Elsa Pataky, Chris Hemsworth e hijos

Buf! ella va hecha un desastre. Creo que no había visto zapatillas tan horteras en mi vida! Pero son todos muy guapos, hay que decirlo. Los mellizos son como dos muñequitos y el marido es todo un muñecón.

A mi esta tía me cae bien. Podría estar haciéndose la super mega estrella de jolibud sin talento (como otras que no dan ni una y están ahí erre que erre a ver si consiguen lo de Pe), pero ella ha asumido que de actriz no va a triunfar y se ha metido a otro rollo, a vender la mamá amantísima, super deportista y sana. Pues si eso vende, me parece muy bien. Podría estar como la palurdeh haciéndose fotos con una túnica de hospital y un bolso-neceser del woman secret y escribiendo gilipolleces en un blog. Por lo menos habla de algo más serio.
 
article-0-20FB296300000578-412_634x792.jpg
article-0-20FB2A7000000578-389_634x817.jpg
article-0-20FB27F100000578-222_634x706.jpg
 
Es mona, madraza, su marido muy atractivo y los niños tres monadas. Pero va siempre vestida de pena, y ahora ya no está embarazada...
 
Esta como laLeti con sostén amarillo en este caso, pero bueno, ella no es reina.
La gente pide autógrafos al marido y a ella como si no existiera, a lo mejor no saben que tambien es artista.



El se ve tan buena persona, que bien que no se haya dejado dañar x Hollywod.

su colección de gafas me encanta, las tiene en todos colores. Lo que hoy va vestida como con demasiadas mezclas que no me convencen. Los zapatos me parece es lo que daña el look.
 
En las fotos del vestido no lleva sujetador. Y Chris siempre va en bermudas y bambas (zapatillas de deporte). Aunque vistan informales, él siempre va igual.
 
¡Pura vida!
29 agosto, 2014 | Por Elsa Pataky

¡Hola a todos! Seguro que muchos estáis aprovechando los últimos días de vacaciones que ya tocan a su fin… Hoy os quiero hablar de Costa Rica, uno de mis sitios favoritos para ir de vacaciones. El lema de este bonito país es PURA VIDA que creo resume a la perfección el espíritu de los costarricenses y el sentimiento que invade a los visitantes.

Hi everyone! I’m sure most of you are enjoying the last days of the holidays… Today I would like to tell you about Costa Rica, one of my favourite holiday destinations. This beautiful country’s motto is ‘PURE LIFE’, and I think it’s a perfect way to sum up the spirit of Costa Ricans and the feeling visitors get when they travel there.



He pasado ahí unos días de vacaciones con la familia. Nos encanta este país por sus maravillosas playas salvajes, tan grandes que puedes tomar el sol y pasear tranquilamente, sin apenas encontrar gente, lo que te transmite una fantástica sensación de tranquilidad y libertad. Además, las olas son ideales para surfear.

Los atardeceres son increíbles, cada día los colores en el cielo son distintos. Un verdadero espectáculo que admirábamos cada tarde.

I spent a few days in this country with my family. We love it there because of its stunning vast unspoilt beaches where you can sunbathe and go for a walk. You are overcome by a wonderful feeling of peacefulness and freedom as they are quite secluded. And the waves are perfect for surfing.

The sunsets are amazing and every day you see different colours in the sky. We enjoyed this amazing show every evening.



La gente es muy amable, siempre que vamos nos tratan con mucho cariño.

A menudo solemos pasar las vacaciones todos los Hemsworth-Pataky, es decir, los hermanos de Chris, mis tres sobrinas, mi hermano, las abuelas … y a veces se unen algunos amigos… Os podéis imaginar a todo el grupo viajando juntos… ¡Nos faltan ojos para vigilar a los seis peques! Pero a mi me encanta cuando nos juntamos todos, es siempre una aventura llena de buenos momentos. Aquí veis el equipaje que llevábamos… la mayoría son cosas para los peques porque como el sitio en el que nos alojamos es un lugar remoto, tuve que llevar hasta pañales … ¡por triplicado!

