DIANINA XL

Respecto a María Abradelo fuera coñas, le hemos metido mucho hate por aquí la terreta... y la verdad que la mujer es digna de admiración, sin ser valenciana quiso aprender y salir en tv hablándolo y le cayó mucha mierda por parte de esos que se avergüenzan de nuestra preciosa lengua 💕
Es un ejemplo a seguir no como la mona plateada esa.

María Abradelo es una reina! Visca el Babalà club 🍊🍊
 
Valenciana de padres manchegos. Ni amigos, ni familia que hablaran valenciano. Pero en el cole lo daba casi todo en valenciano. Lo hablaba fuera de esa clase? No. Ni siquiera en el patio ni con compañeros. Solo en clase con el profesor de turno. Y en 4o ESO ya tienes un C1. Pero de verdad, y como profesora de idiomas os lo digo, el problema es que no lo intentan siquiera. Sí pueden, os lo juro que todo está ahí en el cerebro. Todo el vocabulario, todos los verbos, todo cualquier niño lo ha tenido. Y la mayoría te dirán "Lo entiendo pero no lo hablo". Sí pueden. No lo hablan porque no quieren, por vergüenza, por quedar mal. Y de verdad, he dado clases de valenciano a señoras de 80 años que eran andaluzas y manchegas, que han venido a vivir a un pueblo CASTELLANOPARLANTE de Valencia. Y las señoras hablan. Mi padre, de cuenca, no lo ha estudiado siquiera, lo habla porque lo ha aprendido de oírlo de vez en cuando y leerlo.

Si mi padre y mi tío de 65 años y 75 años de Cuenca y mis señoras andaluzas y manchegas de 80 pueden hacer el intento de hablarlo sin haberlo estudiado ni en inmersión, porque repito que vivimos en valencia capital y no se habla normalmente, esta mujer que lo ha estudiado, puede.

Ahora, en una situació de diglosia como la que tenemos, esto es superioridad de una lengua principal sobre una minoritaria, hay ciertos prejuicios lingüísticos que ella tiene interiorizados como que "el valenciano es de pueblo" y como no es su lengua materna, no lo habla. No vaya a quedar de cateta hablando valenciano churro.
El valenciano es de pueblo porque con el éxodo que hubo en posguerra la capital se llenó de inmigrantes en busca de trabajo que hablaban castellano y por eso el dejó de hablarse en la capital. Y los pueblos siguen porque allí no llegó la castellanización.
No en todos los colegios . Yo tengo amigas valencianas que sus nietos tienen la gran mayoría de asignaturas en español
 
No en todos los colegios . Yo tengo amigas valencianas que sus nietos tienen la gran mayoría de asignaturas en español
Pero al menos hay 1 en la que si o si hablas valenciano. A no ser que sea de esas comarcas cercanas a murcia donde el valenciano ni se huele.
A mi me pasaba todo lo contrario, la única asignatura que tenia en castellano era “Castellano”.
 
Pero al menos hay 1 en la que si o si hablas valenciano. A no ser que sea de esas comarcas cercanas a murcia donde el valenciano ni se huele.
A mi me pasaba todo lo contrario, la única asignatura que tenia en castellano era “Castellano”.

Pero una asignatura no es suficiente si el resto del tiempo ni lo hueles.

En Alicante, solo era 1 asignatura. En pueblos como Elda o similares es que no hacen ni una asignatura, y no es cercano a murcia ni mucho menos. Elche es algo más cercano y lo mismo, ...

Y el resto del tiempo no oyes a nadie hablarlo.


Por ejemplo, yo inglés tengo buen nivel pero porque luego me gusta la música americana, las series americanas o inglesas, pero no me iba a poner en mi época aquel programa que estaban todos chillando en canal nou.

Si que vi a la abradelo en algún momento pero creo que pase a club megatrix en con yo y el mundo, etc.
 
Pero al menos hay 1 en la que si o si hablas valenciano. A no ser que sea de esas comarcas cercanas a murcia donde el valenciano ni se huele.
A mi me pasaba todo lo contrario, la única asignatura que tenia en castellano era “Castellano”.
Una asignatura no te da para nada y lo de que lo hablas es mucho decir, porque en mi clase la gente que no hablaba gallego tampoco era capaz de hablarlo en las clases de gallego. Aprobaba porque se estudiaba la materia escrita y ya está. No eran clases enfocadas a aprender gallego, sino que se estudiaba la gramática, sintaxis, literatura...
Lo que me resulta muy curioso es que en la Comunidad Valenciana haya semejantes diferencias según la zona/colegio.
 
Yo en mi niñez y adolescencia viví en Barakaldo y no hablo ni jota de vasco. En mi colegio (que no era ikastola) teníamos la asignatura de euskera y punto. No lo hablaba entonces ni lo podría hablar ahora aunque le pusiera ganas. Después de 35 años viviendo fuera me acuerdo de lo justo, hola, adiós y poco más...
 
