Hilo lingüístico de Cotilleando

14657540_1094366130661661_6312652408289146718_n.jpg
 
http://gutenberg.rocks/lo-dice-la-ciencia-las-personas-obsesionadas-la-ortografia-las-mas-odiosas/

Lo dice la ciencia: Las personas obsesionadas con la ortografía son las más odiosas
Por Tío Gutenberg | Publicado hace 1 semana

Seguramente eres de esas personas que corrige todo lo que ve a su paso y que siente como una tortura ver esas fallas ortográficas que tienen otras personas. Sí, de seguro eres de esos que no soporta ver un error de tipeo, una palabra mal usada o un horror ortográfico. Seguramente eres como yo, sí, lo admito: un obsesionado con la ortografía. Bueno, para todos los perfeccionistas como tú, o como yo, la ciencia ha encontrado el adjetivo perfecto: odiosos.

Exactamente, tal como oíste (perdón, leíste). Un estudio realizado en la Universidad de Michigan (sí, así se escribe) demostró que quienes están (estamos) eternamente pendientes de los errores ortográficos de los demás, tienden a ser menos tolerantes y amables en ocasiones… o simplemente odiosos.
Así mismo, un profesor experto en lenguaje, de la Universidad de Nueva York, afirmó que la cantidad de personas que juzgan a alguien basado en su ortografía, aumenta considerablemente con el tiempo y que, del mismo modo, los conflictos sociales provocados por esto pueden seguir creciendo.


Ahora, ¿cómo se llegó al resultado? La investigación reunió los datos de personas que corrigieron textos y, con ello, se pudo demostrar que quienes eran más extrovertidos tendían a dejar de lado los errores y eran menos duros con las faltas ortográficas y las personas que las cometían. Los otros, en cambio, que solían ser más introvertidos, eran mucho más meticulosos y duros con quienes tenían mala ortografía.
Somos perfeccionistas y quizá por eso siempre nos irritamos tanto cuando vemos una falta ortográfica y tendemos a corregirla. Incluso las cartas de amor o cosas importantes. Nada se salva de nuestro ojo agudo.

Mientras tanto, otros nos llevarán la contraria y seguirán diciéndonos que nos relajemos, pues no es nada grave equivocarse en ocasiones.

Sí, claro.
 
http://gutenberg.rocks/accion-ortografica-proyecto-corrige-las-faltas-ortografia-los-grafitis/

Hay un grupo de personas corrigiendo errores ortográficos en las calles y no tienen piedad por nadie
Y los graffitis son los que más sufren.
Por Tío Gutenberg | Publicado hace 3 días

150216160213_grafitis_624x351_ivanaulestia_nocredit.jpg


Quito y Madrid son las ciudades que están siendo corregidas por cada rincón, gracias al trabajo y dedicación de un grupo de obsesionados con la ortografía (que ya sabemos son los más odiosos, confirmado por un estudio). Sin embargo, se presume que no quieren ser identificados y han decidido mantenerse en el anonimato, mientras su justicia ortográfica se esparce por todo internet.



Al parecer, todo habría empezado en la ciudad de Quito, donde muchos graffitis fueron corregidos con rojo.
ortograf-2.jpg


Para que se noten bien los errores, obviamente. De hecho, las correcciones son tan dolorosas como las que recibías en los exámenes y sabías que tu maestra había hecho con toda la furia del mundo, mientras ahí uno se sentía un analfabeto por no diferenciar entre porque y por qué.

Y este supuesto grupo llamado Acción Ortográfica Quito, estaba determinado a hacerlos pagar por sus errores.
80327_subitem_full.jpg


dd5903_11187830_342112072665773_5699976240441432204_o.jpg


SIN PIEDAD POR NADIE.
file_20150219181130.jpg


Aunque muchas personas comenzaron a sospechar que los graffitis no habían sido realmente corregidos, ya que las similitudes entre las letras de quien corrige y quien es corregido son notorias.Esto levantó la idea de que la misma persona escribía de forma incorrecta a propósito y luego se rectificaba a sí misma, intentando hacer conciencia de los errores. Un trabajo que sin duda logró llevar a cabo con éxito.

Sin embargo, hasta el momento nadie se ha identificado como miembro del grupo Acción Ortográfica Quito.

El registro que se tiene de este grupo es casi en su totalidad generado por las personas que comparten sus fotos en redes sociales, ya que el grupo que desempeña sus labores como policía de la ortografía en la capital ecuatoriana tiene muy escasa presencia en internet. Sin embargo, sus compañeros en Madrid tienen bastante.


