Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Es el diminutivo de Elvira. Es que yo me estoy leyendo el libro, la serie no la he visto todavía. Qué tal está?
Muchas gracias, no tenía ni idea. No he terminado la serie aún, llevo 3 capítulos pero tengo que decir que me está encantando. No me leído el libro pero imagino que será mucho mejor que la serie pero aún así te la recomiendo.
 
Muchas gracias, no tenía ni idea. No he terminado la serie aún, llevo 3 capítulos pero tengo que decir que me está encantando. No me leído el libro pero imagino que será mucho mejor que la serie pero aún así te la recomiendo.

A mí el libro me está gustando mucho y tengo ganas de terminarlo para ponerme con la serie.

Personalmente nunca había oído Viruca y no sé si es habitual en Galicia, pero al menos en el libro lo que cuentan es que ella se llama Elvira pero la llaman Viruca.
 
A mí el libro me está gustando mucho y tengo ganas de terminarlo para ponerme con la serie.

Personalmente nunca había oído Viruca y no sé si es habitual en Galicia, pero al menos en el libro lo que cuentan es que ella se llama Elvira pero la llaman Viruca.
Estoy necesitada de lectura, que libro es?
 
No puedo asegurarlo, pero creo que Viruca es un diminutivo de Elvira igual que Virita, no un nombre en si mismo, pero ya os digo que no estoy segura.

Nombres en gallego que me gusten no encuentro demasiados pero Antía y Lúa para niña y Anxo para niño me suenan muy bien.

Júlia en catalán me encanta.

El nombre que mas me gusta para niña es Dana, y de niño, Aleix.
Lucía siempre me ha gustado, pero es un nombre muy usado.
 
Yo sin haber planeado aún tener hijos tengo claro que si los tuviese aquí (en Alemania) buscaría nombres pronunciables por todos los abuelos. Y los hay, tanto nombres propiamente españoles o alemanes, como nombres que son iguales o similares en ambos idiomas.

Kevin y Chantal son en Alemania los nombres con los que se hacen este tipo de chistes.
No son solo chistes esta el efecto pigmalion, realmente el nombre hace que les traten de una manera que les condena a ser " asis " o ir de cabeza a la Realschule, nada que objetar pero en fin techo de cristal. Y si encima son hijos de inmigrantes osea ya el remate.
 
A mí el libro me está gustando mucho y tengo ganas de terminarlo para ponerme con la serie.

Personalmente nunca había oído Viruca y no sé si es habitual en Galicia, pero al menos en el libro lo que cuentan es que ella se llama Elvira pero la llaman Viruca.
Yo no he leído el libro ni visto la serie.
Creo que es en Cantabria donde forman así los diminutivos ¿no?
Yo he oído Piluca ( de Pilar) Mariuca (de María ).
 

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
87
Visitas
3K
Back