A
Aribù
Guest
Cuatro años viviendo en eeuu y ni siquiera sabe pronunciar medianamente bien De verdad que manera de malgastar esa pedazo de oportunidad...Mori cuando dijo textualmente "en espanis teleférico? No se "
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
Cuatro años viviendo en eeuu y ni siquiera sabe pronunciar medianamente bien De verdad que manera de malgastar esa pedazo de oportunidad...Mori cuando dijo textualmente "en espanis teleférico? No se "
Creo que eso demuestra que no hace vida social, porque si la hiciera al menos sabria pronunciar aunq no tuviera un gran vocabulario. En un mes entiendo que no puedas hacer amigos o mucha vida pero CUATRO AÑOS!Cuatro años viviendo en eeuu y ni siquiera sabe pronunciar medianamente bien De verdad que manera de malgastar esa pedazo de oportunidad...
Creo que eso demuestra que no hace vida social, porque si la hiciera al menos sabria pronunciar aunq no tuviera un gran vocabulario. En un mes entiendo que no puedas hacer amigos o mucha vida pero CUATRO AÑOS!
a ver lo de pronunciar no es tan fácil, puedes tener mucho nivel de ingles y seguir teniendo una pronunciación diferente, yo estuve en londres un año y conoci gente que llevaba alli mas de 10 años, con nivel advance, casada con ingles e hijos, y en la gramatica nadie le puede decir ni pio poruqe es perfecta, pero en la pronunciacion quieras o no le notas el deje español, que nuestro acento es mu bueno y es muy dificil de quitar. y no es la unica, tengo otra amiga que lleva 7 años, y tambien habla genial, pero le notas el acento galleguiño cuando lo habla o por lo menos yo se lo noto... lo de como pronuncie para mi ya es secundario, porque hay gente que se le da mejor la fonetica que otras personas, es como si yo gallega intentase hablar con acento andaluz, me puedo acercar.. algo... pero en la vida hablare como una persona del sur por mucho que viva allí.. (no se si me he explicado con este tochito.. pero asi os entreteneis )
Totalmente de acuerdo, es normal que se note el acento español, igual que si un inglés hablase español perfecto siempre se le notaria el acento, pero no sé, decir "espanis" o "simer"a ver lo de pronunciar no es tan fácil, puedes tener mucho nivel de ingles y seguir teniendo una pronunciación diferente, yo estuve en londres un año y conoci gente que llevaba alli mas de 10 años, con nivel advance, casada con ingles e hijos, y en la gramatica nadie le puede decir ni pio poruqe es perfecta, pero en la pronunciacion quieras o no le notas el deje español, que nuestro acento es mu bueno y es muy dificil de quitar. y no es la unica, tengo otra amiga que lleva 7 años, y tambien habla genial, pero le notas el acento galleguiño cuando lo habla o por lo menos yo se lo noto... lo de como pronuncie para mi ya es secundario, porque hay gente que se le da mejor la fonetica que otras personas, es como si yo gallega intentase hablar con acento andaluz, me puedo acercar.. algo... pero en la vida hablare como una persona del sur por mucho que viva allí.. (no se si me he explicado con este tochito.. pero asi os entreteneis )
Creo que eso demuestra que no hace vida social, porque si la hiciera al menos sabria pronunciar aunq no tuviera un gran vocabulario. En un mes entiendo que no puedas hacer amigos o mucha vida pero CUATRO AÑOS!
No es una pronunciación “diferente” no le pido que me hable con acento de Nebraska, ni de Boston, ni nada. Le pido que me demuestre que en 4 años en un país angloparlante ha aprendido algo de inglés.
Que el acento no será de alguien nacido allí es algo que ya sé.
Pero si no sabes inglés no me metas en todos los vídeos la palabra glitter y después me sueltes un “pakayín” que me quedo loca!!!