Lo de decir no te creo es la exresión jajajaja obviamente te c
Jjajajajajaj lo de no te creo es la expresión. Obviamente Sí te creo xD me ha parecido muy fuerte.Sí, pero ella, maestra de las lenguas, dice orgasen. Y es complicarse la vida a lo tonto, porque si simplemente lo leyera "en español" (es decir, tal y como está escrito, orgasm) le salía la pronunciación sola. Dices orgasmo sin la o y casi te queda la pronunciación perfecta en inglés. Pero hablamos de una persona que no sabe ni conjugar verbos en su lengua materna, así que tampoco podemos pedirle peras al olmo.
Pues si ves el vídeo podrás escuchar esa frase tal cual. La transcribí según la iba diciendo, así que no me he inventado nada. Yo tuve que poner esa parte dos veces porque pensé que lo había escuchado mal (suelo ver los vídeos de Lety acelerados para no aburrirme demasiado). Pero no, dijo esas palabras así, tal cual.
Exacto, si es que a veces es mejor decir las palabras con la pronunciación típica que tenemos los españoles al hablar inglés porque queda mejor eso que inventarte palabros y pronunciaciones raras. Que si sabes pronunciar bien en inglés, genial (y hablo de pronunciar bien en inglés, no de hacer como la Ratita, que es insufrible), pero si no, con decirlo como lo diría casi cualquier español ya sería suficiente. Eso sí, en el caso del orgasen es que no tiene perdón porque, como he dicho más arriba, sólo tienes que leerlo en español (es decir, pronunciar orgasmo sin la o) y casi te sale sola la palabra. Pero no, Lety tiene que decir orgasen porque ella es así. Igual que tiene que poner palabras donde no existen, como cuando dice seipanteip. Ella vive tan en su mundo que hasta los nombres de las cosas cambian dentro de esa habitación .