MimiXXL

Primas decidme que alguna de vosotras es la que en los comentarios del vlog le corrige la forma de decir Tudor :ROFLMAO:
Fui yo!!vaya por delante que a mi me gusta en general esta chica,pero ese día me sangraban los oídos...y no,no pude soportarlo,entre los TUdor,henry octavo,Mary stuart,...me superó todo mucho.Solo lo entendería si retransmitiera desde la abadía de Westminster,vale,que si,te lo compro...pero que me lo dices desde Mostoles!y yo soy de Fuenlabrada y q no,q no se dice así... Me suena pedante,es como decir q te vas de viaje a London,o a New york ..no se es mi opinión
 
Fui yo!!vaya por delante que a mi me gusta en general esta chica,pero ese día me sangraban los oídos...y no,no pude soportarlo,entre los TUdor,henry octavo,Mary stuart,...me superó todo mucho.Solo lo entendería si retransmitiera desde la abadía de Westminster,vale,que si,te lo compro...pero que me lo dices desde Mostoles!y yo soy de Fuenlabrada y q no,q no se dice así... Me suena pedante,es como decir q te vas de viaje a London,o a New york ..no se es mi opinión
pedante? el problema es que en españa hay un nivel de ingles de risa tia felisa, patético que gente de 20 años no tenga ni pajolera idea de inglés, para mi lo mas normal es hablar castellano y si tengo que pronunciar una palabra inglesa la pronuncio con la pronunciación correcta (el acento que ponga cada uno dependerá de su nivel de ingles), pero pronunciarla como tiene que ser no creo que sea pedante, a ver si ahora voy a tener que decir starbucks ( asi como suena ) cuando no es la pronunciación correcta por miedo a que me tachen de pedante, me parece un error, si la gente tubiese menos vergüenza de hablar en inglés se lanzarían mas a hablar el idioma y el nivel medio igual subiria un pelín, que falta nos hace
 
pedante? el problema es que en españa hay un nivel de ingles de risa tia felisa, patético que gente de 20 años no tenga ni pajolera idea de inglés, para mi lo mas normal es hablar castellano y si tengo que pronunciar una palabra inglesa la pronuncio con la pronunciación correcta (el acento que ponga cada uno dependerá de su nivel de ingles), pero pronunciarla como tiene que ser no creo que sea pedante, a ver si ahora voy a tener que decir starbucks ( asi como suena ) cuando no es la pronunciación correcta por miedo a que me tachen de pedante, me parece un error, si la gente tubiese menos vergüenza de hablar en inglés se lanzarían mas a hablar el idioma y el nivel medio igual subiria un pelín, que falta nos hace
Te entiendo perfectamente,pero no estoy de acuerdo del todo en lo que explicas.Me parece genial que pronuncies starbucks,pull and bear o primark con un ingles perfecto.Pero es que esos nombres no los traducimos al español.Si existe una palabra en español ,la voy a usar antes de decir que me voy a London,o a la Belgique...no se si me explico
 
Te entiendo perfectamente,pero no estoy de acuerdo del todo en lo que explicas.Me parece genial que pronuncies starbucks,pull and bear o primark con un ingles perfecto.Pero es que esos nombres no los traducimos al español.Si existe una palabra en español ,la voy a usar antes de decir que me voy a London,o a la Belgique...no se si me explico
cada uno que utilize la palabra que mas le parezca, pero a lo que me refiero es que si dices Londres pues correcto, y si dices London pues bien tambien, pero en caso de usar una palabra no castellana no quita para que pronuncie correctamente, a mi la verdad decirlo de las dos maneras me pare bien, no me suena rara ni una ni otra opción, es como que hay gente que prefiere decir San Sebastián y otros dicen Donosti, correcto en los dos casos
 
cada uno que utilize la palabra que mas le parezca, pero a lo que me refiero es que si dices Londres pues correcto, y si dices London pues bien tambien, pero en caso de usar una palabra no castellana no quita para que pronuncie correctamente, a mi la verdad decirlo de las dos maneras me pare bien, no me suena rara ni una ni otra opción, es como que hay gente que prefiere decir San Sebastián y otros dicen Donosti, correcto en los dos casos
Si,x supuesto,por delante la libertad de cada uno de decirlo como quiera,pero a lo que voy es que se me hace raro decir me voy este verano a the United States of América,pudiendo decir q te vas a Estados Unidos...o Henry octavo,cuando se puede decir Enrique VIII...y en referencia a que te da pena el nivel de ingles que tiene aquí la gente de 20 años,a mi tb me da pena el nivel de español que tiene que tener Inglaterra en cualquier rango de edad...
 
