Los idiomas hablados por los eméritos vs Felipe y Letizia (1 Viewer)

Registrado
29 Feb 2016
Mensajes
8.175
Calificaciones
24.448
JC dice más que frases básicas en francés, en realidad él lo habla, aquí se puede ver una entrevista suya en ese idioma.
Me gustaría saber en cuántos idiomas se maneja el rey VI, aparte de español, inglés y los autonómicos. Trabajo de hemeroteca, apreciado coti.

Por cierto, el hijo de la infanta Elena se parece mucho a su abuelo emérito.
 

Registrado
18 Ene 2019
Mensajes
5.747
Calificaciones
40.552
Me gustaría saber en cuántos idiomas se maneja el rey VI, aparte de español, inglés y los autonómicos. Trabajo de hemeroteca, apreciado coti.

Por cierto, el hijo de la infanta Elena se parece mucho a su abuelo emérito.
Voy a buscar, a ver si encuentro material de VI hablando en otros idiomas
 
Registrado
8 Feb 2012
Mensajes
6.683
Calificaciones
19.311
Me consta que el Campechano también habla alemán. Sus discusiones con la griega en Zarzuela, siempre eran en ese idioma.

el mataelefantes y la griega hace muchísimos años que no discuten, simplemente se ignoran, viven cada uno su vida, desde aquella vez que ella lo pescó en brazos de Sarita Montiel
 

Registrado
9 Mar 2012
Mensajes
533
Calificaciones
3.612
En Sofía nuestra reina de Carmen Enríquez:

"Como es lógico, la reina habla perfectamente griego, el idioma de su país de origen y en el que vivió hasta que se casó. En Atenas aprendió, entre otras cosas, a leer y a usar los números en las clases que recibía en propia casa junto a sus hermanos Constantino e Irene. Lo curioso, según contó la propia doña Sofía hace un tiempo es que ella sigue contando en griego y también usa esa lengua a la hora de sumar, restar y multiplicar. El motivo es que aprendió las tablas para hacer esas operaciones aritméticas cuando era niña y se la han quedado grabadas de tal manera que automáticamente le sale hacerlas en el mismo idioma que las aprendió.
Aunque ella argumenta que el griego dejó de hablarlo hace muchos años y que hay palabras que ha olvidado, la realidad es que en el primer viaje de Estado que hizo con don JC al país heleno como reina de España, nos sorprendió oírla hablar sin titubeos en griego con sus compañeras de la Escuela Mitera, donde realizó estudios de Puericultura antes de su boda.
El alemán, idioma materno de la reina Federica, lo aprendió en el internado de Salem, donde estudió varios años.
Por último, el español es la cuarta lengua que domina doña Sofía, aunque confiesa que cuando llegó a Madrid por primera vez, después de la boda con el entonces príncipe JC, apenas hablaba cuatro frases que aprendió en Atenas antes de casarse. Ella reconoce que, aunque dio algunas clases al principio, después prefirió dejarlas y optar por ir aprendiendo directamente escuchando a la gente que la rodeaba en el Palacio de la Zarzuela y con otras personas con las que trataba en su vida diaria. De ahí quizá el que la reina no haya perdido su acento extranjero, aunque controle bien la lengua española e incluso expresiones muy castizas que dejan sorprendidas a las personas con las que está hablando.
El francés es, según ella, el único idioma que estudió cuando era jovencita, pero nunca consiguió aprenderlo del todo, sobre todo por culpa de los verbos que le parecieron siempre muy complicados de memorizar. Sin embargo, doña Sofía reconoce que el conocimiento de la gramática francesa le fue bastante útil al aprender español, dada la raíz común latina entre uno y otro idioma.
Ella ahora sigue usando el inglés con su familia, tanto con sus hijos como sus nietos. Y, en broma comenta que a veces cambia del español al inglés sin darse cuenta.
Yo he hablado con ella.
En un entorno supuestamente español pero entre las dos pasábamos al inglés porque le empieza a fallar un poco el oído y se la ve más cómoda en ese idioma que en español.
 

Registrado
7 Abr 2013
Mensajes
1.014
Calificaciones
5.539
Han viajado por varios países, de hablas muy diferentes, pero vivían en su casa, no son personas que necesiten relacionarse fuera de sus leales y sus primos. En su casa, se hablaría el español y quizá el inglés, por el patriarca. Me extraña que sepa decir unas frases básicas en francés y portugués, aunque tuviera el oído acostumbrado, siendo un niño. Saludos
Pues el portugués y el francés me ha parecido que los hablaba bien.
 
