Chicas anoche estuve de festival y tengo resaquilla, así que me ha dado por ver videos de bodas reales. No se por qué
El caso es que he visto el momento en que Kate llega al altar en su boda. Pues bien, en todo el trayecto el príncipe William le da la espalda y no se gira a mirarla hasta que la tiene ya delante casi. Me parece súper triste que no la mirara. Hasta Harry la mira!
OS dejo el video, a partir del minuto 7:
https://blogs.20minutos.es/la-hora-del-te-amigos-ingleses/2018/05/16/3822/comment-page-1/
12 cosas que no sabías de las bodas británicas
16 DE MAYO DE 2018
Ding dong! Se oyen ‘wedding bells’ en Reino Unido. Aprovechando la inminente boda real británica, queríamos compartir contigo algunas curiosidades sobre este tipo de celebraciones.
Como aún no hemos recibido la invitación de Meghan y Harry, y no tenemos experiencia previa en bodas reales, nos centraremos en las de ciudadanos ‘British’ de a pie, como puede ser ‘the neighbour from the fifth floor’ o bien ‘your cousin from the village’. Are you ready? Let’s begin!
1. The early bird catches the worm
“A quién madruga Dios le ayuda”. Si te invitan a una boda ‘British’ olvídate de hacerte el remolón en la cama ese día, te tocará poner el desperador bien pronto para estar allí sobre las 12 del mediodía o las 13 horas como muy tarde.
2. Where do I sit?
¿Dónde sentarse en la ceremonia? Si vas por parte de la novia, te sentarás normalmente en el lado izquierdo y si vas por parte del novio, en el lado derecho.
3. Something old, something new, something borrowed and something blue
Son los requisitos que debería cumplir el atuendo de la novia. Algo antiguo representa continuidad, algo nuevo crea optimismo hacia el futuro, algo prestado es un signo de felicidad y algo azul simboliza pureza, amor y fidelidad.
4. Don’t you dare look!
El novio no debe girarse para mirar a la novia cuando viene hacia el altar. Deberá a esperar a que esté a su lado.
5. Leave the tissues at home
Deja los kleenex en casa, los discursos suelen ser bastante breves y por lo general con un toque cómico.
6. The good list or the bad list?
En muchas bodas hay dos listas de invitados, si estás en la lista buena, vivirás la boda ‘British’ desde la emocionante llegada de la novia a la ceremonia hasta el desayuno ‘full English’ con resaca al día siguiente. Si estás en la lista ‘chunga’, llegarás a la fiesta después de la comida y con suerte podrás comer un trozo de tarta. Y es que en las bodas británicas, es normal tener a tus invitados más cercanos durante toda la celebración e invitar a conocidos con los que no tienes una relación tan estrecha, solo a el baile y al picoteo de después de la comida.
7. Get your pounds ready!
¿Quién paga las bebidas? ¿El padre de la novia, la madre del novio, el cuñado …? Prepara la billetera, porque en una boda normal y corriente, te tocará pagar la bebida de tu bolsillo. Normalmente hay una bebida de bienvenida y a partir de ahí las pintas de cerveza corren de tu cuenta.
8. Nervous about public speaking?
Si eres mujer te has librado, así se las gastan los British. En la mayoría de las bodas, la tradición es que solo digan unas palabras los hombres. Normalmente habla el padre de la novia, el novio y el ‘best man’ (padrino), en este orden. Además los discursos siempre se hacen al acabar la cena, nunca durante la ceremonia.
9. Men are allowed to wear skirts.
Normalme los hombres llevan esmoquin o traje con corbata, pero si coincides con algún escocés en la boda, probablemente llevará la falda tradicional, más conocida como ‘kilt’. Ya es cosa tuya averiguar si ha optado llevar ropa interior o se la ha dejado en Escocia.
10. Fancy a slice of fruitcake?
Casi todos los británicos tienen como tradición servir el mismo tipo de tarta. Es una tarta hecha con frutas confitadas, nueces, decorada con un glasé blanco muy firme y que normalmente lleva algún tipo de licor.
11. The threshold ritual.
De vuelta a casa, el marido coge a su esposa en brazos en el umbral para hacer la entrada a su hogar por primera vez como pareja casada.
12. Extra politeness
Los novios o ‘newlyweds’ suelen enviar una tarjeta o carta de agrademiento por tu regalo, durante los meses posteriores a la celebración. En cuanto a regalos son muy variados, desde experiencias, viajes, regalos tradicionales para la casa, donaciones para la luna de miel, etc. pero en general, se suele gastar menos de la mitad de lo que se hace en España.