«Soy de Barakaldo y me he tenido que ir de la UPV a Magisterio de Logroño»

Algo parecido ocurrió con el gallego, normalizado por Fraga, aunque el caso del gallego no fue tan exagerao como el del vasco, y al menos cuenta con par de poetas o tres medianamente decentes que escribían en gallego, como Rosalía de Castro.
Pues sí. Es una verdad que les escuece, en estas dos regiones. En latinoamérica, al español le llaman gallego.
 
Yo jamás he sido partidaria de imponer nada a nadie, que alguien no quiere aprender un idioma , es su problema, que prefiere el chino al ingés, pues para eso hay libertad.
Entiendo , porque vivo aquí, el malestar que manifiestan algunas compañeras que viven aquí desconocen el idioma por las circunstancias que sean y se han visto relegadas a la hora de elegir estudios, profesión u optar a un trabajo.

Per lo que no entiendo y me molesta es el desprecio a mi idioma con absurdas descalificaiones propias de un ignorante
Aquí los únicos ignorantes descalificadores son los del erreache y compañía.
 
ahhhh que me dice el google de santa coloma, rotulos en CASTELLANO, podologos en vez de podologs, y de las dos asesorias solo una ha rotulado en catalán, esa tal asesoria rubio rrotula en castellano... ... ah y anuncios en castellano, que horror mañana iran los mossos por santa coloma

2789c67b0f70d4b5f7d2f2d481174710o.jpg



espera y esto esn la mimsimisma barcelona, rotulos en castellano... NOOOOOOO


ee1ab3fc43718a365cdbf36d5dd03eb8o.jpg


ostras que nadie tiene google view para ise a dar "una vuelta" por las barriadas catalanas...
 
Pues mira sí. Si tuviera pasta le llevaría a un colegio británico, probablemente, para que saliera con un nivel excelente de inglés, del castellano ya me ocuparía yo, pero no puedo hacer frente a eso. Así que trato de que, al menos, vaya cogiendo una buena base. Luego ya sabemos que hay que reforzarlo.

Y, respecto al idioma comunitario, más les vale aprenderlo tal y como están las cosas. Ya no se trata de querer o no querer, se trata de que si quieres/tienes que seguir viviendo aquí y no quieres que se encuentren con problemas a la hora de ir a la universidad o conseguir un trabajo, hay que pasar por el aro. Aunque eso suponga mucho más esfuerzo, ya que no es su lengua materna.

¿Hay que pasar por el aro? ¿Por qué? ¿Porque lo digan los del erreache y compañía?
 
¿Hay que pasar por el aro? ¿Por qué? ¿Porque lo digan los del erreache y compañía?
porque lo dice la mayoria de los votantes que han votado a los gobernantes de esas comunidades, oye a mi no me gusta pasar por el aro del gobierno de rajoy y sus leyes..
 
Arianne el euskera estuvo prohibido y perseguido y te voy a poner un ejemplo , mi abuela era inspectora de educación y después de la guerra fue deportada primero y degradada por haber permitido usar el euskera en una escuela de Gorozika.Algún alma caritativa la denunció.

Y sí , es verdad que los viejos, incluida mi madre, se quejan de algunos giros que usamos como "modernidades"

Y creo que ya he comentado que si yo me examinase ahora el EGA seguro que lo pencaba

El vasco jamás estuvo prohibido. Otra cosa es que no fuera oficial. El tío Paco jamás prohibió que se hablara ningún idioma.
 
El vasco jamás estuvo prohibido. Otra cosa es que no fuera oficial. El tío Paco jamás prohibió que se hablara ningún idioma.
ostras solo se prohibio

rotular cualquier cosa en catalámn
los nombres en catalán
bautizar barcos en catalán
hablar en catalán en las escuela o en la prisión
hablar catalán dentro de una iglesia, y el que menos el párraco, eso si, en latín dejaban
editar cualquier cosa en catalán
publicar cualquier cosa en catalán
cantar en catalán en un bar
hablar en una lugar publico en catalán, si eran mas de cuatro eran susceptibles de ser acusados de asociación terrorista


eso si con tu paienta en tu casa podias hablar como quisieras que no te venian los grises y hasta podias cantar un villancico en catalán (eso si en tu casa no en una iglesia) ... muchas gracias tio Paco.
 
La conozco @azafrán . Y no me parece nada descabellada.

Nadie duda de que el castellano tienen bastante influencia del vasco, sobre todo en la fonética. Y lo más seguro es que unas de las primeras personas del Mundo en hablar castellano eran vascas (y vascos). Lo mismo que digo esto digo que Castilla, cuando nació al separarse del reino Astur, incluía a la mayoría de lo que hoy son las provincias vascas, es decir, que la mayoría de lo que hoy son las provincias Vascas fueron parte integrante de la Castilla primigenia, junto con Cantabría, Burgos y algún territorio más. Pocos lugares de España hay tan castellanos como las provincias vascas. En realidad las Vascongadas son castilla pura y dura, y además la única lengua propia común con la que han contado a lo largo de su historia es el castellano.
 
@Bubi
Felicidades Felicitats por tu manejo con las TIC y el street view. Cataluña no es Barcelona, idea errónea bastante extendida. Busca la rotulación de Mollerussa o Tàrrega o Guissona o Solsona, municipios importantes de la provincia de Lérida Lleida. Montblanch en la provincia de Tarragona. Olot o Ripoll en la provincia de Gerona Girona. Adéu.
 
Última edición:
Otro ejemplo, en Bilbao hay una Ikastola que se llama Karmelo, pues en sus inicios hace muchos años, los niños estudiaban en euskera de forma clandestina. No sé si eres de Bilbao, si es así, seguro que te suena la historia.

Y dale. Que ya se te ha dicho que no estaba permitido en estudiar vasco en la escuela, pero jamás estuvo prohibido hablarlo.
 
Back