Abdicación del Emperador Akihito. Termina la era Heisei.

Estado
Cerrado para nuevas respuestas
El emperador afrontará su abdicación en un discurso en agosto, según NHK
EFE - Tokio

29/07/2016 - 05:20h

emperador-afrontara-abdicacion-discurso-NHK_EDIIMA20160729_0036_4.jpg

El emperador afrontará su abdicación en un discurso en agosto, según NHK

El emperador de Japón, Akihito, pronunciará un discurso en televisión en agosto en el que abordará su deseo de abdicar en su hijo, Naruhito, debido a su avanzada edad y estado de salud, según informó la cadena de radiotelevisión pública NHK.

El pasado 13 de julio la misma emisora ya adelantó citando fuentes de la Agencia de la Casa Imperial, que Akihito, de 82 años, tiene intención de legar "en los próximos años" el Trono del Crisantemo a su hijo, de 56 años, porque se siente cada vez más cansado.


La fecha prevista para el discurso sería en principio el próximo 8 de agosto, después de la celebración de una sesión extraordinaria de la Dieta (Parlamento) y una remodelación del Gobierno que el primer ministro Shinzo Abe tiene previsto anunciar el día 3, añadió NHK.

La Agencia de la Casa Imperial estaría planeando que el mandatario pronunciara en directo un discurso de unos 10 minutos de duración.

Dado que la Constitución no recoge actualmente provisiones para la sucesión en vida, el emperador evitaría hablar directamente de abdicación y sugeriría su intención al público japonés empleando otras palabras.

El monarca solo se ha dirigido por televisión al pueblo japonés en una ocasión: el 16 de marzo de 2011, con motivo del terremoto y tsunami que devastaron el noreste del país y provocaron el peor accidente nuclear desde Chernóbil en la central de Fukushima.

En aquella ocasión la alocución de Akihito, que calificó la tragedia como la peor que ha golpeado Japón desde la II Guerra Mundial, fue grabada antes de ser emitido.

La salud del emperador de Japón se ha visto debilitada en los últimos años, ya que se sometió a una operación coronaria de "bypass" en 2012 y también sufrió un cáncer de próstata en 2003 tras el que padeció osteoporosis, debido al efecto de la terapia hormonal que se le recetó entonces.

Debido a su edad y a sus problemas de salud, la opinión pública japonesa ha debatido en los últimos años la posibilidad de reducir la carga de trabajo de Akihito, quien ha delegado en su hijo Naruhito algunas de las obligaciones de su agenda.

La Ley de Sucesión en vigor en Japón no contempla el supuesto de la abdicación, por lo que sería necesaria su revisión para especificar que el cargo recaiga en Naruhito tras la renuncia de su padre
 
El emperador afrontará su abdicación en un discurso en agosto, según NHK


La Agencia de la Casa Imperial estaría planeando que el mandatario pronunciara en directo un discurso de unos 10 minutos de duración.

Dado que la Constitución no recoge actualmente provisiones para la sucesión en vida, el emperador evitaría hablar directamente de abdicación y sugeriría su intención al público japonés empleando otras palabras.

Que ganas tienen de andar con rodeos.....después de la inesperada filtración de los deseos de Akihito parece que los de la Agencia Imperial han perdido el rumbo, se le ha ido de las manos el tema de abdicación y ya no saben como poner freno a lo publicado en medios rigurosos como la NHK o Kyodo News ............lo intentaron desmintiéndolo y ahora nos encontramos publicado con que planean que sea Akihito quien dé la cara ante la nación vía televisión..........a cada cosa hay que llamarla por su nombre.........si sale a hablar en televisión sobre su abdicación no veo yo porque tiene que emplear otras palabras para decir que tiene intención de abdicar.......

Si quiere abdicar, que abdique.........que hagan las reformas necesarias y anuncien fecha y hora.........que se dejen de marearnos con el ahora sí, ahora no...........como quien deshoja una margarita........tremendo esto.........poca seriedad, por favor..........de los nipones no me lo esperaba.......
 
