La princesa Ariane se rompe la muñeca izquierda mientras patinaba sobre hielo

Estos posan y explican. En cambio lo del dia de la Hispanidad y los preparados intentando esconder la escayola de la infanta Sofia...

Bueno, estos posan porque está pactado con la prensa holandesa....a quien se le ocurra fotografiarlos en su vida privada, bien a los Reyes o a las princesas, lo vetan en los posados oficiales.........de hecho en 2012 cuando Friso sufrió el accidente en Lech y lo ingresaron en el hospital de Austria Willem-Alexander se encaró contra un reportero norteamericano que estaba esperando a las puertas del hotel en Lech para hacer fotos de los Oranje......incluso llegó a perseguir a las tres princesas para hacerles mejores fotos esquiando mientras su tío estaba en coma.

Recordemos las vacaciones en Austria del clan Zorreguieta y los Oranje.........los pillaron dando un paseo y haciendo compras y el Rey pasó a toda pastilla pedaleando con su bicicleta por delante de los reporteros con un careto de cabreo monumental porque los habían descubierto, pero como estaba en el extranjero se tuvo que aguantar........en los Países Bajos ya ni se atrever a enfocarlo........
 
Máxima frente al edificio de sus padres en Argentina.

Entre otras cosas les llamó desgraciados y boludos. La que entonces iba a casarse con el príncipe tenía un vocabulario y se expresaba como un camionero que ha perdido la carga por el camino.

Ariane con un agujero en el pantalón. Esta niñas se presentan desaliñadas y vestidas como si no tuvieran quién las cuidara. Lo que aquí llamamos sleutelkinderen.
 
heridas de "guerra"
suelen dar pena este tipo de fracturas o roturas porque una piensa ay qué pena nacieron ok, y ahora esto.............pero, a veces si no nos caemos no nos levantamos!!!
si no hay consecuencias a futuro, a darle la guerra al patinar en el hielo.
 
Entre otras cosas les llamó desgraciados y boludos. La que entonces iba a casarse con el príncipe tenía un vocabulario y se expresaba como un camionero que ha perdido la carga por el camino.

Ariane con un agujero en el pantalón. Esta niñas se presentan desaliñadas y vestidas como si no tuvieran quién las cuidara. Lo que aquí llamamos sleutelkinderen.
En la biografía que publicaron de ella, creo que la autora es Rossi de apellido, decía que era muy mal hablada.
 
Esto lo vi yo en persona cuando la reina Beatriz, Maxima y Guillermo visitaron México. Al final, el futuro rey dijo una grocería ¿Quién se lo aconsejaría?
 
Jaja bueno fue un gesto simpático, en Mexico así se habla
Yo pensaba que era un insulto. Nunca pude ver el video completo por sentir verguenza ajena.Entonces es una palabra de uso cotidiano por asi decir?
No me las doy de refinada ni mucho menos pero dicho por un mandatario y en micrófono....
 
Yo pensaba que era un insulto. Nunca pude ver el video completo por sentir verguenza ajena.Entonces es una palabra de uso cotidiano por asi decir?
No me las doy de refinada ni mucho menos pero dicho por un mandatario y en micrófono....
Mirá si lo van a hacer decir algo insultante para la gente a la que se dirige y el pais que visita, fue un gesto “campechano”. Es como decir un “kilo y dos pancitos”:D
 
Mirá si lo van a hacer decir algo insultante para la gente a la que se dirige y el pais que visita, fue un gesto “campechano”. Es como decir un “kilo y dos pancitos”:D
Los comentarios en los foros eran de ese tenor y yo lo crei asi. Incluso pense quien habria sido el barbaro que le escribio el discurso
 
Yo pensaba que era un insulto. Nunca pude ver el video completo por sentir verguenza ajena.Entonces es una palabra de uso cotidiano por asi decir?
No me las doy de refinada ni mucho menos pero dicho por un mandatario y en micrófono....
Si es una grosería y si se usa de manera cotidiana, con esa frase no está insultando a nadie, para mi fue gracioso y dudo que alguien lo hiciera visto Como algo ofensivo.
 
Si es una grosería y si se usa de manera cotidiana, con esa frase no está insultando a nadie, para mi fue gracioso y dudo que alguien lo hiciera visto Como algo ofensivo.
jaja! es como decir se va a la concha de la lora, o algo así, también se puede usar como insulto si uno manda a alguien allí. Uso corriente para nada educado
 
jaja! es como decir se va a la concha de la lora, o algo así, también se puede usar como insulto si uno manda a alguien allí. Uso corriente para nada educado
Lo que dijo fue:"camarón que se duerme se lo lleva la chin--da", no?. En España decimos: "Camarón que se duerme se lo lleva la corriente". Pero a partir de ahora voy a usar la versión mejicana que me resulta mucho más graciosa, jajaja. En Méjico suena muy mal?. Yo lo he escuchado en alguna película mejicana como insulto: "Hijo de la gran chin-da". Pero no sé si en la frase que utilizó él suena igual de fuerte.
 

Temas Similares

Respuestas
10
Visitas
634
Back