En que idioma habla la Familia Real?

Estos se hablan en suajili, versión verde que te quiero verde, de verde billete, mientras haya fajo de billetes entremedias, estos se entieneden a las mil maravillas, el día que el pastizal cojée, entonces estos no se mandan ni una postal de unicef para sus santos onomásticos "de todos los santos".
 
CARMELO, has dicho el mejor chiste del año


Felicidades desde la Verde Euskadi
 
CARMELO, has dicho el mejor chiste del año


Felicidades desde la Verde Euskadi

GRACIAS QUERIDA DALAY¡¡¡¡ Ya sabes, hay que empezar el año nuevo con buen humor...jejeej



FELIZ 2012¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
 
GRACIAS QUERIDA DALAY¡¡¡¡ Ya sabes, hay que empezar el año nuevo con buen humor...jejeej



FELIZ 2012¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡

Y que mejor referente de humor en este foro que CARMELO el genio del arte humorístico español y el principal motivo de Risas: La insigne Letuza de Valdebernardo.

CARMELO

fuegos-artificiales-del-a-ntildeo-nuevo-2012-thumb17690415.jpg
 
El inglés de Su Majestad la Reina es tan fluido como sus escapadas a Londres...
Yo creo que la Zarzuela es como la antigua Babilonia, no hay quien se entienda en ella...
Unos mezclan el inglés con el griego y el alemán, otros, como Letizia el castellano de Valdebernardo...FELIZ A;O 2012===

A diferencia de las infantas Elena y Cristina que solo balbucean el ingles de McDonalds, Letizia habla ingles fluidamente y tiene amplio dominio del frances. Las elefantas no pasaron del ingles playero de Benidorm.
 
A diferencia de las infantas Elena y Cristina que solo balbucean el ingles de McDonalds, Letizia habla ingles fluidamente y tiene amplio dominio del frances. Las elefantas no pasaron del ingles playero de Benidorm.

Eres una payasa Pacorra, menos en el amplio dominio del frances en eso estamos de acuerdo.
 
A diferencia de las infantas Elena y Cristina que solo balbucean el ingles de McDonalds, Letizia habla ingles fluidamente y tiene amplio dominio del frances. Las elefantas no pasaron del ingles playero de Benidorm.

Y dicen por ahì que hasta del catalàn:

(del hilo: Los Príncipes de Asturias irán más a Cataluña.)

¡¡¡Juaaaa!!!

¿Te imaginas a LetiPerfecta pidiendo en un restaurante de La Rambla de Catalunya?

(Se abre el telón. Aparecen Letizia y Felipe sentados en una terraza de un restaurante con una carta en la mano cada uno. Del lado izquierdo del escenario entra Camarero dispuesto a tomarles nota.)


LETIZIA: "¡Ascolti sanyó cambré! ¡Vull caaaa mateeeeeengui iiiinmaaaadiaaataaaameeeeen!!!! Vull unaa aaamaaaniiidaaa... *eh, esto* caaataaalaaaanaaaa aaaam pooooca viiiinaaaagreeeeeta *con la e abierta, ¿eh? la he pronunciado bien, con la e abierta de Phelps* da maduuuuuusscha. Iiiii... par baeuraaaa... unaaa... saarveeezza... una sarveza lait. Aaah... i par seeert... unaa miiica daaa paaam tumaaaca par acumpaañaaaameeeen
(traducción al castellano: escuche señor camarero, quiero que me atienda inmediatamente: quiero una ensalada catalana con poca vinagreta de fresa y para beber una cerveza light. Y por cierto, un poco de pan con tomate por acompañamiento)

FELIPE: Bien, yo greo que tomarééé... hm... creo que de primero paella de arroz y de segundo... hmmm... cos-te-yes de chai (chuletas de cordero). Y para beber, creo que tomaré un Marqués de Somontano. Oh, no mejor un Paternizia... (se ve claramente confundido, arruga el entrecejo y gesticula con los brazos y los puños muy bien apretados) ah no.. Paternina, aquí pone Paternina.

(Se va el camarero por el mismo lado izquierdo)

FELIPE: Pero Letizia... el camarero te hubiese atendido igualmente en castellano...

LETIZIA: ¿Y QUÉ? Estamos en Cataluña, ¡hay que hablarles en catalán! ¡Es una visible muestra de nuestro aceptamiento de las tierras nacionalistas separatistas como la vasca y la catalana y tienen que ver que a nosotros nos interesa su idioma y su cultura y que estamos dispuestos a hablarlo y a entenderlo perrrfeeectamente!!!

(Vuelve el Camarero con una botella de cerveza, una de vino y dos copas encima de una bandeja redonda. Pone correctamente las dos copas sobre la mesa, abre la cerveza y empieza a descorchar el vino.)

LETIZIA: ¡NO! ¡ASÍ NO, SEÑOR CAMARERO! Acérquese, acérquese.

(El camarero se queda mirando a Letizia, educadamente sorprendido.)

LETIZIA (enojadísima) : ¡No! En primer lugar, usted debería haber descorchado el vino y después abrir mi cerveza para que ésta conservase mejor la temperatura. Por cierto, ¿cómo ha empezado recortando el papel protector del tapón de corcho? Creo que no debería haberlo hecho desde tan abajo puesto que conlleva mucha dificultad. ¡Hay que hacerlo en la parte de la boca, no la del cuello de la botella! Ay Señor... ¿por qué fuimos a comer aquí? ¡Es que no saben ni descorchar una botella de vino! Bueno, da igual. Pero... ¡tenga usted en cuenta lo que le acabo de decir para no caer en ridículo nunca más! ¡y para que no se olvide de mi, La Real Princesa de Asturias y Futura Reina de las Españas! Y créame señor camarero, hasta que usted no aprenda no volveremos a comer aquí. Ahora mismo vamos a presentar una queja a su Jefe para que tenga muy en cuenta lo que usted acaba de hacer. Tal vez hasta pierda su empleo. Porque yo soy una persona muy perfeccionista, exigente, y exigo siempre a los demás que hagan su trabajo perfectamente hecho. Y ahora, señor camarero, retírese, retírese.

(Telón)
 
Me cuesta entender porque es motivo de polemica en que idioma se comunica la familia real espaniola. La respuesta obvia a esa pregunta deberia ser en Espaniol, ya que es la lengua oficial del pais, pero no, circualn tantas versiones que en Ingles que en Griego o no se que otra que lo convierte en un tema divertido.
 
Rey JC hablando frances...
[video=youtube;M6x4KDhSynU]http://www.youtube.com/watch?v=M6x4KDhSynU[/video]

Reina Sofia hablando ingles,..
[video=youtube;VWQTNaLUlHU]http://www.youtube.com/watch?v=VWQTNaLUlHU&feature=related[/video]
 
A diferencia de las infantas Elena y Cristina que solo balbucean el ingles de McDonalds, Letizia habla ingles fluidamente y tiene amplio dominio del frances. Las elefantas no pasaron del ingles playero de Benidorm.



Si, Letizia tiene gran dominio de todas las lenguas
Domina de forma especial el francés y el griego, que te has olvidado
y no por parentesco con su suegra
Ya sabemos que hizo un "master" en tierras Mexicanas,
de donde regresó muy sabida, muy leida y muy practicada
y 1O años de convivencia con su profesor de Literatura, convertido
mas tarde en su primer marido, tambièn le aportó un gran bagage
"cultural"

!que se lo preguten a sus ex ligues!
 
Back