People are very friendly and they always treat us really well when we go.

Sometimes all the Hemsworth-Pataky family goes on holiday together, that is, Chris’s brothers, my three nieces, my brother, the grandmothers, and sometimes a few friends come along, too. You can imagine what it’s like with such a big group travelling together… We have to keep a close watch on the six little ones! But I love it when we all get together – it’s always a fun-filled adventure! As you can see, we were carrying loads of luggage! Most of it included things for the children: as we were staying in a remote place I had to take three times as many nappies!



Los días que pasamos ahí y había tiempo entre bebé y bebé, solíamos hacer yoga, surf y también montamos a caballo, practicando así mis tres deportes preferidos. Como disfruto mucho con los deportes al aire libre, me alegré muchísimo al ver que en la casa en la que nos alojamos había un sitio para el yoga en el jardín.

When the babies let us, we did yoga, and went surfing and horse riding, so I was able to practise my three favourite sports. As I love outdoor activities, I was really happy to find that at the house there was a place to do yoga in the garden.



Otro de los placeres del lugar era poder montar a caballo en algunas playas sin apenas gente. A India le gustan mucho los caballos así que, a falta de algún pony, se conformaba con dar un paseo montada en mi caballo.

We were also able to go horse riding on secluded beaches, which was a real treat. India loves horses, so, as there weren’t any ponies for her to ride, she was happy to ride with me on my horse.



Los atardeceres son el mejor momento del día. El agua tiene una temperatura tan caliente que cada día, al ponerse el sol, podía dar un baño a Tristan y Sasha. Lo mejor es meterles la cabecita en el agua. A India la llevaba a clases de natación con pocos meses y me enseñaron lo bueno que es meterles la cabeza dentro del agua. A ella le encanta, ahora no tiene ningún miedo, incluso se tira desde el trampolín de las piscinas…

The evening was the best time of day. The water was so warm that every day at sunset I could bathe with Tristan and Sasha. The best thing is to put their head in the water. I took India to swimming lessons when she was a few months old and they taught me that it is really good for them to put their head in the water. She loves it and now she’s not afraid of the water at all – she even jumps into the pool from a diving board.



Lo que se suele hacer a los bebés es soplarles en la carita justo antes de sumergirlos brevemente, para que contengan la respiración y así no tragar agua. Al principio salen con cara de asustados, pero si te ríes se dan cuenta que no pasa nada y empiezan a sonreír también. De todas maneras, no os recomiendo que lo hagáis hasta que un experto os enseñe como hacerlo correctamente. Lo que sí podéis hacer sin miedo es meteros con ellos en la ducha de manera que el agua les caiga en algunos momentos por la cara. Es una buena manera de acostumbrarles a sentir el agua y que no se asusten.

What you usually have to do with babies is blow on their face just before putting them under the water for a moment, so they hold their breath and don’t swallow any water. At first they look frightened when they come up, but if you smile they realise it’s okay and they smile too. In any case, I don’t advise doing it unless an expert shows you how to do it correctly first. What you can do is take them in the shower with you so the water trickles down their face. It’s a good way of getting them used to feeling the water so they are not afraid.



Por cierto, os recuerdo algunas de las cosas que no tenéis que olvidar cuando vayáis de viaje a sitios con clima tropical.

-Un gorro con alas anchas y crema de protección alta para la cara. Mi favorita es la de AVÈNE con color.

-Spray contra los mosquitos (a mi esta vez me han acribillado). Si como yo, aunque os pongáis el spray anti mosquitos os hayan picado, coged bicarbonato de sodio y agua, lo mezcláis bien hasta que quede una pasta y lo aplicáis en la picadura. Veréis como notáis alivio.

-Una buena mascarilla para el pelo, el sol y el agua del mar lo resecan mucho. Si os la ponéis mientras tomáis el sol, mejor.

