El rey Juan Carlos y la infanta Cristina asisten al ingreso de Vargas Llosa en la Academia de la Lengua en París. 9 Feb 2023

Porque a uno le hagan académico no hay que tirarle piedras. Sus méritos tendra, aunque no escriba en frances, y se pase de edad. Para mí es un mérito, independientemente de su vida personal. Si la ex mujer quiere volver con el, es cosa de los dos. Lo de la pichula todo el género masculino la tiene, aunque sólo sea para hacer pipi...
 
Última edición:
No te fíes yo le veo muy del palo de Vicente Aranda a lo mejor llego a ella a través de la peli... de cuando es el ensayo? por qué la peli es de 2005? con todo yo lo veo como una demostración de "que culto soy que conozco obras poco conocidas del gran público", no sé me suena como cuando al principio del noviazgo aquel express le regaló Letizia a Felipe un libro de Larra. Ahora tengo entendido que está estudiando a Galdós.
En abril pasado MVLL publicó un ensayo sobre Galdos, La mirada quieta, que supuso la lectura completa de la obra de aquel,. Fue un encargo de la RAE. Tiene varios ensayos sobre grandes literatos, incluyendo a Borges y G Marques. Su manifestación denunciando a Fidel en tiempos del " boom de la Rev Cubana le ha ganado grandes enemigos y muchos lo juzgan por su postura liberal, pero nadie puede negar su calidad literaria. Si no lo han leído, recomiendo. Las más valoradas ( Conversaciones en la Catedral y La ciudad y los perros), algunas " divertidas y magníficas" como La tía Julia y el Escribidos y otras durísimas, como la Fiesta del Chivo.
 
No, mujer, si yo te creo. Me he creído perfectamente lo que has dicho. Una persona que has conocido hace unos meses te ha dicho que los royals son todos asquerosos y ahora tú ya lo sabes. Por qué voy a dudar de esa afirmación. Si tú lo dices será verdad. No tengo razón alguna para pensar que no crees lo que dices creer. Faltaría más.
Q agresividad. Con reaccionar e ignorar el mensaje era suficiente. Que he leído peores y nadie se eriza.
 
Al fin descubrí la razón por la cual la distinguida Académie française decidió honrar con la membresía a MVL!!!!

Pido perdón por haber denigrado al escritor diciendo que no había escrito una sola palabra en francés. Los Inmortales deben haber descubierto el título de ese ensayo....:rolleyes::rolleyes::rolleyes:
Jopé. A mi en el cole (En Galicia, finales de los 80) me enseñaron que Tirán Lo Blanc era una novela de caballerías escrito en Valenciano, pero que sabré yo, que soy de letras ciencias puras (Menudo lapsus).

Vargas eso, sí, tenia un ensayo muy fino sobre "Madame Bovary" muy fino y celebrado, , cuyo título me hizo dar varias explicaciones, porque se llamaba "La orgía perpetua".

PD: Antes de empezar otra guerra. En Galicia, en los 80, la polémica entre Valenciano y Catalán nos la traía al fresco, bastante teníamos con nuestras movidas dialectales-idiomáticas , así que no estoy sentando cátedra, es lo que me dijo mi profe.
 
Última edición:
Jopé. A mi en el cole (En Galicia, finales de los 80) me enseñaron que Tirán Lo Blanc era una novela de caballerías escrito en Valenciano, pero que sabré yo, que soy de letras ciencias puras (Menudo lapsus).

Vargas eso, sí, tenia un ensayo muy fino sobre "Madame Bovary" muy fino y celebrado, , cuyo título me hizo dar varias explicaciones, porque se llamaba "La orgía perpetua".

PD: Antes de empezar otra guerra. En Galicia, en los 80, la polémica entre Valenciano y Catalán nos la traía al fresco, bastante teníamos con nuestras movidas dialectales-idiomáticas , así que no estoy sentando cátedra, es lo que me dijo mi profe.

No creo que se trate ni de ciencias, ni de letras (que mania en España con eso) a una persona puede ser una lectora compulsiva aunque sea de ciencias y leer de todo no sólo obras científicas. Las dichosas etiquetas y que nos gusta etiquetar, somos muchos y variados y hay más allá de nuestro entorno y de nuestra visión y o experiencia.

Por otro lado tú has dicho eres de finales de los ochenta, yo a finales de los ochenta empecé a trabajar y esta obra tan sólo se nombraba en el libro de texto, el motivo no lo sé pero vamos como se nombraban por encima otras muchas obras que estaban escritas en castellano. Cuantos de los que entran en este foro estoy segurísima en su vida han leido el Quijote donde se cita esta obra, hay obras clásicas no lo neguemos que se estudian en el colegio y si no queda más remedio se leen y hoy ni eso, se ve la peli, se pone el audiolibro... vamos que a mi no es algo que me sorprenda y no lo vinculo al idioma. A mi por ejemplo me encantaba el Lazarillo de Tormes lo confieso sin rubor y sin embargo no me enganchaba el Principito que en mi parte francesa me obligaban a leer, creo que también por eso lo he valorado ya de mayor cuando no me obligaban a leerlo.

Con todo que una persona no conozca una obra no es motivo para mi ni de sorpresa que cada cual sabe sus conocimientos y porqué tiene o no tiene unos determinados conocimientos. Si la persona no lo conoce por el motivo educativo que sea no creo yo que sea algo tremendo, yo por ejemplo trabajé en la preparación de la peli y no recordaba el autor y este comentario me ha servido para refrescar mis conocimientos y tenerlo en mi lista para volverlo a leer.
 
Eso lo sabemos. Lo curioso es que algunos parece que lo entienden de manera literal ("lo han hecho Inmortal, por algo será")
Efectivamente, pero imagino que como suena tan rimbombante y ciertamente lo decimos con rimbombancia al menos en francés la gente se queda sorprendida. Pero vaya hoy en día si vamos a eso inmortales son los actores, los cantantes, etc, etc.que estamos en lo de siempre "por algo será" pues a algunos seguro que nos les parece el mejor autor, para gustos colores.

A mi como francesa no entiendo que algunos como Emile Zola se le negó la entrada en la Academia nada más y nada menos que 25 veces y sin embargo este señor que no ha escrito en francés y que sobrepasa la edad entra. Se trata como en todo de lobbies y de intereses y cada vez se nota más como en este caso. Que con esto no digo que no me guste como escritor pero no me parece que tenga que ocupar ese lugar igual que hace un año se nombró a Chantal Thomas y considero que hay escritoras francesas con mucha más obra y más destacada. Lo dicho por algo será por supuesto; intereses.
 
En abril pasado MVLL publicó un ensayo sobre Galdos, La mirada quieta, que supuso la lectura completa de la obra de aquel,. Fue un encargo de la RAE. Tiene varios ensayos sobre grandes literatos, incluyendo a Borges y G Marques. Su manifestación denunciando a Fidel en tiempos del " boom de la Rev Cubana le ha ganado grandes enemigos y muchos lo juzgan por su postura liberal, pero nadie puede negar su calidad literaria. Si no lo han leído, recomiendo. Las más valoradas ( Conversaciones en la Catedral y La ciudad y los perros), algunas " divertidas y magníficas" como La tía Julia y el Escribidos y otras durísimas, como la Fiesta del Chivo.
He dicho que tenía entendido que estaba en algo así pero como puedes comprobar no me gusta como para seguirlo, no que no conozca su obra. En general no soy lectora de ensayos y de ensayos sobre otros literatos menos, lo siento pero no es lo mío con todo intento estar informada y te agradezco la info.
 

Temas Similares

5 6 7
Respuestas
74
Visitas
3K
Back