- Registrado
- 21 Nov 2012
- Mensajes
- 17.798
- Calificaciones
- 118.525
- Ubicación
- Buenos Aires-Argentina
No te quepa la menor duda de que se trata de una pose pretendidamente intelectual.Leí la trama de esta ópera, que no conocía.
¡Algo muy triste! Gente pobre y violenta. Ir a casa y suicidarse con el sacacorchos (ironía on).
¿Pero empezar con algo más ligero? ¿Como "Turandot"? ¿"Falstaff"?
De hecho, no puedo entender si esta familia es muy intelectual (y en mi ignorancia me inclino ante ellos), o si tienen "poses" intelectuales para crecer en la estima de sus súbditos, y entonces son totalmente ridículos.
Qué mejor para desmentir los chismes sobre la falta de conocimiento del idioma inglés de la consorte de su segundo marido????? Una ópera en inglés!!!!
Como cuando van al cine y en las crónicas no falta mencionar al menos dos o tres veces que la película que vieron está en versión original.
Me muero de risa por esa pretendida superioridad cultural , ya que en Argentina las únicas películas dobladas al castellano son las dirigidas al público infantil.