Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Violante... Entre violar y volante no me gusta nada de nada.
Pero Violeta si que me gusta.
Yolanda siempre me ha sonado fatal y el diminutivo Yoli no lo soporto.


Yolanda feo no es, no se lo pondría a una hija pero no lo veo feo. Yoli ya es de cani y choni.
Este nombre fue la moda durante el 74-75, que fue el tiempo de nacimiento de mis hermanos y nacían Yolanda, Cristinas, Sonrisa y Silvias a porrones.
 
Yolanda feo no es, no se lo pondría a una hija pero no lo veo feo. Yoli ya es de cani y choni.
Este nombre fue la moda durante el 74-75, que fue el tiempo de nacimiento de mis hermanos y nacían Yolanda, Cristinas, Sonrisa y Silvias a porrones.

Sonrisa? No será Sonia?
 
No me gustan los nombres chonis o repetidos hasta la saciedad.

Pero da la casualidad que justo ayer, pensé, caray, vale que tú vengas de fuera a un sitio que es más cerradete y no debas tener en cuenta la opinión de gente que pueda ser más "catetilla", pero, qué padres en su sano juicio pueden pensar que llamar a tu hijo Sergey no va a arruinarles un poco la vida en el cole, en un país de habla hispana? He visto varios casos... Me parece de traca.
Un niño ruso en un colegio español llamándose Sergey es totalmente normal y se ve como lo más natural del mundo. Incluso se ve más " lógico," que si el mismo niño ruso se llamase Pepe o Manuel.
Ya hemos hablado otra vez de la costumbre que hay en países de Latinoamérica de poner nombres extranjeros a niños de habla hispana.Por mi trabajo conozco a muchísimos,se me ocurre por ejemplo uno que se llama Elvis-Vladimir y otra nena que se llama Martha-Dayanna
 
Un niño ruso en un colegio español llamándose Sergey es totalmente normal y se ve como lo más natural del mundo. Incluso se ve más " lógico," que si el mismo niño ruso se llamase Pepe o Manuel.
Ya hemos hablado otra vez de la costumbre que hay en países de Latinoamérica de poner nombres extranjeros a niños de habla hispana.Por mi trabajo conozco a muchísimos,se me ocurre por ejemplo uno que se llama Elvis-Vladimir y otra nena que se llama Martha-Dayanna

No me refería a que fuera ruso o extranjero... Sino a las bromitas de los niños por la palabra gay, que se pronuncia igual...
 
Míralo también por la parte de los padres, si ellos tienen apellodos estrangeros, y familia en su país de origen ( que tienen que poder pronunciar el nombre del niño) no le van a poner un nombre "autóctono "...

No pero si es que los padres eran más españoles que ná... De ahí el sin sentido de hacerle a tu hijo pasar numerosas bromas. Y ahora me diréis que si les gusta a los padres que no pasa nasa, que los niños y sus bromas no le deben afectar bla bla bla, sí, ese discurso ya me lo sé. Egoísmo y ya está, es mi opinión ✌
 
Creo que ya hemos hablado alguna vez por aquí de los padres que ponen a sus hijos a uno un nombre "moderno" y a otro uno "antiguo", por decirlo de alguna manera.
Me viene a la mente el caso del cantante Manuel Carrasco. La niña se llama Chloe (nombre que apuesto a que lo eligió su mujer) y el niño se llama Manuel (nombre que deduzco eligió él).
 

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
87
Visitas
2K
Back