Kozlovsky sale en este vídeo acompañando a varios soldados y cantando una preciosa canción:




"Dedicado a mis hermanos, al lado de quienes hemos sentido la muerte tan cerca: Bati, Vetalyu, Sanichu, Banzzi.
Después de la experiencia, nació esta canción: "Por todas partes"".

Sé que un nuevo día llegará
Y todo terminará como debe
solo le pido al cielo
solo le pido al cielo
Que todos los míos regresen.

Deja que todos los míos regresen.
¿Quién tiene un corazón de titanio?
Deja que la madre encuentre al hijo,
su única familia.
Que todos vuelvan con vida.

Y por todas partes,
por todas partes el campo humea.
La cereza madurará,
el cielo gemirá.
Tú y yo nos sentamos tan juntos.
No calles.

Y por todas partes
el humo se detiene, no se ve el cielo.
Estamos vivos y no hace falta nada más.
Bueno, di, no calles
que volveremos.

Tenemos el mismo camino que tú.
El único camino a la victoria
Sólo pido, pido a Dios
Que todos los míos regresen.

Y por todas partes,
por todas partes el campo humea...
 
Se puede leer en ucraniano y online la saga de Harry Potter. No sé si se puede poner el enlace, pero se puede googlear poniendo pottermorepublishing ukrainian ebooks
Además estoy leyendo este artículo sobre la Ilustración. Tiene un apartado, hacia el final, sobre cómo fue el movimiento ilustrado en Ucrania. Lo dejo por aquí:

 
Última edición:
@GiaSol , me has pillado editando para añadir lo de Harry Potter :D
El artículo de la Ilustración es dificilito, con un vocabulario complicado y de mucho nivel. Leyendo una novela ya, me explota el tarro... pero todo se andará.
 
@GiaSol , me has pillado editando para añadir lo de Harry Potter :D
El artículo de la Ilustración es dificilito, con un vocabulario complicado y de mucho nivel. Leyendo una novela ya, me explota el tarro... pero todo se andará.
Tu dedicación, desde un principio, es admirable. A mí el alfabeto me supera así que he dado un click en el traductor y voilà, un magnifico artículo sobre la ilustración en un plis plas.....que vaga!🥴

Harry Potter me cogió de mayor así que muy a mi pesar no estoy familiarizada con la serie más allá de lo esencial, pero de niña me hubiese encantado. Leerlo en ucraniano ya sería una hazaña. Pregunta; han traducido los nombres de los personajes?

* Acabo de ver las caratulas de la serie en otro web y parece que el nombre del personaje es el que conocemos.

No me cabe la menor duda de que pronto te tendremos leyendo novelas en ucraniano. En apenas 2 años has adelantado muchísimo!❤️
 
Muchas gracias por tus palabras , @GiaSol , eres muy amable ☺️
Que salgan los artículos traducidos es una gran ventaja, pero obligarme a traducirlos es una forma de estudiar más amena que con un libro de gramática. En todo este tiempo a veces tengo la impresión de que avanzo; otras veces me veo estancada. Pero intento dedicarle un mínimo cada día. Creo que el resultado de todo esfuerzo acaba saliendo por algún lado. Espero :unsure:
No he visto los libros con mucho detalle, sí que me he guardado el enlace para más adelante. Lo más seguro es que hayan transcrito en cirílico los nombres tal y como se pronuncian en inglés. Hasta donde sé, es lo que suelen hacer. Pero ahora que lo mencionas, les echaré un vistazo.
A mí también me pilló de adulta, en la facultad. Me mandaron leer uno en inglés y el nombre me sonaba a detective privado :ROFLMAO: Encontré la lectura amena y el estilo sencillo, eso sí.
 
Algunas universidades ofertan Lengua Ucraniana :woot:


Hasta ahora lo que había visto de Filología Eslava en las universidades abarcaba ruso, polaco y no sé si alguna más. Pero ucraniano, todavía no había encontrado. Bueno es que ya se empiece...
 
Última edición:
Lo que son las cosas...
Leyendo un artículo, me encuentro con el adjetivo духовний (dujovnii), que significa "espiritual". Me ha venido a la mente el apellido del actor que hacía de Mulder en "Expediente X". Lo busco en la wiki y... zas. De ascendencia judía ucraniana por el lado paterno:

Me maravilla lo que has adelantado con el aprendizaje de un idioma tan difícil.

Yo todavía estoy aprendiendo el alfabeto......:wacky:

Lo que sí aprendí a muy temprana edad es que los apellidos eslavos o de centro Europa que terminan en "y", por lo general, son de origen judío.....al menos, eso es lo que me explicó Mr. Wyszkoski, un maestro polaco que tuve en el cole cuando escribí su apellido con "y" en vez de "i" al final.
 
Me maravilla lo que has adelantado con el aprendizaje de un idioma tan difícil.

Yo todavía estoy aprendiendo el alfabeto......:wacky:

Lo que sí aprendí a muy temprana edad es que los apellidos eslavos o de centro Europa que terminan en "y", por lo general, son de origen judío.....al menos, eso es lo que me explicó Mr. Wyszkoski, un maestro polaco que tuve en el cole cuando escribí su apellido con "y" en vez de "i" al final.
Gracias, pri 😘 Conforme vayas viendo más cosas,más te gustará. Los idiomas eslavos, además de ser muy bonitos, enganchan mucho. Ya me contarás qué tal 😉
Sé que aprenderlo por mi cuenta conlleva algunas carencias. Por ejemplo, trabajo sobre todo con textos. El oral flojea, ya que no tengo con quien conversar, ni fluidez. Pero lo que aprendo me entusiasma 😊
Es interesante lo que cuentas de la procedencia judía. Yo intuía un origen de Europa del este, pero sin profundizar tanto. No sé por qué a Duchovny me lo imaginaba con raíces polacas; me ha sorprendido ver que son justamente ucranianas.
 

Temas Similares

Respuestas
4
Visitas
275
Back