Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Yo sé de una Petri, octogenaria ella.


Todas las Petras que conozco, salvo dos, han sido Petris. Con el nombre tan rotundo que tienen, así, rollo personalidad y tal y se lo joden. Tú dices "doña Petra" y te viene a le mente esa vecina mayor pero enérgica que lo mismo te cocina unas croquetas con amor que te arrea una hostia que no lo cuentas, y es como femenina a la vez. Me tras mire ese rollo Petra.

En mi entorno hay Petras que son Perros, una Petra que se llama tal cual y ese es su nombre y una Petra que es Petronila, esta un personaje de flipar.
 
Ahora vuelve a estar de moda Carmen y está empezando a haber bastantes niñas con este nombre y a todas les llaman Camen tal cual. Incluso estoy recordando a un par de chicas de edad universitaria e igualmente les llaman Carmen " a secas". Yo creo que las Maicas y Mamen eran las María del Carmen de los años cincuenta y sesenta, ahora a nadie le llaman así.
Conoceís a alguna Maica , Mamen o incluso Mari Carmen de menos de cincuenta años?...Yo no


Conozco infinitas Mari Carmen , Mamen y Maicas de 30 años y no sabría decirte cuantisimas. Puede ser uno delos nombres más repetidos en mi entorno.
En mi pandilla del barrio de niña había todo un abanico, Mari Carmen, Mamen, Mayca, etc ..
 
La niña de la foto es su hija Cósima, otra con nombre raro de coj.


Claudia Schiffer le puso Cosima a una de sus hijas, la otra se llama Clementine (mandarina); en España no dejaría de ser Clementina.
El hijo es Casper. Todos con C como la madre.

Casper lo puedo llegar a entender porque Kaspar/Kasper es una leyenda antigua de Alemania estilo chico salvaje tipo Mowgli en El Libro de la Selva: Kasper Hauser.
 
Mi madre tenía una amiga llamada Ambrosia, en la publicidad de hace años creo que de los huesitos decían algo así como que eran ambrosía (comida favorita de los dioses), y cada vez que me comía un huesito me venía a la cabeza la señora Ambrosia. Conocí a una Gertrudis, buena pieza la señora, una vez a mis compañeras y a mi nos montó un pollo porque según ella le habíamos robado sus gafas de sol de no se que marca, armó tanto revuelo que hasta salió uno de los jefes, para ver que ocurría y ver también que las gafas las llevaba sobre su cabeza.


Conocí a una señora llamada Gertrudis que era un amor con los niños y era una cocinera muy buena, a los niños nos daba de merendar en el pueblo abriendo las puertas de su casa y dejándonos entrar las tardes de verano.
Por ese nombre, horrendo por cierto, me evoca merendolas tremendas en mi infancia.
 
Claudia Schiffer le puso Cosima a una de sus hijas, la otra se llama Clementine (mandarina); en España no dejaría de ser Clementina.
El hijo es Casper. Todos con C como la madre.

Casper lo puedo llegar a entender porque Kaspar/Kasper es una leyenda antigua de Alemania estilo chico salvaje tipo Mowgli en El Libro de la Selva: Kasper Hauser.

Qué curioso. Clementine también es clementina en alemán. Osea que puedes comprarte unas Clemetinen en el súper. Como la Paltrow y su hija Apple... Al igual que Kasper, también existe la grafía con K, creo, aunque yo en el súper siempre lo he visto escrito con C.
Casper/Kasper/Kaspar no deja de ser Gaspar, como el Rey Mago.
 
Última edición:
Suri como nombre no es japonés, es chino, conozco a una china que se llama así. En japonés significa ladrón, así que no lo veo muy buen nombre.

Yo tengo un problema con los nombres de niño...por más que busco no hay manera de encontrar uno que me guste. De niña tengo una lista con varios que pondría a mi hija, pero masculinos ni uno. De hecho hicimos una lista con nombres que "no sonaban mal" y al mirarla otra vez no hay ni uno que me acabe de convencer para mi hijo ?
Pues si te mola Japón, que te parece Eneko? Que en vasco no se que es, pero en japonés neko es gatito
?
 
Qué curioso. Clementine también es clementina en alemán. Osea que puedes comprarte unas Clemetinen en el súper. Como la Paltrow y su hija Apple... Al igual que Kasper, también existe la grafía con K, creo, aunque yo en el súper siempre lo he visto excrito con C.
Casper/Kasper/Kaspar no deja de ser Gaspar, como el Rey Mago.


Si, las clementinas son una familia de mandarinas.

A mi Gaspar/Kasper me mola, claro que yo elijo la versión española.

La K es taaan fea para un nombre. A menos que sea sea de origen ruso no eslavo, qué horror.
 
Federico , Constantino? Enserio? No me imagino llamar a un bebé así

Federico en Italia se pone muchísimo, es el 15° o así a nivel nacional entre los bebés italianos.

Y Constantino aquí queda raro pero en la católica Austria aún se pone a los niños. Por supuesto, donde está más extendido y aún está en el top de los niños sin duda alguna es en los países cristianos ortodoxos (Rusia, Grecia, Serbia, Bulgaria, Rumanía...)

Hay algunos nombres como Basilio, Cirilo, Esteban, Lázaro o el propio Constantino que por razones culturales y religiosas se ponen muchísimo en estos países, porque son nombres más habituales del calendario ortodoxo. O "Demetrio". A nadie le extraña ver un Dimitry ruso o un Dimitris griego, pero si en España le pones Demetrio a un bebé la gente se quedaría como "WTF?"
 
Última edición:

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
87
Visitas
3K
Back