Yo en mi niñez y adolescencia viví en Barakaldo y no hablo ni jota de vasco. En mi colegio (que no era ikastola) teníamos la asignatura de euskera y punto. No lo hablaba entonces ni lo podría hablar ahora aunque le pusiera ganas. Después de 35 años viviendo fuera me acuerdo de lo justo, hola, adiós y poco más...
También es distinto un euskera que un valenciano, que es lengua romance y mucho más cercana al castellano. Es mucho más fácil conservar la competencia en valenciano o en gallego que en euskera.
Pero vamos, que el hecho es que hay muchísima gente que vive y se ha criado en estas CCAA, que no es competente en las lenguas regionales. Y gente que lo es mientras está aquí, pero pasa años fuera y lo va perdiendo porque no era su primera lengua.
 
Una asignatura no te da para nada y lo de que lo hablas es mucho decir, porque en mi clase la gente que no hablaba gallego tampoco era capaz de hablarlo en las clases de gallego. Aprobaba porque se estudiaba la materia escrita y ya está. No eran clases enfocadas a aprender gallego, sino que se estudiaba la gramática, sintaxis, literatura...
Lo que me resulta muy curioso es que en la Comunidad Valenciana haya semejantes diferencias según la zona/colegio.
Va por zonas, la gente de Alicante o mas abajo suele hablar castellano y tienen un valenciano muy básico. Exceptuando las zonas de Ontinyent, Alcoi, etc. si tienen un valenciano mas fino, por la zona de valencia, hay un valenciano mas de pueblo que es el que esperaba que hablase Diana, con algunos mixes de castellano. En el norte excepto en las zonas turisticas Benicasim, Oropesa, etc. se habla mejor por la influencia del norte.

Pero es bastante raro que siendo que parece que es de la zona, no chapurree unos basicos. También la gente de capi hablaba castellano como para sentirse mas vip, menos de pueblo pero no creo que eso lo haya vivido ella.
 
Va por zonas, la gente de Alicante o mas abajo suele hablar castellano y tienen un valenciano muy básico. Exceptuando las zonas de Ontinyent, Alcoi, etc. si tienen un valenciano mas fino, por la zona de valencia, hay un valenciano mas de pueblo que es el que esperaba que hablase Diana, con algunos mixes de castellano. En el norte excepto en las zonas turisticas Benicasim, Oropesa, etc.

Pero es bastante raro que siendo que parece que es de la zona, no chapurree unos basicos. También la gente de capi hablaba castellano como para sentirse mas vip, menos de pueblo pero no creo que eso lo haya vivido ella.
Seguro que sí que chapurrea. Pero una cosa es chapurrear y otra hablar en la lengua delante de cámaras.

Yo me refería a que me parece extraño que en un colegio se dé todo en valenciano, en otro todo en castellano, en otros a medias... Sé que en los 90 no había buena regulación linguística (aquí tampoco), pero me parece raro que no hubiera un criterio común.
 
Seguro que sí que chapurrea. Pero una cosa es chapurrear y otra hablar en la lengua delante de cámaras.

Yo me refería a que me parece extraño que en un colegio se dé todo en valenciano, en otro todo en castellano, en otros a medias... Sé que en los 90 no había buena regulación linguística (aquí tampoco), pero me parece raro que no hubiera un criterio común.
Va por lineas. Cuando eres pequeño tus padres eligen en que quieren que estudies. Mis padres eligieron el valenciano ya que por cursar hasta cuarto de la eso te daban el elemental y por el entorno. Aquí para opositar necesitas titulos de las lenguas, como en todas las comunidades bilingües y a fin de cuentas el castellano se aprende en la calle xD

Me refiero dentro del mismo colegio tienes ambas posibilidades
 
Una asignatura no te da para nada y lo de que lo hablas es mucho decir, porque en mi clase la gente que no hablaba gallego tampoco era capaz de hablarlo en las clases de gallego. Aprobaba porque se estudiaba la materia escrita y ya está. No eran clases enfocadas a aprender gallego, sino que se estudiaba la gramática, sintaxis, literatura...
Lo que me resulta muy curioso es que en la Comunidad Valenciana haya semejantes diferencias según la zona/colegio.
Pues como aquí en País Vasco en el modelo a: 4 horas de euskera a la semana en la que había veces que las clases se llegaban a dar en castellano.
Aquí hay 3 modelos lingüísticos:
Modelo A donde todo se da en castellano salvo inglés y euskera. Este en la Red pública en la etapa de infantil y primaria es prácticamente inexistente. En formación profesional por ejemplo diría que hay más oferta en este modelo.
Modelo B donde se da parte en euskera y parte en castellano. Éste sobre todo lo he visto en centros concertados en los que la realidad distaba mucho de lo que se les decía a las familias que iba a ser.
Modelo D donde se da todo en euskera salvo lengua castellana e inglés. Es el mayoritario desde hace muchísimos años.
Teóricamente si hay matrículas suficientes debería abrirse un aula de modelo A.


 
Back