Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Según tengo entendido, se llamará Azul yno me sorprendería que para terminar de colgarle la cruz le pusiera un segundo nombre igual de rebuscado al más puro estilo telenovela. (n)(n)

Por favor, si le pone un segundo y no te importa compartirlo por aqui me gustaria saberlo.
Que combina como nombre con azul? Azul MarinA? Azul Cielo?
Podria ponerle Luna Azul que suena asi como hippie.
 
Ya, pero me refiero a que en la tradición cristiana Abel es un nombre que se relaciona directamente con Caín.


No tiene por qué aunque es así. Abel es "el buen hijo", con una historia muy triste el pobre, pero el nombre es muy bonito. Es inevitable pensar en la putada que le hizo su hermano pero él era conocido por ser buena persona.
 
Cuando yo era pequeña pensaba que Marisol era María del Sol y no María Soledad.
No sé, tal vez también lo sea.... Todas las que yo conozco son María Soledad ( que siempre que lo oigo lo asocio inevitablemente con la Semana Santa,las procesiones y las saetas). Tal vez exista una Virgen del Sol en algún sitio ,no lo sé .Pero imagino que hace 60 -70 años si no había una connotación religiosa en el nombre no lo permitían poner.
 
A mí Rodrigo me encanta, si tengo un hijo, probablemente lo llamaré así.
También me gustan Abel y Darío, pero el primero por sus connotaciones cristianas me echa para atrás.
A mí Rodrigo también me gusta mucho pero creo que nunca me decantaría por él ya que me parece un nombre complicado de pronunciar, especialmente por los niños,claro. Siempre que veo un bebé que se llama( o al que van a poner ) Rodrigo solo comento: " a mi también me encanta ese nombre" y es totalmente cierto , pero también pienso, (aunque no lo digo ;)): "ojalá la criatura no tenga frenillo,ya que si lo tiene va a pasarse unos cuantos años diciendo que se llama Goguigo "
 
Una amiga mía que acaba de dar a luz a llamado a su hija Lena. A mi tampoco es que me disguste mucho, pero creo que se va a pasar la vida respondiendo a la pregunta de si es Lena o Elena.

En Alemania es bastante común y creo que en Escandinavia también. Una pareja española que conozco, residentes en Alemania, le pusieron Lena a su hija, por aquello de que se escribe y se pronuncia igual en ambos idiomas. A mí me gusta cómo suena y también lo tengo en mi lista de nombres compatibles alemán-español, pero creo que en España no pondría ese nombre por la confusión Lena/Elena.
 
En Alemania es bastante común y creo que en Escandinavia también. Una pareja española que conozco, residentes en Alemania, le pusieron Lena a su hija, por aquello de que se escribe y se pronuncia igual en ambos idiomas. A mí me gusta cómo suena y también lo tengo en mi lista de nombres compatibles alemán-español, pero creo que en España no pondría ese nombre por la confusión Lena/Elena.
¿En alemán no se pronuncia "Lina"?
Lo digo porque conocí a una Erasmus alemana que se llamaba Lena y lo pronunciaba así.
 

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
87
Visitas
3K
Back