Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros o no os gustan (8 Visitantes)

Registrado
10 May 2015
Mensajes
3.167
Calificaciones
16.212
Tania nunca me ha gustado. Me suena a tenia solitaria o a tena lady... Además no he conocido a ninguna con la que me llevase bien (sólo eran 2, que no cunda el pánico).

Cecilia es un nombre que nunca me ha gustado. Me sonaba a ceniza y además es el nombre de una tía mía que fumaba y era un poco raspa, pero ahora es un nombre al que le veo su encanto.
Pues a mí Cecilia no me gusta nada de nada, me suena a cerilla
 



Registrado
21 May 2017
Mensajes
11.249
Calificaciones
23.730
A mí, de todo este tipo de nombres, Guzmán es el que más me gusta. Me recuerda a personaje histórico ,a leyendas de caballeros y castillos , al famoso Guzmán el Bueno ( aunque el nombre real de este era Alonso Pérez de Guzmán)...
 
Registrado
10 May 2015
Mensajes
3.167
Calificaciones
16.212
Fadrique es la forma medieval del actual Federico
Gracias, no tenía ni idea. Con Federico me pasa una cosa: en español me resulta horroroso, pero en inglés me suena muy bien, Frederick, que no digo que yo se lo pusiera a un hijo mío ni de broma, nunca les pondría un nombre extranjero, pero así como en español me dice que alguien se llama Federico y pienso ¡qué horror! en inglés me gusta como suena. No así Alfredo, que me parece espantoso en ambos idiomas.
 
Registrado
21 May 2017
Mensajes
11.249
Calificaciones
23.730
@Blueblue ,a mí me pasa un poco lo mismo . Aunque a mí Federico en español no me parece horroroso...me encanta en inglés!!!. .También me gusta muchísimo en catalán ,Frederic ( casi igual que en inglés y supongo que en otros idiomas será muy parecido).Pero tampoco se lo pondría a mi hijo si no estuviese muy vinculada con alguno de esos sitios.De hecho durante varios años estuve viviendo en un lugar de habla catalana y tenía clarísimo que de haber tenido un hijo en aquella época se hubiera llamado sin duda alguna Frederic ( si hubiera tenido una hija posiblemente Neus). Pero claro,ahora viviendo donde vivo,que es mi ciudad natal y donde nacería el bebé y dónde todos hablamos español, no tiene ningún sentido.Quedaría espantoso ( incluso cani ).
 
Última edición:
Registrado
10 May 2015
Mensajes
3.167
Calificaciones
16.212
@Blueblue ,a mí me pasa un poco lo mismo . Aunque a mí Federico en español no me parece horroroso...me encanta en inglés!!!. .También me gusta muchísimo en catalán ,Frederic ( casi igual que en inglés y supongo que en otros idiomas será muy parecido).Pero tampoco se lo pondría a mi hijo si no estuviese muy vinculada con alguno de esos sitios.De hecho durante varios años estuve viviendo en un lugar de habla catalana y tenía clarísimo que de haber tenido un hijo en aquella época se hubiera llamado sin duda alguna Frederic ( si hubiera tenido una hija posiblemente Neus). Pero claro,ahora viviendo donde vivo,que es mi ciudad natal y donde nacería el bebé y dónde todos hablamos español, no tiene ningún sentido.Quedaría espantoso ( incluso cani ).
¿Pero dónde ponen el acento los catalanes? Porque una cosa Fréderick (perdón por la tilde) y otra Frederíc
 

Mirando este Tema (Miembros: 4, Invitados: 4)