Que ganas tienen de andar con rodeos.....después de la inesperada filtración de los deseos de Akihito parece que los de la Agencia Imperial han perdido el rumbo, se le ha ido de las manos el tema de abdicación y ya no saben como poner freno a lo publicado en medios rigurosos como la NHK o Kyodo News ............lo intentaron desmintiéndolo y ahora nos encontramos publicado con que planean que sea Akihito quien dé la cara ante la nación vía televisión..........a cada cosa hay que llamarla por su nombre.........si sale a hablar en televisión sobre su abdicación no veo yo porque tiene que emplear otras palabras para decir que tiene intención de abdicar.......

Si quiere abdicar, que abdique.........que hagan las reformas necesarias y anuncien fecha y hora.........que se dejen de marearnos con el ahora sí, ahora no...........como quien deshoja una margarita........tremendo esto.........poca seriedad, por favor..........de los nipones no me lo esperaba.......
Recuerda los japoneses cuando quieren decir NO dicen SI.
....
.-Señor ¿le gusta el pan?
.-Sho desu ne, nanteiu kana, jai sho desune. (Mas o menos traduccido: vamos a ver, como diria yo).
El japonés ha entendido que a este señor no le gusta el pan, el extranjero pensara que no sabe si le gusta o si de verdad le gusta .
Un japones jamas dice NO a secas.
Y asi todo
Por eso los yankis se desesperaban con ellos cuando tenian que negociar.
La juventud ha cambiado un poco pero no mucho.
 
Recuerda los japoneses cuando quieren decir NO dicen SI.
....
.-Señor ¿le gusta el pan?
.-Sho desu ne, nanteiu kana, jai sho desune. (Mas o menos traduccido: vamos a ver, como diria yo).
El japonés ha entendido que a este señor no le gusta el pan, el extranjero pensara que no sabe si le gusta o si de verdad le gusta .
Un japones jamas dice NO a secas.
Y asi todo
Por eso los yankis se desesperaban con ellos cuando tenian que negociar.
La juventud ha cambiado un poco pero no mucho.

Son como los gallegos:LOL:
 
Recuerda los japoneses cuando quieren decir NO dicen SI.
....
.-Señor ¿le gusta el pan?
.-Sho desu ne, nanteiu kana, jai sho desune. (Mas o menos traduccido: vamos a ver, como diria yo).
El japonés ha entendido que a este señor no le gusta el pan, el extranjero pensara que no sabe si le gusta o si de verdad le gusta .
Un japones jamas dice NO a secas.
Y asi todo
Por eso los yankis se desesperaban con ellos cuando tenian que negociar.
La juventud ha cambiado un poco pero no mucho.
Exacto, hace unos 3 años asistí a una conferencia sobre la cultura japonesa y la conferencista -que era mujer de negocios- nos explicó que a la hora de negociar y luego cerrar dichos negocios, los japoneses son así; se dan mil vueltas para decir que es lo que quieren realmente, y que esta era la razón por la que es tan complicado negociar con ellos y se alarguen las conversaciones.
 
Exacto, hace unos 3 años asistí a una conferencia sobre la cultura japonesa y la conferencista -que era mujer de negocios- nos explicó que a la hora de negociar y luego cerrar dichos negocios, los japoneses son así; se dan mil vueltas para decir que es lo que quieren realmente, y que esta era la razón por la que es tan complicado negociar con ellos y se alarguen las conversaciones.

No me quiero imaginar como tiene que ser pedirle a una nipona que sea tu novia.....cuando te dice el sí igual ya ha padado una década jajaja.
 
El emperador de Japón quiere abdicar, pero encuentra barreras en las normas imperiales



domingo, 07 de agosto de 2016


Anna Fifield The Washington Post




El soberano de 82 años ha tenido problemas de salud, aunque su renuncia requiere un proceso legal que él no puede solicitar.

Durante 28 años, el emperador Akihito ha sido una presencia constante y tranquilizadora en Japón, algo de lo que muchas personas aquí son testigos a diario. Después de todo, este año es oficialmente conocido en el país como el "Heisei 28", lo que indica el tiempo que Akihito lleva en el Trono del Crisantemo.

