Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
Comarca de Osona, ya te digo (vamos, hablaba del cine de Vic), o Ripoll, igual, cualquier pueblo de esos que te saludan con la bandera independentista.para eso o vives en un medio rural muy catalanizado o en una zona urbana de burguesía catalana porque a nada que te muevas son todo zonas castellanoparlantes.
sí ahí sí. tenía muchos votos anglada y ahora aliança catalana.Comarca de Osona, ya te digo (vamos, hablaba del cine de Vic), o Ripoll, igual, cualquier pueblo de esos que te saludan con la bandera independentista.
¿Quién se extraña de qué? En Francia, por ejemplo, si quieres aprender catalán o vasco, te lo pagas tú. A mí lo extraño me parece lo de España.
Madre mía, "las provincias vascongadas". Con eso ya me lo dices todo.¿Y en Francia también vais a defender el catalán y el vasco? Y por cierto, la lengua propia de Cataluña, de Galicia y de las provincias Vascongadas es el castellano, habida cuenta de que es el idioma que habla el 100% de la población.
Ya, gente mayor. Pues no, a día de hoy, ni eso. A día de hoy el 100% de los hablantes de vasco, gallego o catalán hablan otro idioma. Por algo será. Y si tanto os da igual lo que habla la gente, no sé el por qué de ese empeño en pedirle el C1 de gallego, vasco o catalán a cualquiera que se vaya a trabajar allí. Mira, no lo quería decir directamente, pero voy a hacerlo: el motivo por el cual no hay nadie en el Mundo que sólo hable catalán, vasco o gallego es porque estos idiomas no valen absolutamente para nada. Y menos en el siglo XXI.
¿Y hace 80 años quién leía, si era todo el mundo analfabeto?Eso no es por la inmersión. Eso eso es porque ya casi nadie lee. En Madrid meten expresiones en inglés en casi todas las frases. Es otro tema, el de la lectura. O su falta.
Si nuestro país tiene patrimonio cultural para aburrir es por el castellano. El vasco, el gallego y el catalán no pintan absolutamente nada en la historia de la literatura universal. Ni en el cine. Ni en las canciones. Y si quieres entender el portugués, te aconsejo que estudies portugués directamente. Es lo mismo que si para aprender español, va alguien y aprende primero el italiano. Pues no, pues si quieres aprender español, ponte a aprender directamente el español. No comprendo por qué le cuesta tanto a la gente reconocer que el 99% de las lenguas que existen en la actualidad no valen absolutamente para nada.Para leer la poesía de Joan Margarit en catalán. También escribió en castellano, por cierto. Otro bilingüe con un dominio extraordinario de ambas lenguas.
Para leer a Rosalía de Castro en gallego, junto con Bécquer, la poetisa que representó el inicio de la poesia moderna en España.
Para entender el portugués, muy útil para conocer el maravilloso Portugal.
Para leer las Cantigas de Santa María, escritas por Alfonso X el Sabio, escritas en galaicoportugues.
Y porque son bonitos, que coxx. Y una riqueza. Porque la lengua hace cultura.
Y a este nuestro país tiene patrimonio cultural para aburrir. En 4 idiomas reconocidos.
Por qué quieres convertirnos en "Castilla miserable, ayer dominadora, envuelta en sus harapos desprecia cuanto ignora"?
Sí, seguro. Si, y a los médicos que van a trabajar allí les exigen el nivel C de euskera. Les enseñan cuatro cosas en vasco en algunos centros educativos, y creo recordar que lo pagan las provincias Vascongadas españolas.Usted está equivocado. En la mayoría de los centros educativos públicos de Iparralde, para que no se ofenda, País Vasco Francés, la enseñanza es bilingüe, euskara y francés.
Euskadi es el nombre oficial de la autonomía, aunque te pese. Tampoco entiendo que tiene de malo País Vasco. Euskal Herria, depende de en qué sentido se utilice, yo no lo suelo usar la verdad.Pues anda que el término "Euskadi", eso sí que lo dice todo. O el término "Euskalerría". Eso también lo dice todo.
Y el castellano surge de la nada o nos vino por ciencia infusa, así tal cual lo hablamos hoy y sin normalizar.Si nuestro país tiene patrimonio cultural para aburrir es por el castellano. El vasco, el gallego y el catalán no pintan absolutamente nada en la historia de la literatura universal. Ni en el cine. Ni en las canciones. Y si quieres entender el portugués, te aconsejo que estudies portugués directamente. Es lo mismo que si para aprender español, va alguien y aprende primero el italiano. Pues no, pues si quieres aprender español, ponte a aprender directamente el español. No comprendo por qué le cuesta tanto a la gente reconocer que el 99% de las lenguas que existen en la actualidad no valen absolutamente para nada.
Por el amor de Dios, Chispina. Busca en Google de dónde (y de quién) proviene el término Euskadi, y ya verás si lo dice todo o no. Este término no expresa otra cosa que el racismo y el supremacismo. Que sepas que si utilizas el término "Euskadi" estás partiendo de las premisas de que los vascos son una raza superior y que los españoles somos bestias con forma humana. Entre otras cosas.Euskadi es el nombre oficial de la autonomía, aunque te pese. Tampoco entiendo que tiene de malo País Vasco. Euskal Herria, depende de en qué sentido se utilice, yo no lo suelo usar la verdad.