La misión de acabar con los errores de ortografía llegó hasta Madrid, en donde nació Acción Ortográfica de Madrid.
1426149967_811777_1426151807_sumario_normal.jpg




En una entrevista con la BBC, un miembro de la corriente madrileña de este movimiento asegura que la inspiración detrás de su labor está en los grupos de Acción Poética de todo Latinoamérica, aunque su intención no es inspirar ni hacer reflexionar a las personas a través de la poesía. Por el contrario, setrata de hacer que noten los errores ortográficos que están por todas partes.

La única diferencia es que este grupo no se limita solo a los graffitis en la calle…

Sino que a todo maldito error que pillan por ahí.
Por más mínimo que sea.

7-33.jpg

@AcciOrtografica
Básicamente nadie está libre de ser corregido.

Y lo más interesante, es que cualquier persona con tendencias a ser un justiciero de la ortografía puede unirse a ellos.
9-26.jpg

Acción Ortográfica de Madrid
“Los responsables del grupo somos pocos, pero cualquiera puede acreditarse como miembro de Acción Ortográfica de Madrid para corregir un cartel”, dijeron en sus declaraciones. Lo que probablemente podría iniciar un gran movimiento en muchas ciudades alrededor del mundo… Porque si hay algo que tienen las personas obsesionadas con la ortografía, son ganas de corregir.

Así que tengan cuidado, porque hay personas luchando por un mundo en el que se escriba correctamente y esto deje de ser una realidad:
10-33.jpg

¿Formarías parte de uno de estos grupos?
 
@linnet, formaría parte de uno de esos grupos encantada! Las faltas de ortografía son como un semáforo en rojo en mi mente, no las soporto!
Y sabe Dios lo que me cuesta no llamar la atención a ciertas personas para no ponerlas en evidencia o hacerlas sentir mal.
Me ha pasado de llegar a mi casa y comentar en familia lo que he leído y visto mal escrito, es una enfermedad casi!!!
 
DUDA:

¿se escribe/se dice: "constipado o costipado?
 
Lo de ‘sing along’ nunca lo he escuchado como sustantivo, sino como verbo. Aquí en los Estados Unidos se llama ‘karaoke’ a este tipo de negocio. ¿Es ‘sing along’ de origen británico?:eek:(n)

No se donde vives en Estados Unidos, pero yo llevo 22 anos viviendo en USA y "sing-along" es lo que he oido siempre. Tambien en Gran Bretana lo usaran, pero Karaoke es una maquina donde sale la letra de una cancion que puedes cantar. Sing along quiere decir cantar canciones, en grupo, todos juntos no tiene que ser de una maquina de karaoke, puede ser a capella en una excursion, coro, etc...
 
Yo no soy profesora, pero cuando empiezo a leer un texto y veo que no hay comas, corto rápidamente. Me saca de quicio.

Si, a mi tambien. Me quedo sin aliento. Yo vivo en USA (22 anos aunque soy espanola) y a veces se me olvidan palabras. Por eso agradezco profundamente a @Carolino este hilo que me ayuda a recordar y mejorar nuestra gramatica espanola .
Una de las cosas que me desquicia es el Spanglish. NO PUEDO CON ELLO. Gente de Centro y Sudamerica en los Estados Unidos tienden a mezclarlo y ya he dicho a mucha gente que me hablen o en espanol, o en ingles, pero que cuando me hablen a mi no lo mezclen. Es horrible oir a alguien hablar Spanglish.

Perdon por la falta de acentos, estoy con mi Ipad.
 
Si, a mi tambien. Me quedo sin aliento. Yo vivo en USA (22 anos aunque soy espanola) y a veces se me olvidan palabras. Por eso agradezco profundamente a @Carolino este hilo que me ayuda a recordar y mejorar nuestra gramatica espanola .
Una de las cosas que me desquicia es el Spanglish. NO PUEDO CON ELLO. Gente de Centro y Sudamerica en los Estados Unidos tienden a mezclarlo y ya he dicho a mucha gente que me hablen o en espanol, o en ingles, pero que cuando me hablen a mi no lo mezclen. Es horrible oir a alguien hablar Spanglish.

Perdon por la falta de acentos, estoy con mi Ipad.
Totalmente de acuerdo, Opaline. No hay acento que me desespere más que el de un hispanoamericano hablando medio en castellano, medio en inglés.
Me encanta que te guste el hilo. ;)
 
Back