- Registrado
- 8 Nov 2017
- Mensajes
- 7.748
- Calificaciones
- 44.941
Creo prima que Roser no es Rosario en catalán no? Creía q Rosari era la traducción. Roser es Rosal (planta q da rosas)En Italia Rosario es nombre de hombre. Conocí a un Siciliano con pinta de Quasimodo llamado Rosario y desde entonces no puedo con el nombre , aunque así se llamaba la hermana de mi abuela. Dicho esto, no me digusta en catalán:Roser (pronunciado Rusé ). Pero que a una criatura le pongan Rosario, me parece raro. No creo que la llamen Charo o Chari, pero vete tú a saber!