NOMBRES EN EUSKERA (VASCOS)

Registrado
9 Feb 2021
Mensajes
130
Calificaciones
1.047
Hola!

Una pregunta a quienes sabéis euskera.
Estoy buscando nombres en euskera de la lista de epicenos de la euskalzaindia que tengan relación con la naturaleza (Desde los cuatro elementos a árboles etc.). No pone en todos el significado y no sé euskera. Sugerencias? Gracias!
Hola! Pues así de primeras se me ocurren estos.

De niño: Ekaitz (tormenta), Zuhaitz (arbol), Arkaitz (roca), Ibai (rio), Haritz (roble), Oihan (selva), Gari (trigo)

De niña: Leize (cueva), Ilargi (luna), Haizea (viento), Izarra (estrella), Irati (es una selva navarra), Itsaso (mar), Oihane (selva), Amalur (madre tierra)

Hodei (nube) conozco chico y chica. Con Lur (tierra) también hay controversia sobre si es femenino o masculino.

si tienes alguna duda pregunta
 

Registrado
25 Ago 2013
Mensajes
3.412
Calificaciones
18.982
Ubicación
Norte de España
A mí aunque soy vasco (y tengo un nombre vasco, sabiniano normalito) me pone negro la gente que pone nombres vascos como Iker, Aitor o Asier a sus hijos siendo de Córdoba o Alicante porque está de moda, quieren ser 'modelnos y súper especiales' y ahora futbolistas vascos (o con nombre vasco como Casillas) se hacen famosos. Es como un complejo de inferioridad que no entiendo.

Nunca he sido demasiado fan. Incluso dentro de Euskadi, quedan mucho mejor los nombres españoles con apellido vasco. Un José Luis Galarreta Garciandía queda mucho mejor que un Arkaitz Martínez Rodríguez. En el primer caso piensas en un Consejero vasco de Economía, presidente de la Real Sociedad o cocinero de élite. El segundo? En un sketch de Vaya Semanita, un cani de Baraka como el Jonan.
Yo soy Navarra. Tengo nombre castellano y todos mis apellidos son de aquí, vasco-navarros. Siempre me ha parecido ridículo lo que cuentas, nombre vasco y apellido castellano....
 
Registrado
25 Ago 2013
Mensajes
3.412
Calificaciones
18.982
Ubicación
Norte de España
Los grandes clásicos vascos son Arantza o Arantxa (por Arantzazu), Itziar, Aitor, Andoni, Txomin, Xabier, Joseba, Iñigo o Iñaki, Begoña, Miren, Maite, Mikel, Jokin...

Son los más enraizados dentro de la tradición secular. Y muchos siguen sonando preciosos, por muy comunes que parezcan.
Iñigo en euskera es Eneko
 


Registrado
28 May 2020
Mensajes
2.029
Calificaciones
9.174
Cualquier cosa es posible.... una pareja de asturianos decide que su hija se va a llamar Alaia y como querían rizar el rizo deciden poner una diéresis,lo siento con el móvil no lo puedo escribir... Flipando
 
Registrado
2 Sep 2020
Mensajes
1.163
Calificaciones
13.404
Cualquier cosa es posible.... una pareja de asturianos decide que su hija se va a llamar Alaia y como querían rizar el rizo deciden poner una diéresis,lo siento con el móvil no lo puedo escribir... Flipando
Alaia en euskera se traduce como contenta, feliz.
Si la diéresis la lleva en la i tal que Alaïa es árabe y significa bien nacida. Conozco una persona con este nombre así.
 
Registrado
28 May 2020
Mensajes
2.029
Calificaciones
9.174
Alaia en euskera se traduce como contenta, feliz.
Si la diéresis la lleva en la i tal que Alaïa es árabe y significa bien nacida. Conozco una persona con este nombre así.
SI, así exactamente,según ellos es vasco y lo quieren escribir así para ser originales.
 
Registrado
10 Dic 2017
Mensajes
1.608
Calificaciones
13.354
Hola! Pues así de primeras se me ocurren estos.

De niño: Ekaitz (tormenta), Zuhaitz (arbol), Arkaitz (roca), Ibai (rio), Haritz (roble), Oihan (selva), Gari (trigo)

De niña: Leize (cueva), Ilargi (luna), Haizea (viento), Izarra (estrella), Irati (es una selva navarra), Itsaso (mar), Oihane (selva), Amalur (madre tierra)

Hodei (nube) conozco chico y chica. Con Lur (tierra) también hay controversia sobre si es femenino o masculino.

si tienes alguna duda pregunta
Perdona pero Oihan no significa selva sino bosque. 😁
 
Registrado
10 Dic 2017
Mensajes
1.608
Calificaciones
13.354
Yo lo más raro que he visto en mi pueblo es una familia china que puso a su tercera hija el nombre en euskera.
Lo decidieron así, entre otras cosas, porque veían que a la gente le costaba mucho pronunciar y recordar los nombres de sus otros dos hijos. Era muy curioso ver que de pequeños solo hablaban chino y euskera. Ni papa de castellano.

También veo muchas familias peruanas, colombianas... que llaman a sus hijos Ander, Nahia... Y mezclas tan raras como Leire Evelyn.
Trabajando en un cole ya no me espanta nada.
Lo del nombre euskaldun y apellido castellano es de lo más normal. 😜