Nombres que ponen los padres a sus hijos que os parecen raros, no os gustan u os gustan.

Yo ya se que viene una niña, así que su nombre será Alejandra. También me gustan Rocío, Cristina, Elena, Sofía,.. Etc de niña me gustan más que de niños jajajjaa. Pero mi favorito es Alejandra
Alejandra es muy bonito! Yo si hubiera sido niño uno de los pocos nombres que me gustaban (qué dificil lo veo para nene!) era Alejandro
 
Yo es que nombres vascos no sé... si se vive fuera del País Vasco lo veo muy muy complicado. Creo que es complicarse a lo tonto.

Conozco a gente que no sabe pronunciar Itsasne, Arkaitz, Erlantz...
Yo es que no entiendo que pongas a tu hijo un nombre que, por ser en un idioma que no conoces y con el que no tienes relación, lo pronuncies mal. Me da igual que sean vascos, que italianos que lo que sea.
 
Yo es que no entiendo que pongas a tu hijo un nombre que, por ser en un idioma que no conoces y con el que no tienes relación, lo pronuncies mal. Me da igual que sean vascos, que italianos que lo que sea.
Uff, pues hay un montón de casos.

Luego están los que lo escriben mal porque no quieren informarse un poco.

Me he hartado de ver Ahinoa o Nayara.
 
Yo es que no entiendo que pongas a tu hijo un nombre que, por ser en un idioma que no conoces y con el que no tienes relación, lo pronuncies mal. Me da igual que sean vascos, que italianos que lo que sea.
Y no solo pronunciarlo, es que muchas veces ni saben escribirlo. Además, no sé, pero es que a mí por muy bonito que me resulte un nombre vasco al oído, por ejemplo Alazne, me resulta tan ajeno que ni me lo planteo.
 
Uff, pues hay un montón de casos.

Luego están los que lo escriben mal porque no quieren informarse un poco.

Me he hartado de ver Ahinoa o Nayara.
Si ya sé que hay un montón de casos, pero no deja de sorprenderme. E imagino que a cualquier vasco que se cruce con una Alazne o una Izaro (por poner dos nombres de los cuales ya hemos hablado) a la que sus padres llaman AlaZZZne o IZZZAro le explotarán los oídos.

Es como si te da por llamar a tu hija Chiara porque decides que en italiano es más chic y lo pronuncias con la ch española.
 
Pues yo veo el caso inverso. Los nombres en euskera son absolutamente hegemónicos en Euskadi y especialmente entre nacionalistas vascos. El único caso que conozco de un hombre abertzale y euskaldunzahar poniendo nombres 'en español' es uno cuyos hijos (que ahora tendrán veintipocos años ambos) son Martín y Tomás. El tipo en cuestión se llama Eusebio por cierto, será de señor mayor total pero a mí me gusta mucho.

Yo creo que una de las razones de que Martín esté tan alto en el top español es que es un nombre que se escribe igual en euskera y en español (aunque también existe 'Mattin') aún se estila mucho por lo que está en todos lados, mientras que fuera de Vitoria o el centro de Bilbao va a ser casi imposible encontrar hoy un niño llamado Pablo, Mateo, David o Alejandro.

Martín, Tomás y como mucho Telmo. Yo lo veo como tú. En Vitoria me consta que hay nombres del tipo Mateo, Pablo, Valeria, Claudia etc... Pero por norma, en el País Vasco la mayoría de los hijos de padres euskaldunes tienen nombres en Euskera.
 

Temas Similares

6 7 8
Respuestas
87
Visitas
3K
Back