Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Lo que yo siempre me pregunto, especialmente con Ella, porque con Mia imagino que lo pronunciarán tal cual suena en castellano, es cómo suponen unos padres castellanoparlantes que hay que decir Ella. ¿A la inglesa o como el pronombre castellano?

Yo es que no entiendo escribir un nombre con una grafía que no se corresponde a la pronunciación en castellano. Porque entiendo que las Ellas son "Ela" igual que Daniella se pronuncia igual que Daniela.

Será que tengo un trauma con que mi nombre es impronunciable en alemán :ROFLMAO:
 
CHICO: Enzo, Aníbal, Christopher, Adonay, Eidan, Kilian.
CHICA: Keren, Jenny, Yomara, Yumalai, Indiana

Yo conozco un par de Enzos, pero son italianos. Aníbal no me gusta, pero no deja de ser un nombre común. Christopher, si al menos lo escriben bien ya es un punto, que yo he llegado a ver Cristofer y Maicol. Adonay me suena a canario, aunque ni idea (en general odio los nombres canarios y por norma todos los que llevan "y"). Eidan no sabría decir si es de niño o de niña, es la primera vez que lo oigo. También conozco a un Cillian (Kilian), pero que es irlandés.

Y de niñas, Jenny sin comentarios. Indiana a su lado, ni tan mal. Yomara y Yumalai no me pueden espantar más. Y Keren, si al menos fuera Karen. Nunca entenderé por qué algunos padres tienen esa afición a inventarse nombres.
 
A mí me gusta Olivia y también Livia. En cuanto a Zoe...prefiero Mercedes del Rosario como decía otra chica más arriba. Añado Chloe o cómo se escriba eso al grupo de nombres esperpénticos. Las nuevas Jessies y Jennies son Zoe y Chloe.

¿Ves? Si es que esto de los nombres es muy subjetivo. A mí Zoe me gusta, pero por mi interés por Bizancio (tendrías que ver mis estanterías para entenderme, jajajaja). En cambio Chloe no lo veo. Y encima con esa grafía copiada a los anglosajones de nuevo, porque en España el nombre, de origen griego y clásico, siempre se había transcrito Cloe, no Chloe. Ganas de destacar.

Jessies, Jennies...¿y os acordais de las Sheilas o Sheylas? Que tuvo su época Sheila o Sheyla, eh.
 
¿Ves? Si es que esto de los nombres es muy subjetivo. A mí Zoe me gusta, pero por mi interés por Bizancio (tendrías que ver mis estanterías para entenderme, jajajaja). En cambio Chloe no lo veo. Y encima con esa grafía copiada a los anglosajones de nuevo, porque en España el nombre, de origen griego y clásico, siempre se había transcrito Cloe, no Chloe. Ganas de destacar.

Jessies, Jennies...¿y os acordais de las Sheilas o Sheylas? Que tuvo su época Sheila o Sheyla, eh.
A mí es que Zoe me recuerda a una niña que vive en nuestro bloque, tendrá como 12 años y es una cría muy antipática, tiene una forma de mirar que casi te perdona la vida, entre eso, que no es una niña nada agraciada y que el nombre lo veo del entorno choni, pues no me gusta nada de nada.
 
A mí es que Zoe me recuerda a una niña que vive en nuestro bloque, tendrá como 12 años y es una cría muy antipática, tiene una forma de mirar que casi te perdona la vida, entre eso, que no es una niña nada agraciada y que el nombre lo veo del entorno choni, pues no me gusta nada de nada.

Eso ya es otra cosa, además...Todos tenemos tendencia a asociar nombres a las personas que hemos conocido o conocemos que llevaban ese nombre en concreto. Un ejemplo: yo todas las Yolandas que conozco tienen mucho pero mucho carácter. No digo ni que sean majas ni que lo dejen de ser, jajajaja: tienen mucho carácter, y o las quieres o las dejas. Entonces asocio el nombre a esa cualidad: carácter.

Me tienen despistada las Ana, pero es que yo, en concreto, nunca he conocido una Ana a secas. Haberlas haylas, seguro, no lo pongo en duda, pero yo nunca he encontrado a una. He conocido varias Ana Isabel, varias Ana Belén, varias Ana María, alguna Ana Cristina, una Ana Sofía e incluso la única que yo hubiese jurado que era Ana a secas, vamos, estaba convencida de que era mi única Ana...y hace poco por temas de papeleos, descubrí que se llamaba Ana del Pilar.
 
