✝️ Feliz Navidad | Merry Christmas 2021 ✝️

Adeste fideles ❤️🙏






Adeste, fideles, laeti, triumphantes,
Venite, venite in Bethlehem:
Natum videte Regem Angelorum:


Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.



En grege relicto, humiles ad cunas,
vocatis pastores approperant.
Et nos ovanti gradu festinemus.


Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.



Aeterni Parentis splendorem aeternum,
Velatum sub carne videbimus
Delum Infantem, pannis involutum.


Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.



Pro nobis egenum et foeno cubamtem,
Piis foveamus amplexibus:
Sic nos amantem quis nos redamaret?


Venite adoremus, venite adoremus
Venite adoremus Dominum.


___________



Acudid, fieles, alegres, triunfantes
venid, venid a Belén
ved al nacido Rey de los ángeles


Venid adoremos,Venid adoremos
venid adoremos al Señor.



He aquí que dejado el rebaño,
los pastores llamados se acercan a la humilde cuna
y nosotros nos apresuramos con paso alegre.


Venid adoremos,Venid adoremos
venid adoremos al Señor.



El esplendor eterno del Padre Eterno
lo veremos oculto bajo la carne
Al Dios Niño envuelto en pañales


Venid adoremos,Venid adoremos
venid adoremos al Señor.





Por nosotros pobre y acostado en la Paj*
démosle calor con nuestros cariñosos abrazos
A quien así nos ama ¿quién no le amará?


Venid adoremos,Venid adoremos
venid adoremos al Señor.


_________


La historia de este villancico​

Adeste Fideles (en español, «Venid fieles», «Vayamos, cristianos», o «Venid que adoremos») es un himno que se canta durante la Navidad en Francia, España, Portugal, Alemania e Inglaterra desde fines del siglo XVIII.


Existen muchas dudas y teorías sobre quién fue su autor original: mientras la historiografía anglosajona lo atribuye a John Francis Wade en 1743, la versión musical más popular parece que se atribuye a John Reading, que fue organista en la Catedral de Winchester de 1675 a 1681.


Este canto invita a los fieles a acudir a Belén a adorar al recién nacido.


En la historia de este popular villancico también hay otra fecha importante: 1914, en plena I Guerra Mundial. La noche del 24 de diciembre, un soldado alemán empezó a tocar Noche de paz con la armónica y sus compañeros comenzaron a a cantar la canción. A ellos se sumaron los gaiteros escoceses y los soldados británicos y después, todos juntos, cantaron "Adeste fideles". Este acto terminó con los combatientes de los dos bandos intercambiando tabaco y bebidas. Existen fotografías de este encuentro, una de ellas publicada en The Daily Mirror bajo el título: "An historic group: British and german soldiers photographed together".


Un símbolo de unión, fraternidad y amor, que consiguió una tregua incluso en medio del infierno de una guerra.


Este villancico es cantado en Navidad en miles de hogares, reuniones y ceremonias. Un símbolo de la Navidad que persiste en el tiempo y en la cultura popular.



Ver el archivo adjunto 2257373Qué belleza, gracias!!!!!!
 
Como soy toooooorpe no puedo comentar nada si no es citando a alguien. Me aprovecho de ti, rabish, para desearos a tod@s unas maravillosas y muy felices fiestas y para agradecer los buenos ratos que paso gracias a todas mis compañeras cotillas.
@AnaQQ para comentar sin citar,escribes directamente tu comentario abajo, y le das a responder.
Felices fiestas a tod@s,abrazo virtual!!
 

Temas Similares

2 3 4
Respuestas
45
Visitas
2K
Back