Ay, Marta, no me gustaría a mí pasar como la "enteradilla" en cuestiones lingüísticas. Trataré de, con mucha humildad, ayudaros en lo que pueda.Siempre hay dudas cuando escribimos, a partir de ahora, vamos a dar trabajo extra a Carolino...
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
Ay, Marta, no me gustaría a mí pasar como la "enteradilla" en cuestiones lingüísticas. Trataré de, con mucha humildad, ayudaros en lo que pueda.Siempre hay dudas cuando escribimos, a partir de ahora, vamos a dar trabajo extra a Carolino...
Ay, Marta, no me gustaría a mí pasar como la "enteradilla" en cuestiones lingüísticas. Trataré de, con mucha humildad, ayudaros en lo que pueda.
Una de las grandes dudas para los alumnos, Crunia. Les cuesta.Diferencia entre sino y si no.
a) Un sustantivo que, según el Diccionario del español actual, de Manuel Seco, Olimpia Andrés y Gabino Ramos, significa «destino».
Como todos los sustantivos, es tónico (es decir, tiene acento prosódico) y se pronuncia [síno].
Ejemplo: Conocernos ha sido nuestro sino.
b) Una conjunción adversativa.
Como la mayor parte de las conjunciones, es átona (carece de acento prosódico).
Tiene los siguientes valores:
1. Se usa para contraponer un concepto afirmativo a otro negativo expresado antes.
Ejemplo: No corre, sino vuela.
2. En correlación con no solo denota adición de otro u otros miembros a la cláusula.
Ejemplo: No solo debes leer, sino reflexionar.
3. En ocasiones toma el valor de excepto.
Ejemplo: ¿Qué podemos hacer sino llamarlo?
4. Toma a veces el valor de más que, otra cosa que.
Ejemplo: Él no quería sino volver con ella.
2. La secuencia si no está formada por la conjunción si y el adverbio de negación no.
El adverbio es tónico y, por lo tanto, esta secuencia se pronuncia [sinó].
Ejemplos: Si no lo vas a hacer, dímelo.
No sé si no lo haré. Vengo a verte. ¿A quién si no?
http://www.laimportanciadehablaryescribirbien.com/diferencia-entre-sino-y-si-no/
Iba a escribir un post sobre la diferencia entre la obligación y la posibilidad. No hay nada que me moleste más que el uso indebido de la preposición "de". Cuando hay que usarla (en la probabilidad o duda) no se pone, y cuando no (en la obligación) sí. Me da mucha rabia.
O palabros desquiciantes como "empoderar". Supera esoOtras expresiones que me sacan de quicio:
-Fíjate que.
-Motu propio.
-A grosso modo.
-Estoy seguro que.