En América será Felipe, en ningún pais le cambian a nadie el nombre, al menos que yo sepa, y traducirlo es cambiarlo y el nombre es una parte muy importante de tu identidad.Por cierto Paloma Barrientos, en América sera Philip, nada de Philippe, que no estudia en Francia.
Nosotros en UK utilizamos nuestros nombres en castellano, nadie nos los ha traducido al inglés, es más ni siquera nadie ha hecho amago de hacerlo y mira que a veces se les hace difícil pronunciarlos bien.
Esta gente habla porque tienen que decir algo, pero no tienen ni idea de nada.