- Registrado
- 10 Jul 2016
- Mensajes
- 5.053
- Calificaciones
- 36.856
Igual para quitárnosla de encima a nosotros para unos días...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
Igual para quitárnosla de encima a nosotros para unos días...
Y hacer como que hace... algo...Igual para quitárnosla de encima a nosotros para unos días...
En un programa radial de la mañana la destrozaron, a ella y al Rey. Le dijeron prepotente, con aires de superioridad, mal educada, grosera irrespetuosa por citar lo menos. De Felipe dijeron que en España no lo respetaban, y que era un poco tonto, que Letizia lo había envuelto astutamente y había conseguido casarse con él. El desagrado fue porque no dejó que la fotografiaran a su llegada a RD, solo cumplió con el protocolo de bienvenida y no dijo ni hola a la prensa. Los guardaespaldas fueron exageradamente groseros con los periodistas y con el personal del aeropuerto. Al final el periodista agradeció la cooperación española, dijo que era un motivo de alegría recibir a la Reina de España, sin importar lo mal que ella se comportara. Por ahí fueron las cosas.
Comentario del periodista Severo Rivera
Ver el archivo adjunto 739772
Menuda imagen de España con esta mujer pavoneándose por el Caribe.....le entregan un ramo de flores en señal de bienvenida y pone cara de mosqueo y mirada de asco y trata de deshacerse del ramo a la primera de cambio.....lo mínimo era aguantar con el ramo hasta llegar al micrófono.........también es cierto que entregar semejante ramo de flores se le fue la mano a la florista o quisieron sorprender a la Kuin a lo grande....lo más acertado sería entregarle un pequeño bouquet de flores mucho más manejable....después tenemos la escena del micrófono: si la primera dama se dirige a los presentes hablando ante el micrófono, la ex presentadora del TD-2 que sabe muy bien como manejarse ante un micrófono debería tener la cortesía de dirigirse a los presentes usando el micro, no hablando hacia la primera dama que ni se le entiende lo que le dice.....ya lo mínimo que podría hacer es aprenderse en francés una frase de agradecimiento para su llegada al país -ella que dice que se prepara las visitas al milímetro-...con una única frase en francés quedaría bien y los haitianos pues agradecidos...en inglés esta ridícula domina sólo el "thank you very much" que es lo único que le escuchamos decir desde hace 14 años cuando se cruza con un extranjero (sea de la plebe o de la realeza)...por eso hace tantas migas con Máxima, porque es con la única que puede cruzar cuatro frases en castellano en los contados saraos reales a los que acude....las demás royals pasan de ella cuatro pueblos porque no la entienden...
Creo mas bien que la tocan para asegurarse de que esa cara de cera es real, yo haría lo mismo por instinto.
Ver el archivo adjunto 741008
No sabe frances, no sabe ingles, no sabe de modales... que le enseñaron en el colegio?haber hecho un intento de aprender lo basico en 14 años. Lo suficiente como para saludar y no quedar como una guarra cuando llega a un lugar. Lo unico que aprendio es MERDE. Haberse visto que finura de reina esta fulana
Me enseñaron que a los bebes solo se tocan las manitas o los pies, ella le pone toda la mano en la cara
Ver el archivo adjunto 740865
resumen del dia
Uffff las medicinas no le cabian en la valija diplomatica... entre los vestidos, postizos, maquillajes etc estaba petada.C@tis no os ofendáis pero yo si fuese la reina sabiendo a que país voy y teniendo en cuenta como voy y a qué(en avión grande y cooperación),hubiese llevado medicinas ,comida o ropa,(Un poco más de eso no hace mal)teniendo en cuenta que tiene pasaporte diplomático,lástima como esta el país viendo las fotos detenidamente,dan ganas de llorar.
Siento el sermón
Claro le encantan los niños por eso se hizo una ligadura de trompas.Yo en Haiti la veo feliz con los niños. Letizia puede ser muchas cosas pero yo si creo que le gusten los niños, que se sepa relacionar con ellos o no ya es otra cosa.
Y ezta barbilla ez de verdaz?
El Creolle no es fácil de entender, no para quien habla muy bien FrancesSi no es por la monja, o cooperante que habla castellano y va traduciendo,no se entera de nada