Música israelí y judía

Registrado
16 Abr 2020
Mensajes
7.508
Calificaciones
50.535
Afrotrap y rap en hebreo moderno.
Subtítulos disponibles en el vídeo de Youtube para enterarse de algo.

 
Cover en árabe de un hit en hebreo. El cantante es Druso-israelí.





El hit en hebreo
 
Canción en acústico que se hizo famosa a nivel internacional hace años. En inglés

 
El grupo más famoso de Israel, The Idan Raichel Project, proyecto de músicos de muchas partes del mundo que hacen world music. En este caso canción en hebreo y amarico (lengua de Etiopía).

 
Canción en ladino o judeo-español, lengua hablada aún hoy en día por los judíos expulsados de España y Portugal en 1492 (eso es patriotismo y lo demás tonterías lol). La letra se entiende bastante bien, es como un español antiguo.
La cantante es israelí y está afincada en Sevilla. Se notan inspiraciones tanto flamencas como norteafricanas.

 
Canción movidita, con rollito oriental/danza del vientre, interpretada por un dúo israelí y una cantante árabe-israeli. Cantan en hebreo y en árabe.

 
Canción de reggae en inglés, pero con letra super religiosa, que para algo el cantante en esa época era ultraortodoxo. El cantante es estadounidense.

 
Cover en hebreo de la canción Dime de Beth que representó a España en Eurovisión.
Israelíes copiones...

 
Siguiendo con Eurovisión, en este caso canción en hebreo que representó a Israel en 1978 y ganó.
El chaval de la peca hizo una cover en español (quizás nos la debían con lo de Beth y ya se sabe, ojo por ojo...).

Está subtitulada en español para ver si realmente "abanibi aboebe" quiere decir "te quiero amor" o emo zio engañao.

 

Temas Similares

5 6 7
Respuestas
75
Visitas
3K
Back