Si, es cierto. Además la guarrada de cambiar de traductor fue porque al vender los derechos de la serie a Netflix también vendían la traducción, es decir, términos específicos que salían en dichas traducciones, y para no pagarle esos royalties cambiaron la traducción aunque mantuvieron términos que creo el. Y si, la traducción es malísima, pero ese no fue el motivo de volver a traducirlos. Aunque también digo que si me están explotando y no me están pagando una mierda, yo también entregaría un mal producto, que solo faltaba.no lo se yo leo que dice que el mismo fue explotado durante años y lo dice justo ahora que no siguen contando con el. tendra razon pero llamadme loca o esta claro que le motiva mas la pataleta que la justicia.
En Hidra son unos cerdos y no lo digo sólo por lo que le han hecho a Mike, conozco más casos. Y eso que no aguanto a Mike.