Si,x supuesto,por delante la libertad de cada uno de decirlo como quiera,pero a lo que voy es que se me hace raro decir me voy este verano a the United States of América,pudiendo decir q te vas a Estados Unidos...o Henry octavo,cuando se puede decir Enrique VIII...y en referencia a que te da pena el nivel de ingles que tiene aquí la gente de 20 años,a mi tb me da pena el nivel de español que tiene que tener Inglaterra en cualquier rango de edad...
pues tambien es una pena que no tengan un nivel de catellano decente, inglés y castellano son dos de los idiomas mas hablados en el mundo y ya que tenemos la suerte de hablar uno de ellos, si el nivel con el otro fuese bueno todo serian ventajas, nos movemos en un mundo en el que por suerte o desgracia sin inglés estas perdido y que mis padres que son mayores no hablen inglés lo entiendo ya que ni lo estudiaron en la escuela, pero las generaciones mas jovenes es que vamos, no saben ni decir tres palabras seguidas, cuando se estudia en la escuela desde bien temprano, es de pena
 
A mí lo de decir los nombres (de cosas, personas o lo que sea) en su idioma original no me parece mal, pero chirría que lo digas a medias (Henry octavo...puñal en la oreja) o lo dices entero en inglés o lo dices en castellano, que no es que suene pedante, suena ridículo bajo mi punto de vista.

Pd: no entiendo por qué alguien necesita tanto pintalabios del mismo color (sé que dentro del mismo color hay tonalidades, pero es que la mitad de los que enseñó en el vídeo eran idénticos)
 
A mí lo de decir los nombres (de cosas, personas o lo que sea) en su idioma original no me parece mal, pero chirría que lo digas a medias (Henry octavo...puñal en la oreja) o lo dices entero en inglés o lo dices en castellano, que no es que suene pedante, suena ridículo bajo mi punto de vista.

Pd: no entiendo por qué alguien necesita tanto pintalabios del mismo color (sé que dentro del mismo color hay tonalidades, pero es que la mitad de los que enseñó en el vídeo eran idénticos)
Exacto, lo que chirría es eso, decirlo a medias. Pero es que es Mimi, si esperamos que diga y pronuncie "Henry the eighth" vamos list@s xD
 
¿Cual de todas las variedades del Inglés es la que tiene la pronunciación correcta?
Ahora para entrar en la universidad suelen pedir un B2, C1/C2 para poder matricularte en asignaturas en Inglés preferiblemente C2.

No esta regulado el tema del ingles...te lo digo porque en mi universidad estaba puesto de tal manera que pedian un B1 pero he visto graduarse gente conmigo (el año pasado) con ingles 0.
Más nivel suelen ser pedidos para becas/erasmus.
Vamod yo no he visto pedir mas de un B1 en mi universidad nunca

Y que por mucho c2 que tengas, el acento español es muy dificil de quitar, lo cual no te hace que hables peor o mejor. Sonar britanico no hace que tu ingles sea mejor.
 
pedante? el problema es que en españa hay un nivel de ingles de risa tia felisa, patético que gente de 20 años no tenga ni pajolera idea de inglés, para mi lo mas normal es hablar castellano y si tengo que pronunciar una palabra inglesa la pronuncio con la pronunciación correcta (el acento que ponga cada uno dependerá de su nivel de ingles), pero pronunciarla como tiene que ser no creo que sea pedante, a ver si ahora voy a tener que decir starbucks ( asi como suena ) cuando no es la pronunciación correcta por miedo a que me tachen de pedante, me parece un error, si la gente tubiese menos vergüenza de hablar en inglés se lanzarían mas a hablar el idioma y el nivel medio igual subiria un pelín, que falta nos hace

Bravo prima, me sangran las manos de aplaudirte.
 
Back