- Si viajáis con niños no os olvidéis llevar siempre gorros, camisetas finas de algodón de manga larga si están en algún momento al sol, aunque lo mejor es sacarles cuando el sol está bajo.

-Para los cochecitos hay unas capotas especiales que filtran los rayos UVA y están aireadas, para que corra el aire y no suden. Las que yo utilizo son de BUGABOO.

- También conviene tener a mano un termómetro y algún medicamento para bajar la fiebre hasta acudir a un médico, si fuera necesario.



By the way, let me remind you about a few things you shouldn’t forget when you travel to a place with a tropical climate.

- A wide-brim hat and high SPF sun cream for your face. My favourite is AVÈNE tinted cream.

- A mosquito-repellent spray (I got bitten all over this time!). If, like me, you get bitten even after using the spray, mix a bit of bicarbonate of soda with water until it makes a paste, and spread it on the bites. It really helps to relieve the itching.

- A good hair mask: the sun and seawater make your hair really dry. Even better if you use it while you sunbathe.

- If you’re travelling with children, don’t forget their sun hats, and fine cotton long-sleeved tops if they are in the sun for a while. In any case it’s best to let them be in the sun when it is low in the sky.

- For the prams there are special sun canopies that provide UV protection, and allow the breeze to pass through, so the babies don’t get all sweaty. I use BUGABOO canopies.

- It’s also a good idea to bring a thermometer and medicine to treat fever until you are able to get to a doctor, if necessary.



Mi último descubrimiento es esta crema hidratante de La Roche Posay. Se llama LIPIKAR y a India, que con el calor se le irrita la piel, le ha ido fenomenal.

My latest discovery is this moisturising cream by La Roche-Posay. It’s called LIPIKAR and it’s worked wonders for India, as the heat irritates her skin.



Como siempre que visitamos Costa Rica lo pasamos genial ¡Ya estoy deseando volver! Espero que lo hayáis pasado bien en vuestras vacaciones y si aún tenéis días de descanso ¡que los aprovechéis!

We had a great time, as always in Costa Rica. I can’t wait to go back! I hope you’ve had a good time on holiday, and if you still have a few days to relax, make the most of them!



¡Un beso a todos y hasta el próximo día!

Thanks and see you next time!

Publicado en bebés, belleza, Viajes por Elsa Pataky | 42 Comentarios »
 
Esta pobre diabla que mientras vivía en España basó su 'carrera' en enseñar teta y culo, se fue a las Américas a probar fortuna con el acentazo español pero la cara de eslava... total que viendo la imposibilidad del asunto y saturado el Interviú de tanta teta-Pataki, se dedicó en cuerpo y alma a rondar actores conocidos hasta que Adrien Brody la metió en casa de chacha-novia, luego se casa sola por el rito del Hola! y más adelante le hace de paridora a ese australiano con cara de bruto y de quererse mucho a sí mismo. Y ella a recoger migajas en forma de exclusivas Hola!, vendernos dietas, ejercicios y lo que se tercie. Cualquier día presenta colección ropa bebé. o se abre un blog promocional yo-me-mi-conmigo en la revista de famosos disfuncionales. O lo que se tercie con tal de seguir en el candelabro.
 
Como actriz nunca ha sido buena... y creo que las revistas empezaron a interesarse por ella cuando se dio a conocer como novia de Fonsi nieto... otro amorío del que se habló (aunque nada se formalizó) fue con el que ahora está casado con Halle Berry, Olivier Martínez...

A mí también me pareció rara aquella exclusiva de boda en el Hola ¡sin una sola foto del novio! Está claro que él no quiso prestarse al paripé, así que ella lo solventó como pudo.

Parece que ahora está contenta con su papel de madre y haciendo de pija americana. Claro que intenta seguir estando en el candelero con el blog, con los libros sobre ejercicios...

Parece que lo de actuar lo ha dejado aparcado.. o quizás más bien los directores/productores la han dejado "aparcada" a ella...
 
Back