Si yo no digo que no pero lo ideal hubiera sido que en casa todos hablaran español y me da la sensación que ella ha seguido con su idioma y que se busquen la vida.Pero Sarah no hablaba en español con sus hijos en Madrid. Lo hablaba solo con Sergio. Ellos seguían el método "One Parent, One Language". Y en España les funcionaba porque Sarah se preocupaba mucho porque los niños hablasen inglés y pasaba muchas horas al día con ellos. Además, los mayores tenían algunas asignaturas en este idioma en el colegio. Recuerdo un día que ella estaba muy decepcionada porque el mayor, que siempre había hablado un correcto inglés estadounidense, lo estaba empezando a hablar con acento español. Se notaba que estaba muy afectada por esto.
No entiendo que después de informarse tantísimo no supiera que si no reforzaban el español los niños lo perderían viviendo en USA. Creo que lo único que le interesaba es que los críos hablasen su idioma y delegó en Sergio el aprendizaje del español, y no ha ido tan bien como con el inglés en España. También puede haber pasado que ahora Sergio y Sarah se comuniquen entre ellos en inglés, porque él a lo mejor lo practica con Sarah para tener mayor fluidez en su trabajo y para comunicarse con su familia política. Cuando se conocieron él no hablaba nada de inglés, y tal vez la situación ha cambiado y ahora los niños ni siquiera escuchan a los padres hablarse entre ellos en español, como hacían antes.
En España si ella no ponía interés, los niños no aprenden inglés. Ahora ella dirá que ya pasa del tema.