Sin embargo, el "emperador vitalicio" de 82 años está ahora sentando las bases para renunciar al trono y traspasarlo a su hijo mayor, Naruhito. Eso será difícil. No solo no existe ninguna cláusula legal para que él abdique, sino que incluso se plantea la posibilidad de que esto podría ser inconstitucional.

"De acuerdo a la ley actual, él no puede abdicar, aunque quiera. No hay ninguna otra opción excepto continuar", explicó Yasushi Kumo, antiguo periodista que ha cubierto a la familia imperial para la red de televisión japonesa por años.

Akihito tiene programado hacer una declaración grabada en video previamente ante su pueblo, el lunes en la tarde, en la que probablemente dirá que está teniendo dificultades para llevar a cabo sus labores oficiales.

El emperador ha tenido problemas de salud -cáncer de próstata y enfermedades cardíacas- y, en la celebración de su cumpleaños en diciembre, manifestó que algunas veces había sentido el peso de los años.

"Aun cuando haga grandes esfuerzos, no puede negar que su cuerpo se está deteriorando", precisó Kumo, y esto significa que el emperador vitalicio ya no puede realizar todos sus deberes.

Luego de sobrevivir a samuráis, shoguns y guerras, la línea masculina ininterrumpida de emperadores ha perdurado en Japón por casi tres mil años. Se dice que son descendientes directos de Amaterasu, la diosa Shinto del sol.

La abdicación fue relativamente común hasta 1817, cuando Kokaku llegó a ser el último soberano que renunció al trono.

Emperador sin poderes

Sin embargo, el sistema imperial experimentó una enorme convulsión al término de la II Guerra Mundial, cuando las fuerzas de ocupación estadounidenses permitieron que Hirohito, el padre del actual emperador, siguiera en el trono, aunque lo despojaron de sus poderes.

El emperador quedó reducido a una mínima expresión; sería solo una figura ceremonial que actuaría como "símbolo del Estado y de la unidad del pueblo", de acuerdo con la Constitución que redactó Estados Unidos. Por lo tanto, él "no tiene poderes relacionados con el gobierno", lo que significa que no puede decir nada en absoluto que tenga siquiera una connotación política.

Eso causará algunos problemas a Akihito, el único emperador que dio inicio a su reinado bajo la Constitución de posguerra, debido a que no hay ninguna cláusula en el Derecho de la Casa Imperial sobre abdicación. Incluso, plantear la idea se consideraría un asunto político, porque se podría necesitar una enmienda parlamentaria.

"Por lo tanto, él será ambiguo, poco claro", indicó Takeshi Hara, profesor de política que ha escrito varios libros sobre el sistema imperial. "Creo que solo va a expresar sus sentimientos".

Las señales de que el emperador deseaba retirarse surgieron el mes pasado, cuando NHK, la principal cadena de radio y televisión del país -muy ligada al gobierno del Primer Ministro Shinzo Abe-, informó que se estaba discutiendo ese tema.

La ciudadanía se ha mostrado a favor de la idea; las encuestas muestran que entre el 77 y el 90 por ciento de los consultados dice que el gobierno debería crear un sistema que permitiera al emperador abdicar.

"Si él se siente viejo y cansado, está bien que se retire", señaló Yukiko Sakurai, quien formaba parte de un grupo de cuatro mujeres de edad que se encontraban en un café de Tokio esta semana. "Está anciano. ¿Quizás se debería establecer una edad límite como emperador?".

Hirohito murió a los 87 años; Akihito tenía 55 cuando sucedió a su padre. Su hijo mayor, Naruhito, tiene 56.

El pueblo japonés siente un afecto especial por el actual soberano. Se consideraba que su padre estaba "por sobre las nubes"; era tan venerado que al pueblo ni siquiera se le permitía mirarlo de frente durante la guerra.

"Pero el actual tiene un estilo diferente y habla directamente con las personas", aseguró Kumo. Esto fue muy evidente después del terremoto y tsunami de marzo de 2011, cuando Akihito grabó un mensaje en video al pueblo japonés -el primero que hizo- y visitó la zona de desastre.