Uy, prefiero Zoe, jajajaja. Lo prefiero de largo. Por lo menos, no es un nombre que nos venga del mundo anglosajón. A mí, aparte, es que me chifla la historia del imperio bizantino, soy extraordinariamente fan. Uno de los personajes femeninos verdaderamente atractivos es la emperatriz Zoe Porfirogéneta, la hija de Constantino VIII. Una señora con una existencia apasionante, de verdad.

Zoe, añado, significa "Vida". Es un nombre que sí me gusta y tiene ese empaque histórico. Pero claro...antes de ponérselo a la niña, conviene revisarse emperatrices bizantinas, que los nombres imprimen carácter, jajajaja.

Ejemplo: ahora se ha puesto de moda Olivia, como la novia de Popeye. A mí Olivia me deja un poco fría, pero en cambio me encanta Livia, el nombre de la esposa de Augusto. Ahora bien...hacen falta muchas narices para ponerle a una hija Livia. Y ya no digamos la versión completa: Livia Drusila. Yo creo que sólo se atrevería un catedrático de Historia de Roma de Cambridge u Oxford, jajajajajaja.
El significado es bonito, al igual que el de Sara (este último es un nombre que me deja fría). Pero lo veo bastísimo pronunciado tal cual se escribe, me suena a palabrota. La única que yo conocí, inglesa, se pronunciaba “Zoui”. Supongo que por eso lo asocio a modernez mal adaptada de madre joven que quiere ir de súper original. Olivia y Lola son de mis favoritos, aunque uno sea nombre de perra y otro de la mujer de Popeye ?
 
La edad? Me dijo mi pareja que su voz sonaba a persona joven. Yo le pregunté lo mismo cuando me lo dijo.

Tampoco entiendo el boom de los "Primitivos" ahí en la época de nuestros abuelos.
Una profesora de mi universidad que se dedicaba al estudio de la Prehistoria, se llamaba Primitiva. Su marido era profesor de Arte Prehistórico. Va en serio.
Hay nombres que marcan.
 
Yo conozco un par de Enzos, pero son italianos. Aníbal no me gusta, pero no deja de ser un nombre común. Christopher, si al menos lo escriben bien ya es un punto, que yo he llegado a ver Cristofer y Maicol. Adonay me suena a canario, aunque ni idea (en general odio los nombres canarios y por norma todos los que llevan "y"). Eidan no sabría decir si es de niño o de niña, es la primera vez que lo oigo. También conozco a un Cillian (Kilian), pero que es irlandés.

Y de niñas, Jenny sin comentarios. Indiana a su lado, ni tan mal. Yomara y Yumalai no me pueden espantar más. Y Keren, si al menos fuera Karen. Nunca entenderé por qué algunos padres tienen esa afición a inventarse nombres.
Adonai es el nombre de Dios para los judíos. Como no pueden decir el nombre de Dios (Yavhé), utilizan Adonai para sustituirlo, si no me equivoco.
 
Uy, prefiero Zoe, jajajaja. Lo prefiero de largo. Por lo menos, no es un nombre que nos venga del mundo anglosajón. A mí, aparte, es que me chifla la historia del imperio bizantino, soy extraordinariamente fan. Uno de los personajes femeninos verdaderamente atractivos es la emperatriz Zoe Porfirogéneta, la hija de Constantino VIII. Una señora con una existencia apasionante, de verdad.

Zoe, añado, significa "Vida". Es un nombre que sí me gusta y tiene ese empaque histórico. Pero claro...antes de ponérselo a la niña, conviene revisarse emperatrices bizantinas, que los nombres imprimen carácter, jajajaja.

Ejemplo: ahora se ha puesto de moda Olivia, como la novia de Popeye. A mí Olivia me deja un poco fría, pero en cambio me encanta Livia, el nombre de la esposa de Augusto. Ahora bien...hacen falta muchas narices para ponerle a una hija Livia. Y ya no digamos la versión completa: Livia Drusila. Yo creo que sólo se atrevería un catedrático de Historia de Roma de Cambridge u Oxford, jajajajajaja.

La madre de una jefa que tuve y con la que conservo amistad es una Drusilla de armas tomar. En UK hay más de una.
 

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
87
Visitas
3K
Back