Elisabeth y Emmanuel corren una maraton benéfica 21/12/2022

¿Por qué el idioma de los países bajos? ¿no debería ser el flamenco?

Es lo mismo el flamenco se deriva del neerlandés antes de la independencia de Bélgica de los Países Bajos en toda esa región se hablaba el flamenco al igual que una zona de Francia. se le llama también flamenco por que tienen otras palabras pero todo se entiende como neerlandés.
 
Última edición:
¿Por qué el idioma de los países bajos? ¿no debería ser el flamenco?
porque el idioma oficial se llama neerlandés y es el idioma que se enseña. Luego hay acentos y algunas palabras que varian según los lugares, tanto dentro de los Países Bajos que dentro de Bélgica, al igual que dentro de España y entre el Español de España y el de Columbia. El 'flamenco' como tal no existe, lo que existen son diferentes dialectos flamencos que varian de un pueblo al otro. Pero muchos flamencos, como yo, no conocen el dialecto puesto que nunca nos lo enseñaron ni se hablo en nuestras casas.
 
Cada vez me gusta mas esta familia. Los 4 hijos tiene una educación exquisita, llevan ya mucho tiempo participando en actos oficiales claves, están presentes y participan en actos benéficos como este o para visitar o llamar ancianos durante la pandemia, hacen deportes (y lo vemos a menudo), formación académica y militar para los mayores, hablan perfectamente como mínimo 3 idiomas (francés, neerlandés, ingles)...

bailan ballet, tocan el piano, el sax, el violín y... Gabriel no me acuerdo que instrumento, creo que también el piano. Lisa creo que también habla alemán y seguramente polaco, por la familia materna, me pregunto si hablan italiano (en caso que visiten con frecuencia a la familia de Paola)
 

Temas Similares

Respuestas
5
Visitas
547
Back