Cualquier cambio legal tomará tiempo, probablemente años, introducirlo. Mientras tanto, las intenciones del emperador, probablemente, le crearán dolores de cabeza a Abe, cuya primera -y polémica- prioridad es revisar la Constitución para aflojar el pacifismo que se le impuso a Japón después de la guerra.

Aunque el gobierno de Abe logró obtener el mes pasado la mayoría de dos tercios necesarios en la Cámara Alta para tratar de hacer cambios en la Constitución, Akihito ha insinuado en forma ambigua que no está de acuerdo con los intentos de revisar la Carta y ha hecho esfuerzos para compensar por la brutalidad de Japón en tiempos de guerra.

"Creo que el emperador percibe una sensación de crisis por la actual situación política", dijo Jiro Yamaguchi, cientista político de la Universidad de Hosei. "La posición de Abe sobre la revisión constitucional es completamente diferente de la del emperador".

Dejando de lado los problemas legales, hay un sinnúmero de consideraciones logísticas, parecido a lo que el Vaticano enfrentó cuando el Papa Benedicto XVI renunció. ¿Dónde viviría Akihito? ¿Cómo se le llamaría?, "¿emperador en retiro?".

Akihito se dirigirá por segunda vez al pueblo mediante un video. En este expresará sus pensamientos sobre su tarea oficial y su estatus estipulado en la Constitución.



http://www.economiaynegocios.cl/noticias/noticias.asp?id=278412
 
Akihito se ha dirigido a la nación por medio de un mensaje pregrabado.
En el mismo parece indicar que no está en 100% de capacidad para ejercer sus labores como Emperador y que un Emperador debe serlo a totalidad, es decir, estar en capacidad plena de ejercer su puesto.
Nada mas.
Parece ser que el Emperador ha presentado, de manera indirecta, su caso a la población y gobierno, lo cual en buena teoría, debería llevar al gobierno a manifestarse y presentar paa aprobación una nueva ley permitiendo la abdicación o el nombramiento en vida de su hijo.
Lo he escuchado con traducción, esto es lo que comprendí.
 
que marca el 70 aniversario del final de la Segunda Guerra Mundial un importante hito año ha pasado, y en dos años vamos a dar la bienvenida al año 30 de Heisei.

Como lo estoy ahora más de 80 años de edad y hay veces que me siento diversas limitaciones, como en mi condición física, en los últimos años me he puesto a reflexionar sobre mis años como emperador, y contemplar en mi papel y mis deberes como el emperador en los días por venir.

Como estamos en medio de una sociedad que envejece rápidamente, me gustaría hablar hoy acerca de lo que sería deseable un papel del emperador en un momento en que el emperador, también, se encuentra avanzada en edad. Mientras que, al estar en la posición del emperador, que deben abstenerse de hacer comentarios específicos sobre el sistema imperial existente, me gustaría que le diga lo que yo, como individuo, he estado pensando.

Desde mi llegada al trono, he llevado a cabo los actos del emperador en los asuntos de Estado, y, al mismo tiempo que he pasado mis días buscando y contemplando en lo que es el papel deseable del emperador, que se designa a ser el símbolo del Estado por la Constitución de Japón. Como alguien que ha heredado una larga tradición, siempre me he sentido un profundo sentido de la responsabilidad de proteger esta tradición. Al mismo tiempo, en un país y en un mundo que están cambiando constantemente, he continuado a pensar que este día acerca de cómo la familia imperial japonesa puede poner sus tradiciones a buen uso en la época actual y ser una parte activa e inherente de la sociedad, respondiendo a las expectativas de las personas.

Fue hace algunos años, después de mis dos cirugías que empecé a sentir una disminución en mi nivel de condición física debido a mi avanzada edad, y empecé a pensar en el futuro pendiente, cómo debo comportarme caso de que sea difícil para mí para llevar mis deberes pesados en la forma en que he estado haciendo, y lo que sería mejor para el país y para el pueblo, y también para los miembros de la familia imperial que seguirán después de mí. Ya soy 80 años de edad, y afortunadamente ahora estoy en buen estado de salud. Sin embargo, cuando considero que mi nivel de condición física está disminuyendo poco a poco, me preocupa que puede ser difícil para mí para llevar a cabo mis funciones como el símbolo del Estado con todo mi ser, como he hecho hasta ahora.

