HA NACIDO EL PRÍNCIPE HEREDERO DE BUTAN

Bhutanese people across the country were greeted with ecstatic news today morning when many learnt of the birth of the Prince, The Gyalsey at 11:55 pm yesterday night.

His-Royal-Highness-The-Gyalsey-is-Born-1-1.jpg


A press release from the Royal Office of Media announced that, “His Royal Highness The Gyalsey, the First Child of Their Majesties has been born.”

His Royal Highness was born in Lingkana Palace in Thimphu. His Majesty The King was at Her Majesty’s side at the time of the Royal Birth. “Their Majesties and members of the Royal family are filled with profound joy,” the release adds.

The newborn prince was first presented to His Majesty The Fourth Druk Gyalpo.

Meanwhile, His Holiness the Je Khenpo presided over the religious ceremonies and sacred Bhutanese traditions that were observed across the country during the occasion.

His Holiness the Je Khenpo said, the Royal Birth is a moment of profound happiness for the people of Bhutan.

Soon after, Prime Minister Tshering Tobgay appeared on the National TV and announced Monday a holiday across Bhutan to celebrate the Royal Birth. Besides several other significant programmes, two saplings of the Bodhi tree from Sri Lanka and Bodhgaya and 108 trees, each of five different species with sacred significance, are being planted at selected locations to mark the day of the Royal Birth.

At the same time, the Hindu communities in the southern dzongkhags offered prayers at the Samtse Mandir.

A few months back on 11 November during the 60th anniversary of His Majesty The Fourth Druk Gyalpo, His Majesty The King announced that Her Majesty The Gyaltsuen was expecting a son.

http://www.bbs.bt/news/?p=56941
Buthanese Expression
 
guru3.jpg


Dos iniciativas para el Principe el album con los deseos y oraciones. Los 108 árboles y su significado.

Tendrel Album
Produce a Tendrel Album containing wishes and prayers for the newborn Prince from Bhutanese of all walks of life.

Album Specifications:
  • The Album Cover
    • Title (tentative)
    • To our newborn Prince
    • Wishes & Prayers from the People of Bhutan
    • Silk brocade fabric finishing on the exterior
    • Letters written in real gold
    • Borders lined with silver
  • Album Interior
    • Approx. 500 pages
    • Jumbo size (38×30 cm)
    • Fluorescent and hologram effects
    • Cellophane and vinyl sleeves
    • Photos & messages in the page
    • Each Album to cost upward of Nu 500,000/-
Public Display of Albums

  • One set of Albums submitted to the King and Queen.
  • One set of Albums deposited in the National Museum, Paro.
  • A set of Albums each deposited in the Kings of Bhutan Museum, Ta Dzong, Trongsa, Textile Museum, Thimphu, & Bhutan Post’s Philately Museum, Thimphu.
  • A set of Albums each displayed at Clock Tower Square, Thimphu, and in Phuentsholing for public viewing.
  • All Albums displayed on a website and facebook page created for the purpose. The public can type their names in search button to locate their photos and messages.
Tendrel Albums Proceeds

  • The remaining proceeds will help fund the planting of 108,000 trees across Bhutan

    Plant 108,000 Sokshing (Tree of Life) across Bhutan

    Sokshing Symbolism
    • Sokshing in Buddhism is the Tree of Life with tremendous religious merit and symbolism.
    • Tree embodies life, creation, longevity, beauty &nourisher of all other life forms.
    Why 108,000 Trees?
    • The numerical, “108”, in Buddhism denotes the cleansing of 108 defilements that impede beings from attaining enlightenment, and therefore 108 beads in rosary, 108 stupas(chortens), etc.
    • The act of planting 108,000 trees thus equates to invoking & soliciting all the aforementioned blessings.
    One Tree, One Household
    • The Sokshing will represent the dedication, prayer & wishes of every Bhutanese household to the newborn Prince.
    • Each household will nurse its tree so that it grows up healthy and strong, just as it is the wish of every member of household for the Prince to grow up in perfect health.
    • The tree will serve as a constant reminder to the household of the importance of Wangchuck dynasty as the ultimate symbol of Bhutan’s unity, stability and nationhood.
    • Each household may like to fondly call the tree as “Pengi Shing”or “The Tree for Our King” and cherish it likewise.


    Lo siento, no puedo traducir, estoy haciendo conexión de aviones.
 
Wow.... ¿ya?... De todos modos! Felicidades!! Me impresiona mucho que la gente de Bután está organizando muy bien que están celebrando por el movito del nacimiento del heredero!!!
 
Parece que este hijo llegò antes de lo que se esperaba! Felicitaciones! Ni idea del nombre todavia!
 
Felicidades por el nacimiento del principe heredero de Bután! :LOL::LOL::LOL::):):)
 
Back