Mar Saura en un anuncio hablando con acento mexicano

Registrado
18 Sep 2014
Mensajes
2.693
Calificaciones
17.093
GNP seguros de México tiene como imagen a Mar Saura para un spot. Lo que me ha llamado la atención es su acento pero creo que estaba por allí rodando telenovelas así que supongo que son exigencias del guión.


 
Mira que es mala actriz esta chica. No se si hubiera sido mejor quedarse con su acento español, porque el "mejicano" lo hace como el culo.

Lo que es la vida, en lo que podría haberse quedado esta chica y en lo que se "convirtió" sólo por atinar con quien casarse.
 
¿Pero ésa es su voz?

Si no es famosa allá, no es necesario que sea su voz, le ponen doblaje y listo.

Me ha gustado el anuncio jaja :D:eek:
 
Jajaja. Mientras no tenga el síndrome Naranjo, que era un acento mehicaaaanooo que iba y venía. Atención a este vídeo:



De todos modos, hay muchos españoles que en México tienen que poner acento, Lorena de OT sin ir más lejos (aunque le sale algo bastante mezclado):

 
Son muy reeeecosh todoshh, muy reeecosh, aayyy que se involucreeeen, la composisióooon. Por Dios, es que parecía poseída por el espíritu de Paulina Rubio.
 
Serán exigencias de ahora lo del acento mejicano, porque Rocio Durcal no lo tenia y no le hizo ninguna falta para triunfar alli como triunfó.
 
Pues yo la recuerdo con una voz de cazallera-fumadora que pa qué, así que diría que no es su voz. Aunque igual le han puesto algún tipo de modulación...
 
No conozco su voz, sí conozco el acento mexicano y no habla con acento de ese país.

Habla con acento neutral, estilo los doblajes que hacen de las series en idioma extranjero en Latino América, sin pronunciar las z's y c's.

Genoboba aún mantiene el cantadito mexicano.

 

Temas Similares

Respuestas
4
Visitas
762
Back