Ascendí al trono hace aproximadamente 28 años, y durante estos años, he pasado mis días junto con el pueblo de Japón, compartiendo gran parte de las alegrías, así como las penas que han sucedido en nuestro país. He considerado que el primer y principal deber del emperador es orar por la paz y la felicidad de todas las personas. Al mismo tiempo, también creo que en algunos casos es esencial para apoyar al pueblo, escuchar sus voces, y estar cerca de ellos en sus pensamientos. Con el fin de llevar a cabo las funciones del emperador como el símbolo del Estado y como símbolo de la unidad del pueblo, el emperador tiene que pedir a la gente su comprensión sobre el papel del símbolo del Estado. Creo que del mismo modo, existe la necesidad de que el emperador tiene una profunda conciencia de su propio papel como el emperador, profundo conocimiento de las personas, y la voluntad de cultivar dentro de sí mismo la conciencia de estar con la gente. En este sentido, he sentido que mis viajes a diferentes lugares en todo el Japón, en particular, a los lugares remotos e islas, son actos importantes del emperador como el símbolo del Estado y los he llevado a cabo en ese espíritu. En mis viajes por todo el país, lo que he hecho junto con la emperatriz, incluyendo el tiempo cuando era príncipe heredero, me hicieron conscientes de que donde quiera que fuese que había miles de ciudadanos que aman a su comunidad local y con la dedicación tranquila continúan apoyando su comunidad. Con esta conciencia que era capaz de llevar a cabo las tareas más importantes del emperador, pensar siempre en el pueblo y orar por las personas, con profundo respeto y amor por el pueblo. Que, siento, ha sido una gran bendición.

Para hacer frente al envejecimiento del emperador, creo que no es posible continuar reduciendo constantemente los actos del Emperador vinculados con el Estado y sus funciones como el símbolo del Estado. Se puede establecer una regencia para actuar en el lugar del emperador cuando el emperador no puede cumplir sus funciones por razones tales como que no es aún la edad o que está gravemente enfermo. Incluso en estos casos, sin embargo, esto no cambia el hecho de que el emperador sigue siendo el emperador hasta el final de su vida, a pesar de que es incapaz de cumplir a cabalidad con sus deberes como emperador.

Cuando el emperador tiene mala salud y su estado se agrave, me preocupa que, como hemos visto en el pasado, la sociedad llega a un punto muerto y la vida de las personas se ven afectados de diversas maneras. La práctica de la familia imperial ha sido que la muerte del emperador llamado para la jornada del duelo pesada, continuando todos los días durante dos meses, seguido de eventos funerarios que continúan durante un año. Estos acontecimientos se producen de forma simultánea con los eventos relacionados con la nueva era, la colocación de una muy fuerte presión sobre los implicados en los acontecimientos, en particular, la familia dejó atrás. Se me ocurre de vez en cuando a preguntarse si es posible evitar tal situación.

Como dije al principio, en virtud de la Constitución, el emperador no tiene poderes relacionados con el gobierno. Incluso en estas circunstancias, es mi esperanza de que mediante la reflexión a fondo en la larga historia de los emperadores de nuestro país, la familia imperial puede seguir siendo con las personas en todo momento y puede trabajar junto con el pueblo para construir el futuro de nuestro país, y que los deberes del emperador como el símbolo del Estado pueden seguir de manera constante y sin interrupción. Con este deseo serio, he decidido hacer mis pensamientos conocidos.

Espero sinceramente por su comprensión.
 
Pobre hombre, tanto rodeo para no decir claramente que lo que quiere es abdicar, que se siente mayor y enfermo y le gustaría pasar sus últimos años alejado de sus obligaciones y disfrutando de su retiro con Michiko. En fin, veremos qué pasa....
 
Estado
Cerrado para nuevas respuestas
Back