Ibai y su squad

Súper de acuerdo y aunque yo solo vi el Charlando de Piqué, imagino que quieren seguir dando esa imagen de despreocupación porque es lo que les define, una panda de chavales "humildes" (JA) que se lo quieren pasar bien y esto con los invitados de hasta ahora les ha servido peeeeero amigo, veremos como va con Ed y si el resto de artistas se informan de como son sus entrevistas igual no quieren participar. Como le vaya a Ed en plan "venga, crack"... ufff ya estoy teniendo vergüenza ajena y aún no se ha hecho la entrevista xDD

Por cierto y por curiosidad, ahora que hablamos de intrusismo y demás, Ibai qué ha estudiado?
¿Ibai? Ha estudiado en la escuela de la vida, pri. ¿Os acordáis de la people que ponía esa descripción en face? Pues en esa escuela/insti/bachiller habrá estudiado.
 
Como licenciada en traducción e interpretación no puedo estar de acuerdo con esto que estáis diciendo.
Ed trae un intérprete, no traductor, para la parte de él, es decir, de español a inglés. La parte de inglés a español la debería de hacer otro intérprete, que lo lógico es que lo pongo la parte castellanoparlante, para que se genere un discurso coherente y rápido.
Mira que estudio hace años, pero así nos sigue yendo, con gente que apoya y que ve normal que como uno ha ido a la escuela de idiomas y tiene el B1 puede ser traductor, porque “sabe idiomas”. Seguimos en el mismo punto de mierda.
Y a mí me ofende porque es un tío que tiene una repercusión de la leche, y lo que hace llevando a Barbe, para que le más o menos le diga lo que va diciendo, es denigrar una profesión ante millones de jóvenes, a los que el mensaje que les va a llevar es “no pagues a un profesional formado si ya tienes un amigo que sabe idioma”.
Al menos, por ahora, nadie ha dicho que sí eres intérprete es que eres actor. Algo hemos avanzado. Venga que un siglo nos pondremos a la altura de países avanzados en este tema.
Total, pri. Ratolina llegó a decir con todo su papo públicamente que ella como sabe inglés a base de leer series y escuchar canciones , que se ve perfectamente de "traductora". Imagínate la que se lió en su hilo xD Estáis muy infravalorados. Aunque hoy en día todos los sectores sufren esto, mira por ejemplo la que se ha liado esta semana con lo de intrusismo de Lola Índigo, que quitaron a la actriz de doblaje profesional que estaba ya en el tráiler de la peli para poner a Lola que no sabe un carajo de doblaje. En fin. Todo mi apoyo a vuestro sector también. Nadie se merece estar infravalorado y mucho menos cuando de verdad hay gente que vive de ello y/o que lucha por su carrera.
 
Un intérprete puede hacer interpretación bilateral (del inglés al español y del español al inglés), pero también puede ser que cada persona tenga su intérprete.

Por la frase de una prima había entendido que se daba el segundo caso, pero con Barbe como segundo intérprete.

Ojo, que a mí Barbe me cae genial, lo decía por el tema del intrusismo y porque la entrevista en sí iba a perder fluidez y gracia si no había un profesional. Ya sabemos que saber inglés no es ser intérprete. Hay que tener muchísima agilidad mental, conocimiento del idioma y práctica.

De hecho, lo mejor y más cómodo sería tener un intérprete en la llamada que interpreta simultáneamente (a la vez que hablan) y bilateral (como ya expliqué, en ambos idiomas). No hace falta ni que salga en pantalla ni que esté con alguno de ellos (interpretación virtual). Eso sí, si van a estar un buen rato, espero que contraten una pareja (o le explotará la cabeza al profesional).


Y hasta aquí mi Ted Talk de interpretación, primas. XDD
 
Como filóloga estoy de acuerdo con las primas intérpretes: el mundo de la traducción es jodido. En mi carrera he hecho muy poco y únicamente a nivel escrito de textos literarios y periodísticos. Me encanta cuando la gente me dice que interprete discursos de personas porque "sé idiomas". Perdone, filología y TeI no es lo mismo. A mí me explota el cerebro cuando tengo que pasar de un idioma a otro y que el mensaje se mantenga íntegro, es complicadísimo. No es lo mismo saber idiomas que interpretar idiomas. Hay un trasfondo muy complejo que, por lo general, nadie ve. El denostado mundo de las letras...
 
Es su canal hará el charlando tranquilamente como le salga de los coj*nes digo yo, ni siquiera él dice que son entrevistas lo único que hace es charlar con distintas personalidades como puede, que es una persona normal sin estudios tampoco es que él vaya con muchas pretensiones . Y si el otro pone un traductor porque se siente más cómodo pues estupendo y si Barbe ayuda porque le hace ilusión me parece natural.
 
Es su canal hará el charlando tranquilamente como le salga de los coj*nes digo yo, ni siquiera él dice que son entrevistas lo único que hace es charlar con distintas personalidades como puede, que es una persona normal sin estudios tampoco es que él vaya con muchas pretensiones . Y si el otro pone un traductor porque se siente más cómodo pues estupendo y si Barbe ayuda porque le hace ilusión me parece natural.
Si eso está genial, evidentemente el charlando tranquilamente es muy casual, no pretende ser profesional ni nada por el estilo, como decia la compañera es en plan “humilde” y sin pretensiones. Pero ojo que no es lo mismo entrevistar a un amiguete que a alquien tan famoso como ed sheran, ahí se lo va a tener que preparar o puede hacer el ridiculo.
 
Es su canal hará el charlando tranquilamente como le salga de los coj*nes digo yo, ni siquiera él dice que son entrevistas lo único que hace es charlar con distintas personalidades como puede, que es una persona normal sin estudios tampoco es que él vaya con muchas pretensiones . Y si el otro pone un traductor porque se siente más cómodo pues estupendo y si Barbe ayuda porque le hace ilusión me parece natural.
Como él lo hace como le sale de los coj*nes (faltaría más, es su trabajo) los demás podemos pensar y opinar lo que nos salga de los coj*nes. No ha estado fino, y veremos si lo estará. Por mucho que invierta sus buenos lereles en prepararlo, el camino se hace al andar. El dinero lo compra casi todo, pero no todo.
 
¿En serio ha ido de "uy, ¿es tan famoso?" :oops: Mirad, que entreviste a Ed Sheeran me parece una pasada y puede parecerme mejor o mejor en el sentido de si se lo merece dadas sus habilidades entrevistando, pero me callo porque es un gran logro y es solo mi opinión, sin más. Ahora bien, ir de "soy humilde, no sabía nada" me revienta :cautious: Sabe perfectamente quien es Ed Sheeran y que alcance tiene, ¡no finjas hosti*! Ve de frente y menos teatrillo por favor, que me parece que intentas reírte en mi cara 😤
Es gelip******
 
Hola!! El otro día estuve viendo un video de Jordi Wild (por cierto no es de mi agrado, que quede claro :LOL: ) donde le hacía una entrevista a ByViruzz sobre lo del combate, llego a decir ByViruzz que todo el lío de la pelea de no querer pelear, etc fue alentado por Ibai que le dijo que montara show. Tampoco quiso contestar a la pregunta que le hizo Jordi Wild sobre si cobraron o no...



20:54

Me cae súper bien Ibai, pero va de súper transparente , sincero y me da que está haciendo un papelón de la leche... me da la sensación que en unos años o incluso meses van a empezar a salir cosas negativas sobre él sobre este tipo de cosas o la convivencia en casa con toda esa gente, que también tiene pinta de ser tremendo...
 
Back