NOMBRES EN EUSKERA (VASCOS)

Cualquier cosa es posible.... una pareja de asturianos decide que su hija se va a llamar Alaia y como querían rizar el rizo deciden poner una diéresis,lo siento con el móvil no lo puedo escribir... Flipando
 
Cualquier cosa es posible.... una pareja de asturianos decide que su hija se va a llamar Alaia y como querían rizar el rizo deciden poner una diéresis,lo siento con el móvil no lo puedo escribir... Flipando
Alaia en euskera se traduce como contenta, feliz.
Si la diéresis la lleva en la i tal que Alaïa es árabe y significa bien nacida. Conozco una persona con este nombre así.
 
Alaia en euskera se traduce como contenta, feliz.
Si la diéresis la lleva en la i tal que Alaïa es árabe y significa bien nacida. Conozco una persona con este nombre así.
SI, así exactamente,según ellos es vasco y lo quieren escribir así para ser originales.
 
Hola! Pues así de primeras se me ocurren estos.

De niño: Ekaitz (tormenta), Zuhaitz (arbol), Arkaitz (roca), Ibai (rio), Haritz (roble), Oihan (selva), Gari (trigo)

De niña: Leize (cueva), Ilargi (luna), Haizea (viento), Izarra (estrella), Irati (es una selva navarra), Itsaso (mar), Oihane (selva), Amalur (madre tierra)

Hodei (nube) conozco chico y chica. Con Lur (tierra) también hay controversia sobre si es femenino o masculino.

si tienes alguna duda pregunta
Perdona pero Oihan no significa selva sino bosque. ?
 
Yo lo más raro que he visto en mi pueblo es una familia china que puso a su tercera hija el nombre en euskera.
Lo decidieron así, entre otras cosas, porque veían que a la gente le costaba mucho pronunciar y recordar los nombres de sus otros dos hijos. Era muy curioso ver que de pequeños solo hablaban chino y euskera. Ni papa de castellano.

También veo muchas familias peruanas, colombianas... que llaman a sus hijos Ander, Nahia... Y mezclas tan raras como Leire Evelyn.
Trabajando en un cole ya no me espanta nada.
Lo del nombre euskaldun y apellido castellano es de lo más normal. ?
 
Bosque es basoa, oihan es selva, pri.
Aunque mucha gente utiliza oihan para ambas, incluso el Elhuyar ??
No. Oihana y Oihane son selva pero Oihan, como nombre de persona, es bosque. Tengo un Oihan en mi familia que tiene treinta y pico y lo ha tenido que explicar muchas veces.
Palabra de Euskaltzaindia. ?
Screenshot_2021-02-27-23-52-44-716_com.android.chrome.jpg
 

Temas Similares

Respuestas
4
Visitas
484
Back