Registrado
29 Feb 2016
Mensajes
8.175
Calificaciones
24.448
el mataelefantes y la griega hace muchísimos años que no discuten, simplemente se ignoran, viven cada uno su vida, desde aquella vez que ella lo pescó en brazos de Sarita Montiel
Yo creo que se han visto obligados a hablar y negociar, después de la visita de Sara. Me sorprende de que se comuniquen en alemán pero si lo decís, así sea.

Por ejemplo, asunto Eva Sannum. Asunto el chico desaparece y no quiere trabajar. La niña quiere casarse con un jugador de baloncesto.

Cuando no están de acuerdo en los asuntos de reparto del orden y mando, dentro de la famiglia. Son una versión de Phillip y la reina de UK.. Esa familia tampoco son más avispados que los españoles. No sabían manejar a Lady Diana. Su heredero tampoco tiene carisma.
 
Registrado
12 Sep 2010
Mensajes
16.277
Calificaciones
42.420
Ubicación
Bien ubicada.
pues veo que se defiende bastante bien an ingles la Leti.
No se que piensa la gente. Que hay que hablar como un nativo cuando no lo eres?? Yo!levo 25años en USA y hablo muy bien ingles,pero tengo acentoq. la gente nota un ligero acento, poe que lo tengo Y estoy muy orgullosa de ello.
cuando la gente me pregunta...where are you from? I detect a slight accent. Orgullosa rd decir, I am a Spaniard and this accent is my trademark.
Venga hombre la gente diciendo que hay que hablar perfecto si no no lo hablas (hay un hilo por ahi...) Tengo una amiga mejicana que lleva 35 años en USA y tiene un acento muy fuerte. Y mi ex suegra alemana lleva 55años en USA y tiene acento. Y tengo una amiga Suiza qu e lleva 50años aqui y tiene acento. Y que, hablamos perfectamente ingles.
https://www.antimoon.com/wiki/Los_sonidos_del_inglés_y_el_Alfabeto_Fonético_Internacional_(IPA)

Pues yo ni bien me subo al avión para ir a USA me hablan en inglés, hispanos incluidos. Y en USA me ponen cara de Quéeeee??? cuando les digo que no soy "americana". Principalmente a la hora de pagar y mostrar mi tarjeta de crédito de un pais sudamericano. Y también cuando me solicitan el número de mi po box - que no lo tengo. En un viaje desde USA hasta Ecuador, tuve como compañera de asiento una chica canadiense y hablamos durante el viaje. Casi al llegar, una amiga mia vino a donde yo me encontraba, me mostró algo y hablamos en español. Mi "vecina" canadiense me dijo que ella creía que yo era "americana". El punto es que no tengo una sola gota de sangre yankee ni he vivido en "America". Cómo aprendí el inglés? En la escuela y con mucha práctica. Con mis padres siemple hablé en español. Yo pienso que los acentos fuertes son falta de ejercitar la pronunciación en casa escuchándote donde está el acento y así dejarlo de pronunciar. Por cierto, debe tenerse amigos que no hablan español, ir a iglesia anglo parlante, ver pelícuas originales en inglés así como series de TV,canciones y más. El alemán es un idioma gutural y un alemán podrá hablar perfectament en español pero no puede con la "r" española que se les escucha como una "g" cuano hablan en español. Pero los idiomas se aprenden y se practican. Igual que cuando aprendimos el español. No hay excusa el que una princesa o reina que no trabajan 40 horas semanales no se dediquen a aprender un idioma perfectamente.

A Sofía (la emérita) no le gusta el idioma español y lo habla con acento greco-germano. Su hermano Constantino de joven hablaba inglés con un ligero acento griego. Cuando se fue a vivir a Inglaterra dejó al poco tiempo ese acento.
No sé si la reina emérita les ha hablado siempre a sus hijos en inglés para que estos lo practiquen y practicarlo también ella. Pero al haber estudiado 5 años en Alemania la hizo políglota. Su hermano nunca salió a estudiar fuera de Grecia.

Y Letizia? No sé si es capaz de mantener una conversación fluida en inglés. Porque una cosa es leerlo pero otra muy diferente es comunicarse verbalmente en esa lengua.

En enseñanza del idioma inglés hace poco se dictó una regla y es que [email protected] [email protected] no deben tener acento alguno. Y no por ser nativos, sino porque el inglés es hablado como lengua no nativa por aproximadamente el 75% de la población mundial.

Se aprende inglés "internacional". Ni Británico ni tampoco estadounidense, Australiano y demás. Por ejemplo, me encanta el inglés que habla Julian Assange. No lo habla rápido pero sí completamente comprensivo.
 
Última edición:

Mirando este Tema (Miembros: 0, Invitados: 1)