Esther López de la Rosa, desaparecida en Traspinedo. Aparece su cadáver.

La guardan para cuando escriban sobre Oscar.
Pero no todo lo que empieza por "h"es malo, a mí un profe me enseñó que no es lo mismo "hijo put*" que "hijo de put*" xej, tb está el honor, la honra ,el hay y el ay...
Admiro la paciencia y empatizo con el dolor de esa familia y justicia tiene que haber, más pronto o más tarde la habrá, dicen que el tiempo pone a cada uno en su sitio.
 
En realidad, el nombre de Ester es más propio en castellano que el de Esther, que está derivado de otros idiomas. Los dos son válidos. Pasa igual con Vanesa y Vanessa, o Ágata y Agatha. La verdad es cada vez estamos más influidos por los anglosajones.
Sí ,se puede escribir en ambas, pero siempre lo vi en las noticias,en el grupo con h, y el original es con h, así que no sé realmente cómo figura el suyo
Tb pasa con Elena o Helena
El original es con h, pero en castellano la mayoría son sin h
 
Pero no todo lo que empieza por "h"es malo, a mí un profe me enseñó que no es lo mismo "hijo put*" que "hijo de put*" xej, tb está el honor, la honra ,el hay y el ay...
Admiro la paciencia y empatizo con el dolor de esa familia y justicia tiene que haber, más pronto o más tarde la habrá, dicen que el tiempo pone a cada uno en su sitio.
Yo iba por lo de homicida, más bien.

En ningún momento he sugerido que ese hijo de la gran put* sea un hijo de put* por que no hace falta recalcar lo obvio.
 
Sí ,se puede escribir en ambas, pero siempre lo vi en las noticias,en el grupo con h, y el original es con h, así que no sé realmente cómo figura el suyo
Tb pasa con Elena o Helena
El original es con h, pero en castellano la mayoría son sin h
Lo iba a editar pero lo dejo, me dí cuenta que hablé en presente, figura el suyo en lugar figuraba el suyo, no lo voy a cambiar, porque ha sido inconscientemente y mientras no se resuelva, está aún muy presente Esther o Ester.
 
Sí ,se puede escribir en ambas, pero siempre lo vi en las noticias,en el grupo con h, y el original es con h, así que no sé realmente cómo figura el suyo
Tb pasa con Elena o Helena
El original es con h, pero en castellano la mayoría son sin h
Al ser nombre propio, el que le figure en el Registro. Pero sí es curioso eso de que a todos los padres siempre les guste poner el nombre influidos por otros idiomas, como si eso fuera más exótico y de más categoría. Hay a niños que les pusieron de nombre Kevin Costner. Ahora se da mucho ponerle nombres irlandeses a niños de Badajoz, un disparate. Y Letizia es otro ejemplo.
 
Al ser nombre propio, el que le figure en el Registro. Pero sí es curioso eso de que a todos los padres siempre les guste poner el nombre influidos por otros idiomas, como si eso fuera más exótico y de más categoría. Hay a niños que les pusieron de nombre Kevin Costner. Ahora se da mucho ponerle nombres irlandeses a niños de Badajoz, un disparate. Y Letizia es otro ejemplo.
Kevin Costner de Jesús, ese hace años me lo contaron a mí, verídico,hace años, porque le obligaron a poner ,entre otros, un nombre "cristiano" o algo así. Nombres Irlandeses en Badajoz? 🤦De esos no sé ejemplos ahora
 

Temas Similares

2 3
Respuestas
30
Visitas
6K
Back